KnigaRead.com/

Робин Грейди - Пока падают звезды…

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Робин Грейди, "Пока падают звезды…" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Никто никогда не говорил с ней так страстно и так повелительно. Селест чувствовала, что отныне себе не принадлежит. Ее дыхание стало поверхностным, она подняла ноги и закрыла глаза. Бен ухватился за резинку стрингов и потянул на себя — черное кружево соскользнуло с ее точеных бедер. Она прикусила губы, чтобы не застонать от наслаждения, когда его руки начали движение по ее ногам, приближаясь к горячей, пульсирующей точке.

Она сжимала в руках покрывало, пока он искусными прикосновениями поднимал ее все выше и выше. Но, когда она уже балансировала на грани блаженства, Бентон убрал руку. Селест подавила сдавленный крик протеста.

Он подтянул ее к себе так, чтобы ее бедра легли ему на колени. Обхватив Бентона ногами за талию, Селест соблазнительно выгнула спину. Как только его губы слились с ее губами, она начала двигаться, чувствуя дрожь во всем теле. Спираль пульсирующего желания вышла из-под ее контроля.

Как она жила без него целых шесть недель? Будь что будет. Но она ни на что не променяет эту волнующую ночь с мужчиной своей мечты.


Селест уснула только перед самым восходом и проснулась от запаха свежесваренного кофе. Прежде чем открыть глаза, она вспомнила все, что происходило ночью в этой постели. И невольно залилась краской.

Бен снова превзошел ее ожидания.

Она с улыбкой потянулась.

Жизнь прекрасна.

— Ты проснулась вовремя.

В джинсах и белой майке Бентон внес в комнату поднос.

Селест села на постели, натянув простыню до подбородка. Было немного странно закрываться от него. Он видел ее полностью обнаженной и позволял себе такие ласки, что Селест до сих пор чувствовала смущение. Но тем не менее, когда он посмотрел на нее, ставя на стол поднос, ее щеки вспыхнули. Она чувствовала себя с ним и более свободной, чем с кем-либо другим, и в то же время более уязвимой.

Ночь прошла. Наступил следующий день. Что ждет их теперь?

Бентон взял с подноса белый керамический кофейник.

— Молоко? Сахар? Кофе только что сварен. Терпеть не могу растворимый.

Чувствуя себя по меньшей мере принцессой, Селест сказала, какой любит кофе — горячий и крепкий. Принимая чашку из рук Бентона, она натянула простыню еще выше.

Бентон устроился на краю постели.

— Что мы скрываем? — Зацепив простыню пальцем, он потянул ее на себя.

Дыхание Селест участилось, но она не сделала попытки вернуть свой покров.

— Сегодня утром ты просто сияешь. — Он наклонился и с нежностью поцеловал ее.

Когда Бентон отстранился, Селест захотелось притянуть его обратно. Эмоции, которые он вызывал у нее, делали слова излишними. Ей вдруг показалось, что она всегда знала его и что после долгого отсутствия просто вернулась домой.

Стряхнув наваждение, Селест кивнула на поднос:

— А что там еще?

— Английские кексы. Выбирай — с джемом, с медом, с арахисовой, пастой.

Она рассмеялась.

— О, ты меня балуешь!

Бентон с улыбкой подмигнул ей.

— Исключительно в корыстных интересах. Не забывай, что мы будем завтракать в спальне.

— Ты не боишься крошек?

— Думаю, я переживу легкий беспорядок в своей постели.

Он принес со стола поднос и поставил его рядом с ней. Селест положила масла на свой кекс, налила в углубление меда и вонзила зубы в сладкую сдобу. Никогда в жизни она не завтракала с таким аппетитом.

Бен съел только половину своего кекса.

— Я мог бы съесть больше, но думаю, нам лучше пойти прогуляться и найти какое-нибудь местечко для ленча. Сейчас уже около одиннадцати.

Селест чуть не поперхнулась.

— Одиннадцать!

Она была так увлечена разговором, что даже не удосужилась взглянуть на часы.

— Я немного поплавал, покачал штангу, поработал. — Его улыбка стала шире. — Ты так сладко спала, что мне жалко было тебя будить.

— К этому времени я обычно успеваю переделать кучу дел.

— Это была необыкновенная ночь.

Селест почувствовала новый всплеск возбуждения. Необыкновенная — это точно. Бентон провел пальцем по ее щеке.

— Я бы сбросил с себя одежду и нырнул в постель, но ты, наверное, уже устала от меня…

Боже, нет! Селест закусила губу. Она не должна проявлять чрезмерную готовность после того, как вчера с такой легкостью упала в его постель.

— Мне нужно принять душ. — И чуть не добавила: «После этого я твоя».

Сегодня утром она была влюблена в него еще больше, чем накануне. Селест поняла, что не хочет расставаться с Бентоном, да и он, судя по всему, не торопится с ней распрощаться. Но если прошедшая ночь стала для него лишь очередным маленьким приключением, ей лучше узнать об этом сейчас.

— В ванной есть чистое полотенце, — сказал он, делая последний глоток и ставя чашку на поднос. — Боюсь только, что не смогу предложить тебе что-либо из одежды.

Селест просияла. Это лучше, чем иметь полный гардероб одежды, оставшейся от прежних любовниц.

Через полчаса она чувствовала себя посвежевшей и похорошевшей, а еще через десять минут они с Беном рука об руку шли по улице. Прохожие улыбались им.

Они нашли турецкое кафе, откуда доносился аромат свежеиспеченного хлеба, жареной говядины и хумуса. Бен говорил без умолку. Он рассказал ей историю о том, как однажды оделся Санта-Клаусом, чтобы порадовать детей своего друга. В результате его импровизированное представление на лужайке перед домом привлекло внимание не только всех детей с этой улицы, но и всех соседских собак. Селест хохотала так, что у нее заболел живот.

После ленча они гуляли по городу, разглядывая витрины. Возле одной из них Бен остановился. Черными и золотыми буквами на вывеске было написано: «Магические шары». Он указал подбородком на прозрачный шар на нижней полке:

— У тебя такой же?

Селест опустила глаза и рассмеялась.

— Мой волшебный шар?

Стеклянный шар был полупрозрачным. В его глубине вспыхивали и тут же гасли разноцветные искры. Он был чем-то похож на ее будущее, такое же туманное, но расцвеченное яркими вспышками любовных переживаний.

— Он выглядит прямо как настоящий.

Бен с шумом втянул воздух в легкие.

— Извини, но я не верю в подобные штучки.

— Хочешь сказать, что не веришь в магическую силу предсказаний? — с улыбкой произнесла Селест.

— Не верю. Правду и вымысел и в реальной жизни отличить подчас очень тяжело.

— Как тебе кажется, там есть вообще что-нибудь настоящее?

Он пожал плечами.

— Думаю, что не все цыганские штучки обман.

Селест рассеянно кивнула. Бен мог бы попросить ее о новой встрече, но этого не случилось. Он мог бы пригласить ее в кино на следующей неделе. Или к себе в гости на выходные. Но нет. Он упорно хранил молчание. Хочет ли он продолжить их отношения?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*