Лина Баркли - Деловая женщина
— Дед у тебя был с характером, — констатировал Фрио. — Жаль, что я не был с ним знаком.
— Это правда, — согласилась Виктория. — Дед трудился всю жизнь. Беда заключалась в том, что он и от других ожидал такой же самоотверженности. Но многие не выдерживали темпа. Кроме того, дед старался за всем проследить сам. Даже когда компания разрослась, он продолжал вникать во все детали и того же требовал от всех менеджеров. После смерти деда мне пришлось столкнуться с огромной проблемой — как приучить людей работать по собственной инициативе?
Марк понимающе кивнул.
— Он совершил ошибку. Впрочем, это часто случается с людьми, которые сами всего добивались. Им трудно поверить, что кто-то может выполнить работу так же хорошо, как и они сами. В результате работники постоянно ждут распоряжений, а дела стоят, что в итоге выливается в финансовые потери.
— Да... — задумчиво произнесла Виктория. Ей трудно было подвергать деда критике, но идея автократии изжила себя.
— Ты любила деда?
Вики удивленно посмотрела на Фрио. Слово «любовь» не ассоциировалось у нее с властной фигурой, которая доминировала над жизнью внучки. Надо признать — доминировала до сих пор. Именно из-за деда она всегда чувствовала себя виноватой, если ничем не занималась. Из-за него у Виктории никогда не было друга, в то время как ее сверстницы с головой окунулись в романтику юношеских переживаний.
«Ты всегда слушай дедушку, — говаривал старый Виктор. — Никому не позволяй себя обманывать. Если бы твоя мать прислушивалась к моим словам, она никогда не поддалась бы на уговоры этого мерзавца. Но она была слабой и глупой, как большинство женщин. Любовь ей, видишь ли, подавай! Вбила себе в голову всякую чушь — и чем все кончилось. Но ты вся в меня — кремень! Ты не наделаешь глупостей».
А вдруг, мелькнула мысль, Рут и в самом деле права? Возможно, дед заразил меня излишней подозрительностью по отношению к мужчинам.
Этот-то точно вызывает подозрение — она посмотрела на Марка. Репутация у него такая, что пора бы пробу ставить. Несмотря на все комплименты, Вики не доверяла ему. Пока не выяснится, кто стоит за «Форумом», верить нельзя никому, решила девушка.
Она машинально посмотрела на часы и искренне удивилась. Оказывается, прошло уже больше полутора часов! Взглядом подозвав официанта, чтобы получить счет, Виктория обратилась к Фрио.
— Прошу прощения, но мне пора. Шофер, наверное, подал машину. Тебя подвезти куда-нибудь?
Марк лениво улыбнулся и забрал у официанта счет, протянутый Виктории.
— Если можно, подвези к гостинице, буду очень признателен.
Это не по пути, но отказываться было поздно.
— С удовольствием, — кивнула Виктория. — Но счет все же отдай мне. В конце концов, это я тебя пригласила.
— Заплатишь в следующий раз, — усмехнулся Марк.
Вики нехотя улыбнулась в ответ. Если что-то зависело от нее, следующего раза не было бы. Сегодня Фрио хитростью заманил Викторию в ресторан, но в будущем она подумает дважды, прежде чем согласится на его предложение. Вики накинула на плечо ремень сумочки, и они направились к выходу. Дьердь тепло попрощался с гостями, почтительно склонив голову и придержав для них входную дверь.
Небесно-голубой «роллс-ройс» уже ждал хозяйку. Тедди предупредительно открыл заднюю дверь. Сообщив ему адрес, Вики устроилась в дальнем конце салона. Ее волновало близкое присутствие Марка.
— Хочешь выпить? — предложила девушка, вспомнив о правилах гостеприимства. Она указала на бар, встроенный в стенку, отделявшую салон шофера. — Правда, пива у меня нет, но виски и ром найдутся.
— Не откажусь, — согласился Марк. — Ты выпьешь со мной?
— Пожалуй... немного рома. — На самом деле Вики совсем не хотелось пить, но ей нужно бы занять чем-нибудь руки.
Количество рома, щедро налитого в бокал, совершенно не подходило под определение «немного». Девушка молча приняла бокал, спорить ей не хотелось.
Улицы были заполнены машинами. Когда Тедди подвел «роллс-ройс» к Вашингтон-сквер, там оказалась пробка. Вики нажала на кнопку, которая служила для опускания стекла, отделяющего салон от водителя.
— Тедди, что случилось?
— Похоже, впереди демонстрация, мисс. Попробую проехать по набережной.
— Хорошо. — Виктория откинулась на спинку сиденья и посмотрела на часы.
— Кажется, я тебя задерживаю? — спросил Марк.
— Ничего, — пожала Вики плечами. — У меня назначена еще одна встреча, но ее можно перенести на завтра.
Девушка тут же рассердилась на себя. Зачем надо было это говорить? Получается, что доставка Фрио в гостиницу стоит на первом месте!
Марк вполне мог бы воспользоваться такси.
Тедди хорошо знал улицы Нью-Йорка. Он быстро вывел «роллс-ройс» на набережную, и сейчас они ехали по скоростной дороге к зданию ООН.
— Получается настоящая экскурсия по городу! — восхищенно воскликнул Марк, разглядывая в окошко знаменитые небоскребы. — Интересно, далеко ли отсюда находится собор святого Джонса?
— Не очень, — отозвался Тедди. — Если желаете, можем проехать мимо.
Вики испытывала сильную потребность возразить, но не могла же она опуститься до спора в присутствии шофера!
Повернув «роллс-ройс», Тедди повел машину по Седьмой авеню, и вскоре они выехали к Центральному парку. Туристов здесь было больше, чем около ООН. Неожиданно Марк наклонился вперед.
— Притормозите, Тедди. Мы прогуляемся.
Тедд остановил «роллс-ройс», и не успела Вики понять, что происходит, как Марк вытащил ее за руку из машины.
— День слишком хорош для того, чтобы возвращаться в душный кабинет, — заявил он. — Давай прогуляемся по парку. Мы вернемся через час, Тедди.
— Понятно, мистер. — Если у шофера и были какие-то личные соображения насчет такого неожиданного поворота событий, то на его бесстрастном лице они не отразились.
Стоя посреди тротуара, Вики ошеломленно глядела вслед удаляющемуся автомобилю.
— Что происходит? — резко повернулась она к Марку. — Я не могу разгуливать по парку, у меня масса дел!
— Успокойтесь, мисс Чейз, — весело произнес Фрио. — Здесь нет вашего дедули, поэтому никто не станет отчитывать вас за безделье.
Действительно, подумала Вики, сейчас уже никто не осмелится сделать это. Девушка чувствовала в голове необычную легкость, очевидно, виной всему был кубинский ром.
Насмешливо взглянув на растерянную спутницу, Марк снова взял ее за руку и повел в Центральный парк.
— Ну, разве не прелесть! — воскликнул кубинец, восхищенно рассматривая длинное изогнутое озеро, сверкающее под солнцем. — Почему бы нам не покормить уток с этого мостика? — предложил он.