Кэти Деноски - В главной роли — любовь
— Каким образом? — Целеустремленность, с которой он говорил, покорила Натали.
— Я сделал ставку на разведение скота. Конечно, пришлось нелегко, пришлось экономить каждый цент. Но спрос рос, и мне удалось сколотить неплохое состояние.
Она нахмурилась.
— Не думала, что сельское хозяйство приносит такой доход.
— Ничего сложного, если знаешь, что делаешь. Мои дела пошли на удивление хорошо, а с небольшой долей везения… — Тревис пожал плечами. — После армии я удачно вложил некоторую сумму в недвижимость. Так что теперь наше с Кэрри финансовое будущее обеспечено, — он осторожно коснулся щеки Натали. — Поверь мне, милая, я заработал свои деньги честно, и при этом никто не пострадал.
Натали размышляла над услышанным.
— Но почему ты не рассказал мне все в тот вечер?
— Я расследовал одно дело, и для того, чтобы собрать необходимую информацию, приходилось соблюдать строжайшую конспирацию. — Тревис взял Натали за руки и заглянул в глаза. — Но я старался быть с тобой предельно откровенным. Настолько, насколько позволяло мое задание, — он улыбнулся, и у нее перехватило дыхание. — И знаешь, почему?
Вместо ответа Натали покачала головой, не доверяя собственному голосу.
— Кроме того, что я не мог рассказать тебе всю правду, мне хотелось узнать твое истинное ко мне отношение. Я никогда не отрицал, что богат. Лишь не говорил тебе, чем занимаюсь. Единственное, в чем я не был до конца честен, так это причина моего приезда в Чикаго. Скрыл я и свое настоящее имя. — Прежде чем Натали ответила, он поцеловал ее в кончик носа и отстранился. — А сейчас отправляйся в постель. Тебе нужно вздремнуть.
— Но…
Тревис не дал ей договорить.
— Мы все обсудим позже, когда ты будешь лучше себя чувствовать.
Натали хотела было возразить, что голова ее совсем прошла, но, глядя, как Тревис перекладывает ребенка в переносную люльку, решила, что ей лучше побыть одной и все хорошенько обдумать. Неужели она все это время заблуждалась?
— Сладких снов, милая, — Тревис поцеловал ее в щеку. — Я разбужу тебя к ужину.
Натали долго размышляла над услышанным. Конечно, его богатство появилось не в тот день, когда он забыл бумажник в ее квартире. А о Техасском клубе скотоводов она слышала от Тары Эндовер и Мариссы Сорренсон. По слухам, члены клуба действовали как благородные рыцари, которые использовали свои деньги и положение, чтобы сделать этот мир лучше. Женщины рассказали, что время от времени члены клуба пропадали на продолжительное время, а после их возвращения журналисты сообщали, что неизвестный источник помог властям раскрыть преступление или передать преступника в руки правосудия.
Значит, в Чикаго Тревис приехал по поручению Техасского клуба?
Чем больше Натали думала, тем больше все случившееся обретало смысл.
А когда она заснула, ей приснился благородный рыцарь в белых доспехах, готовый прийти на помощь любому, кто в нем нуждается. И рыцарь был поразительно похож на Тревиса.
— Билли, спустись к южному пастбищу и помоги Хуану объездить двух новых кобыл, — распорядился Тревис. — Моз скоро позовет нас обедать.
— Ладно, босс, — долговязый девятнадцатилетний паренек потер ладони о джинсы. — Надеюсь, Моз приготовил достаточно бутербродов. Я так голоден, что съем слона.
Тревис засмеялся и наколол на вилы новую порцию сена.
— Ты когда-нибудь наедаешься?
Юноша покачал головой, его веснушчатое лицо расплылось в улыбке.
— Крайне редко. Мама говорит, что накормить меня — все равно что наполнить бездонную бочку.
— Она права, — Тревис подгреб еще один пук сена.
— Тревис?
Услышав голос Натали, он нахмурился. Она находилась на ранчо уже полторы недели и еще ни разу не выходила из дома.
Тревис воткнул вилы в сено и вышел из сарая. Натали стояла перед входом.
— Что-то не так, милая?
Она покачала головой.
— Нет. Просто Моз попросил меня позвать вас на обед.
— Добрый день, — из сарая появился Билли. — Сбегаю за Хуаном и вернусь. Я мигом.
— Как он торопится! — Натали, улыбаясь, смотрела вслед пареньку.
— Когда дело касается еды, Билли не мешкает, — кивнул Тревис.
Он нахмурился и. перевел взгляд на телефонный аппарат на стене. Что еще задумал Моз? Почему старик сам не позвонил и не позвал их на обед?
Тревис стянул перчатки и засунул их в карман джинсов.
— А кто остался с Отэм?
— Кэрри.
— Я мог бы догадаться. — Кэрри, к величайшему удовольствию старшего брата, с некоторых пор стала проводить здесь все свободное время.
— Она привезла мне несколько книг, — Натали вглядывалась в глубь сарая, где в загоне стояла Шейди Леди. — Но, думаю, это лишь предлог повидаться с племянницей. — Кобыла высунула наружу морду и потянула ноздрями. Натали улыбнулась: — Какая красивая!
— Любишь лошадей? — Тревис подошел к загону и погладил кобылу по морде.
Натали склонила голову набок, сосредоточенно хмуря лоб.
— Думаю, да. Странно, но лошадей я совсем не боюсь. А вот больших собак… Я вспомнила, почему боюсь собак!
— И почему, милая?
Когда прошла та сильная головная боль, что мучила ее несколько дней назад, Натали все чаще вспоминала кусочки из прошлой жизни. Однако она все еще не могла назвать имя своего преследователя.
— Когда мне исполнилось тринадцать, немецкая овчарка нашего соседа прорыла под забором нору и покусала меня, — она поморщилась и потерла предплечье.
Тревис обнял ее.
— Сильно покусала?
— К счастью, на мне было плотное зимнее пальто, которое спасло меня. Но я до сих пор помню, как эти ужасные челюсти сомкнулись на моем плече, — она покачала головой. — Только подумай, я помню все эти мелочи из детства, но не могу сказать, что происходило два с половиной месяца назад…
— Потерпи еще немного, милая. Ты каждый день вспоминаешь что-то новое, — Тревис поцеловал ее в макушку.
Натали подошла к кобыле и похлопала ту по морде.
— У тебя много лошадей?
— В данный момент двадцать, но через несколько недель родятся еще пять, — он улыбнулся и показал на денник за своей спиной. — К концу месяца Билли и Хуан решат, что работают в роддоме.
Ее глаза расширились, затем она прикрыла рот рукой.
— Натали?.. — встревожился Тревис.
— Кажется, я работала в родильном доме, — неуверенно произнесла она.
— Милая, когда мы познакомились, ты работала официанткой в закусочной, — мягко поправил ее Тревис.
Натали кивнула.
— Мистер Крэддок… — молодая женщина запнулась, но затем продолжила уже более уверенно: — Да, его звали Крэддок! Он уволил меня, когда выяснилось, что я беременна. Видите ли, большинство клиентов знает, что я не замужем. Да и не очень прилично держать в официантках беременную.