Ронда Грей - На зависть богам
Элайн присела на стул напротив Крисси, мгновенно вернув ее к реальности.
— Зачем ты здесь работаешь? — спросила она. — Хватит и того, что наша мать часто выставляла нас на посмешище.
— Мне была нужна работа, и это единственное, что мне удалось найти. — Крисси подняла стакан с кока-колой. — Стив еще с тобой?
— Я решила оставить его… Но он пока этого не знает. — Элайн явно забавлял встревоженный вид Крисси. — Я скажу ему, когда придет время.
— Мне очень жаль…
— А мне нет. Он думает, что я поехала пожить к отцу, но я не собираюсь возвращаться в Эдинбург. В конце концов, Стив поймет это, — легкомысленно заметила она.
Крисси любила своего зятя. Три года назад он показался ей добрым, умным мужчиной, которого устраивала карьера семейного врача и который, помимо всего прочего, был без ума от Элайн, даже когда у той было ужасное настроение.
— Что произошло? — с искренним беспокойством спросила Крисси.
Элайн пожала плечами.
— Да, в общем, ничего особенного. Проблема была в деньгах, но до недавнего времени папа всегда помогал нам…
— А теперь перестал?
— Знаешь, он стал ужасно скупым. Хотя я вовсе не поэтому оставила Стива, — заявила Элайн. — Я мгновенно приняла это решение, когда услышала, что Блэйз вернулся…
— Б-Блэйз? — как эхо отозвалась Крисси, не ожидая, что разговор зайдет о нем.
С победной улыбкой Элайн откинулась на спинку стула, явно довольная реакцией Крисси.
— Я собираюсь вернуть его…
— Что? — испуганно прервала ее Крисси.
— Ты считаешь, мне это не удастся? В прошлый раз я просто поторопилась. Была слишком нетерпелива. Поверь мне, на этот раз я буду осторожна, — поклялась она.
Крисси стало трудно дышать.
— Элайн, все закончилось еще три года назад, и даже тогда это длилось недолго…
— Ты не знаешь, из-за чего мы расстались. Я хочу вернуть его. Я была просто сумасшедшей, раз Стив уговорил меня выйти за него замуж. Блэйз наверняка очень скоро забыл то дело со стариком, — оправдывалась Элайн. — Это была не наша вина, даже если Блэйз и очень любил старика…
— Какого старика? — нахмурившись, поинтересовалась Крисси.
Элайн напряглась, ее глаза сузились.
— Почему мы вообще говорим на эту тему? Тебя это не касается.
— Мне просто хотелось узнать, о чем ты говоришь.
— Давняя история. Тебя она не касается. — Торопливо допив содержимое стакана, Элайн встала. — Ты мне так и не сказала, у кого работаешь.
— Ты его не знаешь. — Да и сама она не знала Блэйза, никогда не знала. Крисси поймала себя на мысли, что со злостью думает об этом. Элайн только что говорила так, будто их встречи с Блэйзом были романом века. Хотя никто, кроме Элайн и отца, так не думал. Элайн была его любимицей, и он гордился ею. Ему никогда не приходило в голову, что кто-то может отказать Элайн. Когда Блэйз ее бросил, Джим Гамильтон пришел в неописуемую ярость. Он воспринял это как личное неуважение и оскорбление.
— Значит, он думает, что ты недостаточно хороша для него? — в ярости кричал Джим. — Если когда-нибудь у меня будет возможность, я покажу ему, из чего сделаны Гамильтоны!
— Не будь ребенком, — огрызнулась Элайн и тем снова вернула Крисси к реальности.
Предчувствие подсказывало Крисси, что, если она все расскажет сестре, та будет использовать ее, чтобы заполучить Блэйза. Она содрогнулась от одной только мысли об этом. В прошлый раз Элайн поймала Блэйза, преследуя его везде, где бы он ни появлялся. Люди смеялись над ней, но Элайн это не волновало. Она хотела получить Блэйза и получила его, хотя и не так быстро, как рассчитывала. Для Элайн цель всегда оправдывала средства.
— Вряд ли я навещу тебя, — высокомерным голосом произнесла Элайн. — Думаю, у тебя есть деньги?
— Хочешь дать мне взаймы?
— У меня нет лишних денег!
Деньги просачивались у Элайн сквозь пальцы, как вода, но она никогда не поддавалась благотворительным побуждениям.
— Думаю, что должна предупредить тебя. Мне была нужна работа, потому что я живу с ребенком.
Элайн застыла на полпути к «порше», потом медленно обернулась и в ужасе уставилась на Крисси.
— С ребенком?
— Да, с ребенком, — подтвердила Крисси.
— Как ты могла оказаться такой дурой? — набросилась на нее Элайн. — Как и Белл, ты выставила нас на посмешище!
Затем, гордо хлопнув дверью «порше», она уехала.
Возвращаясь в Вестлей Холл, Крисси думала об их разговоре. Элайн загадала ей непростую загадку. Что за дело со стариком? Что не было чьей-то виной? Она еще сказала, что Блэйз любил этого старика. Это наводило на некоторые мысли. Может, Элайн имела в виду лорда Уитли, дедушку Блэйза?
Но, даже собравшись с мыслями, Крисси не могла обнаружить связи между этими фактами. Старый граф умер от сердечного приступа через два месяца после того, как Блэйз бросил ее сестру. Крисси тогда заканчивала учебу в пансионе.
Элайн вышла замуж через неделю после похорон лорда Уитли и за день до свадьбы, неохотно вспомнила Крисси, она случайно столкнулась с Блэйзом и поняла, что люди далеко не всегда благодарны за помощь и взаимопонимание.
Гамиш преградил ей дорогу во двор.
— Во дворе могут быть только загоны для лошадей, — резко произнес он.
— Простите. — Только ради Флосс она выдавила из себя умиротворенную улыбку.
— Хозяин ищет вас. — Гамиш недовольно фыркнул.
Подходя к парадной двери, Крисси увидела высокого блондина, выходившего из дома и направлявшегося к ней:
— Давайте я помогу вам.
Он взял ее сумки.
— Пойду принесу еще две, — сказала она, улыбнувшись приятному незнакомцу.
— Меня зовут Пирс Бэлфор. Я один из ваших новых соседей. — Протянув одну руку Крисси, другой он взял сумки. — А вы, должно быть, Крисси…
— Пока ты пытаешься заболтать ее, Пирс, мог бы узнать, что она делала в баре в рабочее время? — Блэйз с мрачным видом стоял в дверях и разглядывал ее.
Крисси столкнулась с холодным взглядом темно-синих глаз и ответила:
— Я была там только десять минут…
— Гамиш видел тебя. Будешь делать то, что тебе захочется, в свободное от работы время. Я этого не терплю!
— Это больше не повторится, — смиренно пробормотала Крисси, поджав губы.
— Когда у вас будет свободное время? — с любопытством вмешался в их разговор Пирс. — Новые люди для нас редкость. Я хотел бы пригласить вас на обед.
— Она обедает только вместе со своим очаровательным ребенком, — с усмешкой произнес Блэйз. — И сейчас у нее совершенно нет свободного времени.
Ее щеки запылали. Крисси взяла у Пирса сумки и отнесла их на кухню. Возвращаясь за двумя оставшимися сумками, она услышала, как Пирс неуверенно говорил, что сейчас не девятнадцатый век, и спрашивал, не пошутил ли Блэйз насчет ребенка. Прислушавшись, она поняла, что Блэйз рассказывал, насколько опасно иметь отношения с матерью-одиночкой. Он говорил, что такие женщины слишком быстро располагают к себе, сами привязываются к тебе, а когда все заканчивается, заставляют почувствовать себя настоящим подлецом.