Барбара Макмаон - Долгожданное чудо
– Я лишь пытался донести до тебя, что это не только твой ребенок, но и мой.
– В субботу ты придерживался противоположного мнения, велев мне держаться подальше от тебя, – напомнила ему Анна.
– Если ты так воинственно настроена, следовательно, я был прав, привлекая к этому делу юриста. Теперь, когда и ты обзавелась законником, предоставим им решать наши разногласия.
– Меня это вполне устраивает, – объявила Анна и покинула его кабинет.
Джулиана Стивенс оказалась немолодой рассудительной женщиной. Ее неторопливая речь, плавные движения, изысканные манеры придавали особую убедительность всему, что она говорила или делала. Она еще раз сосредоточенно выслушала Анну и предложила несколько сценариев поведения, отдельно оговорив каждый из них.
Анна полностью доверилась ей, вплоть до того, что рассказала как долго и по каким причинам не имела возможности забеременеть. Джулиана особо остановилась на одном немаловажном обстоятельстве.
– Вы имели интимную связь с отцом ребенка, сразу после которой он прекратил с вами всякие контакты? – вопросительным тоном констатировала адвокат.
– Совершенно верно. Он прервал отношения более чем за месяц до того, как я узнала, что беременна.
Джулиана сделала пометки в желтеньком блокноте.
– Как отец ребенка повел себя, узнав, что вы беременны от него?
– Решив, что я таким образом хочу принудить его к браку, он велел мне держаться от него подальше, после чего подослал ко мне своего отвратительного адвоката.
– Вторжение адвоката вывело вас из равновесия? – уточнила дама.
– Совершенно верно. Я была вне себя, тем более что вовсе не избегаю общаться лично с мистером Форсайтом, сознавая, что в интересах моего ребенка сохранять добросердечные отношения с его отцом. Поступок Таннера меня шокировал. Его же адвокат меня просто напугал. Его бесцеремонное поведение, тупой и грубый формализм вынудили меня искать у вас защиты. Я не могу допустить, чтобы кто-то взыскивал с меня за то, что я стремлюсь быть матерью, тем более я не собираюсь из-за этих надуманных разбирательств ставить под угрозу здоровье и благополучие своего ребенка. Мне необходима спокойная беременность. Я требую, чтобы никто не нарушал ее мирное течение.
– Мне импонирует ваша позиция, мисс Ларкин. Что именно вы хотите в связи с этим мне поручить? – деловито поинтересовалась Джулиана.
– У меня нет ни требований, ни претензий к отцу ребенка. Если он хочет обезопасить себя от каких-либо посягательств с моей стороны, то, вероятно, есть какие-то формы, которые следует заполнить ему или мне.
– Вы считаете, он пойдет на отказ от отцовских прав? – осведомилась юрист.
– Не знаю. Имеет смысл это выяснить, – робко отозвалась Анна. – Я знаю, как это ужасно звучит. В идеале этого не понадобилось бы…
– Важно выяснить также и то, как к этому отнесутся прочие члены его биологической семьи. Может быть, вы сами не захотите отказывать ребенку в возможности видеться с бабушкой, дедушкой, дядями, тетями, кузенами, которые будут ему кровной родней.
– Вы правы. Я еще не задумывалась над этим, – проговорила Анна.
– Я постараюсь сделать так, чтобы вы с мистером Форсайтом смогли обстоятельно обсудить все насущные вопросы в благоприятной обстановке и конструктивном ключе. Боюсь, без этой меры мы только спровоцируем острую конфронтацию. Если мирный план не принесет добрых результатов, будем думать, что еще предпринять. Я беру на себя функции координаторов. А вы досконально продумайте аргументацию своей позиции.
– Вы правы. Стоит попытаться, – согласилась Анна в завершении консультации.
ГЛАВА ПЯТАЯ
– Поверить не могу, что такое возможно! – с порога воскликнула в негодовании Джинни Ларкин, когда Анна открыла ей дверь, предварительно поделившись с матерью тревожной новостью по телефону. – Имей в виду, я рассказала об этом только отцу. Не могу же я от него скрывать, что происходит с родной дочерью. Брат с сестрой ничего, как ты и просила, не знают. Отец им тоже ничего не станет говорить. Бедняжка моя, ты так расстроена. Как в воду опущена… Плохо выглядишь.
– Спасибо, – слабо хихикнула Анна в ответ. – Я действительно очень расстроена. Не понимаю, почему бы ему просто не оставить меня в покое?! Почему мне приходится оправдываться и отстаивать себя, если я ничего дурного не сделала и делать не собираюсь?
– Если он и впредь намерен тиранить мою дочь, мы с отцом сами пойдем и без всяких адвокатов надерем ему зад! – гневно выпалила пожилая женщина. – Ты, милая, знаешь, что это не пустые слова. Я за своих детей жизнь отдать готова.
– Не переживай, мамочка. Я надеюсь, что скоро все уладится. Возможно, он по неразумению, в растерянности так себя ведет…
– Ты хорошо питаешься? – захлопотала мать тотчас, как прошла на кухню дочери.
– По утрам мутит.
– Да, без этого не обходится, – отозвалась Джинни. – Высыпаешься?
– Вчера почти не спала, но беременность тут не виновата. Просто дурные мысли не давали уснуть.
– Была у доктора?
– Да. Я только от него. Поэтому еще такая усталость.
– Иди, полежи. Я позову тебя, когда ужин будет готов, – отослала ее мать.
Джинни хлопотала на кухне, стряпая соус к спагетти. Раздался звонок в дверь, и она пошла открыть.
На пороге стоял раздраженный брюнет. Он удивленно вытаращился на открывшую ему дверь пожилую женщину.
– Чем могу помочь? – спросила его Джинни.
– А… Анна дома? – выпалил он, справившись с замешательством.
– Я дома, – сухо сказала появившаяся в прихожей Анна, кутаясь на ходу. – Познакомься, мама, это Таннер Форсайт, новый исполнительный директор «Дрисдейл электроникс»… Чем я могу вам помочь, мистер Форсайт? – официально спросила босса подчиненная.
– Я поднял тебя с постели? – предположил он по ее взлохмаченному виду. – Прости, не хотел. Ты плохо себя чувствуешь?
Анна саркастически хмыкнула в ответ.
– Мици! – неодобрительно окрикнула она кошку, которая по старой памяти принялась тереться о штанину Таннера.
Кошка нехотя подалась назад.
Джинни Ларкин стояла, нахмурившись. Она постепенно начинала догадываться, что новый исполнительный директор и субъект, который тиранит ее дочь, – одно и то же лицо, хоть и не была еще до конца в этом уверена.
Но наобум сказала:
– Ужин вскоре будет готов. Мистер Форсайт, не желаете присоединиться к нам?
– Это не входило в мои планы, но если вы настаиваете…
– Не настаиваем, – осадила его Анна. – Сегодня не самый подходящий для этого день, – добавила она. – Что вы хотели, мистер Форсайт?
– Только поговорить, – тихо ответил он, покосившись на Джинни.