KnigaRead.com/

Линн Грэхем - Плохая девчонка

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Линн Грэхем, "Плохая девчонка" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Тильда, которая до этого летала всего пару раз, постаралась расслабиться и открыла глаза.

— Что не так? Почему ты злишься? — Она тряхнула копной густых волос. — Я ничего плохого не сделала, а чувствую себя как на суде.

Рашад смотрел на Тильду с подозрением. Никогда еще он не был так близок к тому, чтобы потерять терпение. Ее взгляд казался таким невинным. Но то, что она покинула свой дом и согласилась поехать с ним, убедило Рашада в том, что она снова играет свою любимую роль ангелицы.

— Зачем ты рассказала журналистам о наших планах?

Тильда была вне себя от негодования. Ярость охватила ее.

— А теперь послушай меня! — рявкнула девушка, резко поднявшись со своего кресла.

— Нет, это ты послушай! — Рашад с трудом сдерживался. — Если будешь орать, тебя услышат, и ты посмешишь моих людей. Непокорность и дерзость не любят в Бахаре.

Тильду буквально трясло от злости.


— Только ты способен довести меня до такого состояния…

Девушка не договорила. Рашад поднял ее с кресла и привлек к себе.

— Ты сильная. И я единственный мужчина, который подходит тебе.

Тильда вспыхнула. Ее щеки пылали. Она резко повернулась спиной к Рашаду.

— Ты также единственный мужчина, который постоянно в чем-то меня обвиняет. Разумеется, исключительно потому, что ты теряешь терпение рядом со мной. — Тильда сжала кулаки. — Я ни о чем не говорила с журналистами. Я даже не знаю, что нужно сделать для того, чтобы организовать такую толпу вокруг себя.

— Не могу в это поверить. Пять лет назад папарацци даже не знали о твоем существовании, а уж тем более о том, что мы с тобой знакомы. Эта информация ни разу до сегодняшнего дня не просочилась в прессу. Кроме того, я никогда не появлялся с тобой на публике, а папарацци уже ждали твоего появления. Они знали, как ты выглядишь, и обращались к событиям нашего общего прошлого. Кто, кроме тебя, мог так подогреть их аппетит?

— Откуда мне знать! — огрызнулась Тильда. — Но это не я.

— Рано или поздно ты все равно скажешь мне правду. Я не приму больше ложь.

Тильда стиснула зубы от злости.

— Я тебе не лгу. Зачем мне обращаться к журналистам? Думаешь, я горжусь тем, что позволила тебе забрать меня в твою страну?

— Достаточно, — отрезал Рашад. Его бесила красота Тильды и то, что она скрывала свою распутную сущность под маской невинного ангела. Но он все знал. И больше не купится на ее ложь. Тильда умна и сильна. И все же Рашад был уверен, что ему удастся вывести эту девушку на чистую воду.

Тильда выбрала самое дальнее кресло от Рашада. Наступила напряженная тишина. В душе Тильды закипала ярость. Судя по словам Рашада, все, что шло не так, как было задумано, было ее виной, а теперь она даже кричать на него не может. И где после этого справедливость? Как смеет Рашад винить ее в том, что пресса интересуется его персоной, если это он постоянно крутил романы с моделями и актрисами? По сравнению с его похождениями ее жизнь представлялась блеклым пятном. Тильда не идеальна. Ну и что с того? Он тоже не подарок.

Девушка бросила в сторону Рашада злобный взгляд:

— Думаешь, я хочу, чтобы общественность знала меня как твою подстилку?

Рашаду потребовалось немало усилий, чтобы не поддаться на такую провокацию. Его подстилку? Он промолчал, сжав зубы и принявшись разминать пальцы. Когда самолет приземлился, их встретил его нотариус Бутрус. Он поинтересовался, на сколько Тильда прибывает в Бахар, чтобы он мог сделать ей визу.

Рашад не на шутку разозлился. Почему от королевской семьи всегда требуют больше, чем от других жителей? И он ответил пожилому человеку тоном, не терпящим возражений:

— Это моя женщина. Ей не нужна виза.

Бутрус замер, но потом лишь низко поклонился и поспешил ретироваться. Все слуги вокруг замерли в неловкой тишине. И Рашад понял, что впервые в жизни показал свои эмоции на публике. Не желая дальнейших поводов для пересудов, он уверенно взял Тильду за руку и пошел вперед. Теперь все, без сомнения, узнают о статусе Тильды в его жизни.

— Мне больно, — прошипела девушка. Рашад тут же ослабил хватку, но не отпустил ее. Тильда теперь принадлежит ему. Она приехала с ним в Бахар. Он погладил большим пальцем ее ладонь, заставив девушку взглянуть на него. И его губы невольно расплылись в улыбке. Тильда затаила дыхание, наслаждаясь этим неожиданным проявлением теплоты в ее адрес.

Бутрус наблюдал за ними на экране монитора. Неожиданно он понял, для чего принцу понадобилось подготовить Дворец львов. И как он мог подумать, что хозяин привезет в Бахар свою любовницу? Нет, принц Рашад решил жениться, а это принесет огромную радость его семье и всему народу Бахара. Объявленный брак! Разве не типично для их независимого, свободолюбивого принца делать все без присущей остальным суеты и всегда по-своему? Как только хозяин покинул аэропорт, Бутрус поспешил к телефону, чтобы сообщить радостную новость ближайшему советнику короля, Ясиму. И был немного разочарован тем, что его новость не вызвала должного восторга.


Тильда была не готова к палящей жаре бахарского дня и даже забыла о своем намерении не разговаривать с Рашадом.

— Здесь всегда так жарко?

Даже малейший намек на критику Бахара заставил Рашада напрячься.

— Сегодня прекрасный день. В Бахаре ранним летом нет серых мрачных облаков.

За ними прибыл лимузин, но ехали они совсем недолго. Уже минут через десять Рашад и Тильда пересели в белый вертолет, который должен был доставить их в уединенный Дворец львов.

Вертолет летел над горами и зелеными долинами, пока, наконец, не достиг пустыни. Увидев простирающиеся до горизонта песчаные дюны, Тильда затаила дыхание. Далеко впереди она заметила верблюжий караван и людей в черных одеждах.

— Долго еще? — поинтересовалась Тильда.

— Минут десять. — Рашад дал указание пилоту, чтобы тот облетел окрестности, поэтому полет получился дольше обычного.

И хотя обычно Рашад любил оглядывать с высоты свои владения, сегодня он едва мог отвести взгляд от нежного профиля Тильды. Желание обладать ею стало уже неодолимым.

Мужчина наблюдал, как она, смеясь, махала детям бедуинов, которые радостными криками встречали их вертолет. «Жуа де вивр», как говорят французы, — радость жизни. А именно радость тяжелее всего давалась Рашаду, который из одинокого маленького мальчика быстро вырос в серьезного мужчину. Разумеется, то, что Тильда с такой легкостью демонстрировала свои эмоции, привлекало его внимание. И все же Рашад заставил себя вспомнить о настоящем. Да, Тильда очень желанная женщина. Но разве он не купил ее для себя? Так что в этом привлекательного? И что хорошего в ее вечной лжи?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*