Кэтлин Галитц - Романтическое путешествие
Разгоряченная и вымотанная, Даниель могла только мечтать о душе. При всем уважении к первопроходцам, некогда бороздившим бескрайние степные просторы, энтузиазм ее куда-то улетучился. Она потерла глаза и мотнула головой.
Песок.
В волосах, в глазах, в ушах, в одежде – везде. Кажется, вся она покрылась песком, даже во рту чувствовался его стеклянный привкус. Наверное, видок у нее тот еще. Если она выглядит так же ужасно, как чувствует себя… Тут к Даниель подошла Молли, блестевшая от чистоты, и попросила помочь с ужином. Даниель чуть с ума не сошла от зависти.
– Ты что, только что помылась? – спросила она, удивленно глядя на девочку.
Молли кивнула.
– Ради всего святого, скажи мне, где?
Молли прищурилась и понизила голос:
– Тсссс, я просто поплавала в большом и очень глубоком пруду позади холма.
– Поплавала, значит?
Это не совсем то, о чем мечтала Даниель, но все равно здорово. В ее голове немедленно созрел план: она накормит девочек, уложит их спать, а сама тихонько выскользнет из лагеря и пойдет искупается. Сразу захотелось жить.
Бурча под нос веселую песенку, Коди шагал по лагерю с гитарой в одной руке и связкой рыбы – в другой. Ему повезло: он забросил в пруд несколько удочек, и очень удачно. Он был достаточно строг с девочками и теперь собирался задобрить их вкусным ужином. В душе он все еще оставался славным деревенским парнишкой и любил делать людям приятное. Девочки должны обрадоваться такому королевскому меню.
Втайне он был доволен, что девочки настояли на том, чтобы по вечерам у костра он пел им серенады: у него появилось много новых идей, и еще он очень хотел произвести впечатление на Даниель. А от ее кулинарных способностей он без ума. И как она умудряется в таких условиях буквально из ничего готовить восхитительные обеды? Настроение у Коди было замечательное, ему все нравилось, и все его радовало.
После того как Коди помог девочкам развести огонь, он сел у костра и принялся наигрывать на гитаре какую-то грустную мелодию. Даниель не видела его, дым от костра мешал ей, но его голос околдовал ее. Припомнилось что-то очень далекое и любимое, что-то из детства. Она снова мечтала и трепетала, надеялась и влюблялась, улыбалась и забывала о пережитых потрясениях. И все из-за песенок, которые пел этот парень. Он разбередил ей душу и заставил вспомнить все ее девичьи мечты.
Час спустя все сидели вокруг костра и дружно клевали носом. Девочки очень устали. Да и сам Коди провел целый день в седле и знал, что завтра все его тело будет нестерпимо болеть.
– Думаю, сегодня нам надо пораньше лечь спать, – предложил он.
Никто не возражал. У всех еще свежо было воспоминание об утреннем подъеме. Девочки боялись, что снова не выспятся.
– Вы, безусловно, правы, – согласилась Даниель и демонстративно зевнула.
После рассказа Молли Даниель только и думала о том, как нырнет в пруд и вволю поплескается под луной. И как следует вымоет волосы. Жаль, что она не прихватила с собой какой-нибудь оттеночный шампунь, но ничего – при первой же возможности у нее будет самый изысканный цвет волос.
Она подождала, пока Коди не исчез из поля зрения и дети не укутались в спальные мешки, а затем, захватив полотенце и мыльницу, отправилась в путь. Тишина была такая, что казалось, будто все вокруг, околдованное волшебным искусством мага, замерло навеки в ожидании храбреца, который когда-нибудь появится здесь и разбудит этот зачарованный край. Луна освещала ей дорогу. Вскоре вдали заблестел пруд. Серебряные лунные лучики играли на зеркальной поверхности воды, а в самом центре плавала вторая луна, похожая на большую дыню. Даниель порадовалась неожиданной компаньонке, улыбнулась ей, потом быстро сняла одежду и аккуратно сложила ее под кустом. С опаской приблизилась к краю берега и тронула воду ногой.
Мурашки побежали по ее обнаженному телу. Вода была ледяная. Но это ее не остановило. Набрав полные легкие воздуха, она прыгнула в пруд и оглушительно завизжала. У нее даже дыхание перехватило от холода. «Интересно, – промелькнуло у нее в голове, – можно ли заболеть воспалением легких в такую жару?»
Она подняла голову и залюбовалась окружающей ее красотой. Она никогда прежде не видела такого ночного неба. Огромные звезды сияли над ее головой и отражались в пруду. Воздух был напоен ароматами трав, которые, казалось, наполняют ее тело силой и молодостью. Даниель вдруг поняла, что она счастлива. Ничто не нарушало покой и гармонию этого благословенного места.
Неожиданно откуда-то из темноты раздался негромкий, низкий голос:
– Какой замечательный сюрприз! Я безумно рад, что ты решила составить мне компанию.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Даниель метнулась в тень. Ее всю трясло от испуга, хотя голос она узнала.
– Я и не подозревала, что здесь так многолюдно, – каким-то очень тонким и дрожащим голосом попыталась она пошутить. – Ты меня до смерти напугал. Ты… ты… Негодяй! – прошипела она. – Неприлично подсматривать!
Коди не стал извиняться. Он стоял по пояс в воде, и тень от деревьев заслоняла его.
Даниель едва устояла на ногах, когда наконец разглядела в темноте его мускулистую фигуру, мощные широкие плечи. Хорош, ничего не скажешь!
– Я сюда первый пришел, и мне очень жаль, что ты не хочешь ко мне присоединиться. Значит, придется проявить инициативу самому…
– Не подходи! Не приближайся! – запаниковала Даниель. Она вся ушла под воду, на поверхности торчала только ее голова. – Почему бы тебе не поступить по-джентльменски и не уйти? – предложила она.
Коди уловил раздражение в ее голосе, но не собирался так легко сдаваться.
– Я бы очень хотел выполнить твою просьбу, рыжая, но дело в том, что я очень застенчив и не могу позволить леди увидеть меня голышом, – он сконфуженно улыбнулся. – Во избежание недоразумений предлагаю выйти из воды одновременно.
Конечно, он опять над ней подтрунивает! Скромняга! Даниель не сдержалась и фыркнула. Несмотря на его наигранное смущение, было очевидно, что Коди чувствовал себя намного увереннее ее самой. Даниель судорожно принялась обдумывать возможные пути спасения.
Немного придя в себя, она вдруг поняла, к собственному ужасу, что ее еще и влечет к нему; это беспокоило гораздо больше, нежели собственная нагота. Вода была ледяная, но Даниель вся пылала. Господи, этот мужчина непростительно красив! Сейчас он похож на древнего воина, этакого Конана Завоевателя с железным торсом. «Н-да, – подумала она, – Коди Уокер варвар, конечно, и повадки у него варварские, и упрям как бык. Что же делать?»
Позвать на помощь? Но кого? Она слишком стара, чтобы играть в эти игры. Только без паники! Чего она, собственно, испугалась? Замужняя дама. Была… И вот теперь стоит перед этим неотразимым неандертальцем и чувствует себя как девственница на первом свидании. Следует немедленно взять себя в руки.