Джейн Харри - Страстный призыв
На фоне простыней его кожа, должно быть, смотрелась темной бронзой. И если бы Жанет наклонилась ближе и прикоснулась щекой к одной из подушек, то наверняка ощутила бы его запах, как если бы была в его объятиях…
Внезапно она выпрямилась и с отвращением отскочила от постели. Сознание чудовищного преступления охватило ее. Боже, что она себе позволяет? О чем думает? Чего хочет? Она зажала обеими руками рот, стирая воображаемый поцелуй и удерживая хриплое, похожее на стон дыхание.
Нужно срочно разрушить колдовские чары, горячо убеждала себя Жанет. Нельзя так рисковать. Скорее уйти, бежать отсюда!
На пути к двери она вдруг увидела свое отражение в зеркале. И это Джоанна Остер? Растрепанные волосы, лихорадочный румянец, безумный блеск огромных, чужих глаз, расстегнутая блузка и темная лента вокруг шеи… О Боже! Она с трудом узнавала девушку, которая утром вышла из конференц-зала отеля «Континенталь» гордой, ликующей, с ощущением полной и безоговорочной победы. Сейчас, с распущенными волосами и горящими глазами, она скорее была похожа на какое-то дикое существо, вакханку, жаждущую тайного темного наслаждения.
Джоанна с ожесточением сорвала ленту и, засунув ее в карман, поспешно пригладила волосы, пытаясь придать себе обычный строгий вид. Ни за что на свете она не воспользуется его щеткой, думала Жанет.
В последний раз с отвращением взглянув на свое отражение, она устремилась вниз по лестнице.
— Ну что, осмотр состоялся? — услышала девушка и споткнулась.
Погруженная в свои мысли, она не слышала, как Эдвин вошел. Он стоял на нижней ступеньке лестницы, положив руку на перила, и насмешливо глядел на нее.
Джоанна вдруг с отчетливой ясностью поняла, что он знает, откуда она только что вышла. Сквозь двери и стены он видел то унизительное представление, которое она устроила у его постели! И она отчаянно бросилась в наступление.
— Да, это было весьма поучительно, — холодно начала девушка. — Скажи, а твой хозяин знает, что ты спишь в его постели?
Его губы насмешливо дрогнули.
— Думаю, догадывается. — Эд безразлично пожал плечами. — Ничего не могу с собой поделать, люблю широкие кровати.
Эти безобидные слова вызвали в ее воображении целый поток видений, одно откровенней другого. К своему ужасу, Жанет почувствовала, как жар заливает ее шею, щеки…
— Ты нашел мою туфлю?
— Нашел. Но часы еще не пробили двенадцать, Золушка.
— Не говори глупостей, — резко бросила она, — мне нужно ехать!
— Как знаешь… Но сначала ты должна получить свою туфельку.
Он повернулся и пошел через холл в гостиную, не оставляя ей другого выбора, как последовать за ним. В дверях Жанет замерла. Зрачки ее глаз расширились от удивления.
— Это что еще такое?
В камине мирно потрескивали дрова, накрытый стол тонул в ярком свете огня. Количество тарелок с закусками трудно было сосчитать: ломтики ветчины со спаржей, блюдо с волованами, куриные ножки с черносливом, маленькие корзиночки с салатами, хлеб с ароматной корочкой и фаянсовая доска с разными сортами сыра… Жанет непонимающе посмотрела на Эда, который наливал в кружки кофе.
— И за всем этим ты успел съездить сейчас?
Он покачал головой.
— Нет, я отвечаю только за кофе. Это все Зельда. Мы ушли с танцев до ужина, и она положила его нам в машину… на тот случай, если мы решим продолжить общение. На голодный желудок, говорят…
— На голодный желудок? — изумленно перебила Жанет. — Миссис Бекстоун, наверное, пошутила, — я еще не пришла в себя после обеда.
— Не удивляйся. Она такая: даже если ты сыт, чтобы не обидеть ее, нужно обязательно все попробовать. — Он замолчал на мгновение. — Зельда передала тебе это. — Эд вытащил из кармана ключ. — Он от задней двери в «Подкову», на тот случай, если ты вернешься, когда из администрации уже никого не будет.
— О! — удивленно воскликнула Жанет. — Как она предусмотрительна!
Эд поставил кружки с кофе на стол.
— Ты так и будешь стоять? — спросил он.
— Я не собираюсь больше здесь задерживаться. — Она протянула руку. — Пожалуйста, Эд. Мои туфли и ключ. Я ухожу. — Джоанна неожиданно встретилась с его изучающе-спокойным взглядом. — Хочу выехать завтра пораньше.
— Тебе предстоит долгое путешествие?
Жанет не хотела отвечать. Это было вторжением в «запретную зону», а она должна была остаться для него прекрасной незнакомкой!..
— Какое это имеет значение?
Эдвин пожал плечами.
— Для меня — имеет. Я, как и ты, Дженни, человек весьма любознательный…
— И каждый, чей автомобиль ломается на дороге, удостаивается твоего внимания?
— Едва ли, — усмехнулся он, окидывая ее взглядом с головы до ног, — и ты это прекрасно знаешь. — Его улыбка была дружеской, но почему-то странно будоражила ее душу.
— Коли уж мы заговорили об автомобиле, — буркнула Жанет, сознавая, что предательский румянец на щеках выдает ее смущение, — скажи, сколько я должна тебе за ремонт?
— Мы обсудим это после ужина, — ответил он. — А сейчас садись и пей свой кофе.
Но Джоанна продолжала стоять, не двигаясь, В комнате было тихо, только дрова потрескивали в камине.
— Ты всегда настаиваешь на своем? — спросила она.
— По крайней мере — стараюсь, и в этом мы тоже похожи.
Девушка полоснула его гневным взглядом, потом, высоко вскинув голову, прошла к софе и присела на ее край.
— Доволен?
— О нет, до этого еще далеко! — Эдвин протянул кружку с кофе девушке. — Но ведь ночь еще только начинается!
— Да? А тебе никогда не приходило в голову, — сказала Жанет сквозь стиснутые зубы, — что ты можешь показаться сексуально озабоченным?
— Вообще-то я действительно не отшельник и не евнух. — Он исподлобья взглянул на гостью. — Правда, я старомодный мужчина, дорогая, но уверен, что человечество сохранило себя отнюдь не благодаря платоническим отношениям между полами. Кроме того, — добавил он, — твое поведение, за исключением нескольких милых мгновений, вовсе не способствует возникновению сексуальных желаний.
— Тогда какого черта ты так настаиваешь, чтобы я задержалась здесь? — вспыхнула Жанет.
— Я оптимист, — усмехнулся Эд. — Надеюсь, что ты сменишь гнев на милость…
— Полегче на поворотах, — резко бросила она и отодвинула от себя тарелку. — Я действительно не хочу есть.
Это правда, подумала она. Ее нервы были натянуты как струна.
— Тогда выпей кофе, — примирительно произнес Эдвин, спокойно располагаясь на софе и вытягивая длинные ноги. Потом он вдруг встал, сбросил пиджак, расстегнул верхние пуговицы рубашки и, вынув запонки, закатал рукава, открывая загорелые, сильные руки. — Тебе со сливками?