Барбара Макмаон - Птица должна летать
— Сара, у меня достаточно денег, чтобы купить нам квартиру, где бы ты ни захотела.
— Понятно.
Они никогда не обсуждали финансовую сторону дела. На самом деле они очень многое просто не успели обсудить.
— Я поговорю с управляющим, мы все уладим. Я хочу как можно быстрее найти походящее место, чтобы мы смогли жить вместе. Это ужасно — иметь две маленькие квартиры в разных районах.
Когда брала неделю отпуска, Сара не думала, что работы накопится так много. Она никогда еще в жизни не была так загружена.
— А, Сара, — ее начальник, мистер Пепович, показался в дверном проеме ее кабинета.
Сара улыбнулась ему.
— Здравствуйте, сэр. Я смотрю, вы прекрасно справлялись тут без меня.
— Вовсе нет, Сара. Я даже попросил вашего помощника найти вас и привлечь к работе как можно быстрее. Вероятно, вы этого не знали, но скажу вам честно, в нашей фирме больше нет бухгалтеров, которым я мог бы доверять так же, как вам, — он взглянул на большие стопки папок на столе у Сары. — Надеюсь, вы сами понимаете, какой вы ценный сотрудник, — его лицо озарилось широкой улыбкой. — Я очень рад, что вы наконец вернулись.
— Спасибо вам. Я тоже очень рада вернуться, сэр.
Сара вызвала Стейси, и они вдвоем начали разбирать накопившиеся за неделю бумаги. Несколько раз в течение дня Сара мысленно переносилась в Лондон. Эта неделя счастья казалась ей сегодня удивительным сном. Сейчас ее реальностью опять стали бесконечные кипы бухгалтерских документов.
В шесть часов вечера она все еще сидела за рабочим столом, когда в ее офисе зазвонил телефон.
— Мама, я не знала, что ты уже вернулась. Я оставила тебе на телефоне несколько сообщений, ты их не получала? — это была Эмбер.
— Здравствуй, родная. Я еще не заходила домой — в нашу квартиру, я имею в виду. Мы прилетели вчера вечером и остановились у Мэтта.
— Было слишком поздно, чтобы звонить? — спросила Эмбер. — Вы прилетели ночью?
Вот так, они прилетели не ночью, но все мысли о Эмбер растворились в поцелуях Мэтта. Как же объяснить это дочери?
— Извини, Эмбер, не беспокойся, мы добрались домой без приключений. Как у тебя дела?
— Прекрасно, а вы хорошо провели время? — спросила Эмбер.
— Да, Лондон просто волшебный город! — Сара искренне наслаждалась каждым моментом, проведенным с Мэттом.
Мысли о нем согрели ее душу. К черту эту работу! Сара отбросила в сторону папку с бумагами — ничего с ними не сделается, подождут до завтра. Закончит разговор с Эмбер и пойдет домой.
— Не хотите вместе с нами поужинать? — спросила Эмбер.
— Что-нибудь случилось? — забеспокоилась Сара.
— Нет, мама, все в порядке, — Эмбер рассмеялась, — я просто хочу узнать подробнее, как прошел ваш медовый месяц в Лондоне. Конечно, у тебя сейчас мало времени. Я понимаю.
— Пообедаем вместе завтра, — решительно сказала Сара, сделав заметку о встрече у себя в календаре. Она помнила, что в пятницу у Эмбер нет занятий. — Хорошо, встретимся в половине одиннадцатого в кафе "Пеликан" на Монтгомери-стрит и обо всем поговорим.
— Отлично, передай привет моему новому папочке!
Сара улыбнулась, прозвучало это нелепо. Она почти представила лицо Мэтта, если бы Эмбер начала называть его папой. Он ведь сказал, что не видит себя в роли отца. И она тоже не могла представить его играющим с детьми в мяч или идущим на родительское собрание в школу.
Мэтт стоял возле окна и смотрел на гавань. Было уже почти темно, далеко за шесть. Где, черт возьми, Сара? Он пытался позвонить в офис, но никто не брал трубку, коммутатор уже не работал к тому времени. Но если Сара и дальше будет допоздна засиживаться на работе, ей надо купить сотовый телефон, чтобы он в любой момент мог узнать, где она. И ей необходимо понимать, что она теперь замужем и о ней беспокоятся, если ее долго нет дома.
Им надо много еще уладить в их отношениях. У нее тьма работы, она сама говорила об этом. А ему хотелось, чтобы она всегда была рядом с ним.
Первое, о чем он поговорит с ней сегодня, — это об ее увольнении с работы.
Минут через двадцать Мэтт услышал, как открывается входная дверь. Наконец-то это тяжелое ожидание закончилось. Он резко повернулся, быстро пересек комнату, вышел в холл и увидел свою жену.
Боже, до чего она красива! У него даже перехватило дыхание.
Женщина улыбнулась и шагнула в его объятья.
— Я думал, ты уже никогда не вернешься домой, — сказал Мэтт минутой позже, когда Сара освободилась от пальто и бросила свой тяжелый портфель на кресло.
— У меня еще масса работы. Но я так хотела к тебе, что все бросила и примчалась.
Он поймал ее за руку и поцеловал ладонь. Ему никогда даже в голову раньше не могло прийти, что он способен так скучать по женщине! Он чувствовал себя одиноким в ее отсутствие.
— В доме совсем нет еды, так что нам придется пойти куда-нибудь поужинать.
— Ты всегда ужинаешь где-нибудь? — спросила она, скидывая туфли.
— Да, таков мой образ жизни.
— Что ж, теперь у тебя есть жена, которая любит сама готовить, так что нам не придется все время ужинать в ресторанах. Мне нужно лишь переодеться, прежде чем мы что-нибудь решим, — сказала она, направляясь в спальню.
Ну, если ей все равно придется раздеваться… Мэтт отправился следом за ней.
Некоторое время спустя они вошли в небольшой китайский ресторанчик на Ломбрад-стрит.
— Мне надо заехать к себе домой, чтобы захватить кое-что из одежды и проверить автоответчик, — попросила Сара за ужином.
— Хорошо, — Мэтту нравилось, что она живет именно у него и спит на его кровати, но в любой момент может заехать к себе, если это необходимо.
— Нам также надо заехать в супермаркет и купить еды, — добавила она.
— Сегодня? — спросил он.
— А что ты собираешься есть на завтрак, если мы ничего не купим?
— Мы могли бы пойти куда-нибудь.
— Ты что, миллионер?
Так как они мало говорили о деньгах, Мэтт подозревал, что Сара даже не представляет, насколько он богат. Его компания была действительно огромной. Только за первые пять лет Мэтт, Декс и Тони заработали несколько десятков миллионов. Даже если он сейчас бросит дело, ему хватит, чтобы безбедно жить до конца своих дней.
Мэтт взял Сару за руку.
— Сара, не волнуйся, мне хватит денег, чтобы покрыть абсолютно все наши расходы. Мы можем тратиться на рестораны хоть каждый день. Если нам придет в голову нанять повара, мы тоже сможем это сделать. Если ты хочешь готовить сама, не возражаю, но только если ты действительно этого хочешь.
Она долго и пристально смотрела на него.
— Я не уверена, что до конца тебя понимаю, — наконец сказала она, — на протяжении долгого времени я считала каждую копейку, сводила концы с концами. Это было невероятно трудно, когда Эмбер была маленькая. Мы жили в ужасном районе, у меня не хватало денег даже на игрушки, а иногда мне приходилось доводить Эмбер до школы пешком, а потом уже идти на работу, потому что мы не могли себе позволить лишний раз проехаться на автобусе.