Замуж за босса - Уэллс Робин
– Подружка, все будет в порядке!
– Я видела Ника и понимаю тебя, – сказала Синди, подмигивая.
– Милая, будь осторожна, – прошептала Патрисия, немного задержавшись.
Рэйчел угрюмо посмотрела им вслед. Никто из них не поверил ей. Все убеждены в том, что у нее с Ником роман.
Рэйчел поддерживала рукой Дженни, пока та ходила по детскому манежу. Ее беспокоило, что ее подруги так мало верят в то, что она порвала со своим прошлым и относится к Нику как к своему старому другу.
– Дженни, смотри, вот он летит! – Ник сидел на корточках рядом с коляской и пытался накормить девочку, размахивая ложечкой с рисовой кашей и банановым пюре, изображая самолет. – Открой ротик – вот он, летит самолетик!
Дженни упрямо отворачивалась, ее губки были плотно сжаты, она непокорно прятала подбородок в розовый махровый нагрудник.
Ник вздохнул и положил ложечку с кашей обратно в миску.
– Она не хочет у меня есть.
– Но ты все-таки делаешь успехи, – убеждала его Рэйчел. – Она улыбнулась тебе, когда ты вошел сюда.
Чего нельзя сказать о тебе, с грустью подумал Ник. Рэйчел явно сторонилась его.
– Я получила твою памятку о совещании сотрудников отдела сегодня днем, – заметила Рэйчел.
– Да, мы должны подготовить документы. Рекс хочет провести внутреннюю аудиторскую проверку.
– Я думаю, он хочет быть уверен, что все в порядке, прежде чем передаст управление своей компанией сыну.
– Да, именно так он и сказал. Рэйчел посмотрела на него с любопытством.
– А ты когда-нибудь видел его сына – Рекса Третьего?
Ник отрицательно покачал головой.
– Кажется, никто из сотрудников корпорации «Баррингтон» не видел его. Я знаю, что он был в Европе и обучался там в компании, подобной нашей.
– Моя подруга София назначена его помощником. Она интересуется, какой он человек.
– Не она одна. Мы все интересуемся. – Ник опять достал из миски ложечку каши. – Иди ко мне, Дженни, моя деточка. Давай покушаем. Открой ротик!
Дженни снова упрямо отвернулась.
– Бесполезно. – Вздохнув, Ник положил ложку. – Лучше ты накорми ее. – Он собирался подняться, но в этот момент маленькая ручонка Дженни схватила миску и, прежде чем он что-то сообразил, опрокинула рисовую кашу с банановым пюре на его брюки.
– О, нет, – застонал Ник.
– Боже мой! – вскрикнула Рэйчел. А Дженни залилась веселым смехом. Рэйчел торопливо взяла бумажную салфетку и стала вытирать его брюки, но, засмущавшись, внезапно прекратила.
– Разреши, я сам вытру, – сухо сказал Ник. Покраснев, Рэйчел молча отдала ему салфетку.
Дженни неуклюже хлопала ручками и весело гукала. Осторожно вытирая себя. Ник взглянул на девочку.
– Я с удовольствием буду веселить тебя, но с условием, что ты не станешь пачкать мою одежду.
В это время раздался звук, похожий на хихиканье. Он поднял глаза. Рэйчел, зажав рот рукой, изо всех сил старалась сдержать смех.
Ник в отчаянии смотрел на огромное пятно, которое стало еще больше.
– У тебя есть вода? – спросил он. Рэйчел протянула ему бутылку минеральной воды.
– Спасибо. – Ник полил воды на нечто липкое, похожее на густую пасту. Она растеклась, еще сильнее испачкав брюки. – Прекрасно! – сказал он с раздражением. – И это мой первый день в должности вице-президента! Через час мое первое совещание с сотрудниками, а я в таком виде! – (Рэйчел рассмеялась.) – Я рад, что наконец-то сумел развеселить тебя, – сухо заметил он.
– Ты выглядишь как расклейщик объявлений, – сказал Рэйчел, пытаясь не смеяться. Ник принужденно улыбнулся. – О, хорошо. Это как раз тот образ, к которому я стремлюсь.
Громкий смех Рэйчел для него был важнее всего. Да, действительно ситуация, в которой он оказался, нелепа, размышлял он, но Рэйчел всегда умела своими шутками затушевать неловкость.
– Если ты снимешь брюки, я могу их почистить в женском туалете, – предложила она. – Там есть ручная сушилка. – (Ник печально взглянул на свои брюки. Сейчас у него не было другого выбора.) – Это займет не более десяти минут, – настаивала Рэйчел. – А ты в это время побудешь здесь, закроешь дверь и посмотришь за Дженни, пока я не вернусь.
Боже мой! Его боксерские трусы гораздо хуже, чем купальные, которые он надевал вчера.
– Хорошо, – согласился Ник и дотронулся до пряжки ремня.
Покраснев, Рэйчел быстро отвернулась от него и склонилась над коляской.
– Я перенесу Дженни в манеж и дам ей пока сока с крекером. Это займет ее на время моего отсутствия, а когда я вернусь, то накормлю ее.
– Ну вот, пожалуйста, – сказал Ник, протягивая ей брюки.
Рэйчел было неудобно смотреть на Ника в таком виде. Он стоял перед ней в черных носках, длинной белой рубашке, безупречно завязанном галстуке и серых боксерских трусах, разукрашенных желтыми веселыми рожицами.
– Побыстрее возвращайся, – нервозно попросил он.
– Пикантное зрелище, – поддразнила его Рэйчел. – Я наконец вижу тебя таким, каким хотела бы видеть всегда.
– Раздетым?
Она чувствовала, что краснеет все больше.
– Нет, полностью в моих руках.
– Моя дорогая, я всегда в твоих руках, улыбаясь, игриво ответил он.
Внезапно ее веселое настроение и желание поддразнить его исчезло.
– Пожалуй, мне надо поторопиться, пока на брюках все не засохло, – сказала Рэйчел и быстро вышла из кабинета.
Как только она ушла, девочка сразу же стала плакать. Ник испробовал все средства, но безрезультатно. Плач только усиливался.
– Эй, Дженни, хочешь поиграть с собачкой? – Ник быстро встал на четвереньки, гримасничая и заглядывая к ней в оконце манежа.
Вздрогнув, девочка прекратила рыдать и пристально посмотрела на него.
– Гав-гав! – Ник высунул язык, изображая собаку.
Дженни заулыбалась. Увидев ее улыбку, он взбодрился и шутливо завилял задом, как собака. Девочка засмеялась.
Слава Богу! Наконец-то удалось успокоить ребенка. Ник продолжал стоять на четвереньках и лаять, изображая собаку.
Внезапно открылась дверь. Перед ним предстал президент компании.
– Почему вы в таком виде? – недоуменно спросил Рекс.
Ник быстро вскочил. Его седовласый босс смотрел на него так, словно перед ним умалишенный.
– Я понимаю, что выгляжу довольно странно, но у меня есть этому объяснение.
– Очень хорошо, сынок. Я жду твоего объяснения с нетерпением.
Дверь снова открылась, и в кабинет вошла Рэйчел.
Ник облегченно вздохнул. Но Рэйчел, увидев Рекса, побледнела и готова была провалиться сквозь землю.
– Мистер Баррингтон, – сказал она, дыша с трудом.
– Извините меня, сэр. – Обойдя Рекса, Ник выхватил у Рэйчел брюки и быстро надел их.
– Делани, ты можешь мне объяснить, что все-таки здесь происходит?
– Все очень просто. Этот ребенок – моя племянница Дженни…
– Да-да, я знаю. Очень похвально, что взял на себя заботу о ее воспитании.
– Так вот, Дженни измазала пюре мои брюки, а Рэйчел почистила их. – И Ник рассказал Рексу о проблемах, связанных с привыканием девочки, о рекомендации доктора и о помощи Рэйчел.
– Я все понимаю. – Седовласый джентльмен задумчиво дотронулся до своего подбородка. – Хорошо, единственное, что я могу для вас сделать, – это отправить вас обоих домой.
Ник почувствовал, что почва уходит у него из-под ног. Он потратил годы, чтобы добиться повышения, и вот теперь, в первый же день, его отстраняют.
– Сэр, если вы считаете, что на работе необходима дисциплина, то я согласен с вами, но прошу вас учесть, что Рэйчел только старалась помочь мне и она не должна быть наказана.
– Дисциплина? – Рекс пристально посмотрел на него и громко рассмеялся. – Ты заблуждаешься, сынок, если думаешь, что я могу наказать пару своих сотрудников за то, что они заботятся об осиротевшем ребенке. Я говорю о том, что предоставляю вашей семье несколько дней – оплаченных мною, конечно, – для того, чтобы вы урегулировали все ваши дела с ребенком. Я уверен, что вам хватит недели, чтобы вы помогли этой девочке привыкнуть к новой обстановке.