KnigaRead.com/

Дана Хадсон - Красивый и обаятельный

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дана Хадсон, "Красивый и обаятельный" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Но в этом случае приемчик не сработал. Наоборот, Иден получил крепенький удар коленом в пах. Еще немножко правее — и он вполне бы мог стать импотентом. Но и того, что получил, оказалось достаточным, чтоб он согнулся пополам.

— Хам! Скотина! Теперь я понимаю, почему Джой сочинила на вас пасквиль! И правильно сделала! Так вам и надо!

С этим воплем, воспользовавшись временной беззащитностью незваного гостя, хозяйка подтащила его к двери. Распахнула ее и ловким движением выкинула охальника в коридор. Пообещав на прощанье немедленно вызвать охрану, если он попытается сунуться к ней еще раз, с грохотом захлопнула дверь.

Немного отдышавшись, Иден спустился вниз, гадая, что же это было. У него было чувство человека, побывавшего в эпицентре настоящего торнадо. С одной стороны, его хорошенько тряхнуло, а с другой, — он ведь успешно спасся. И только в машине его разобрал смех. Да уж, премиленькая вышла сценка. Но почему он так странно себя вел? Начал обвинять совершенно незнакомую девушку в черт-те чем? Никогда с ним раньше такого не бывало. Он всегда старался оценивать людей объективно. И вдруг такой прокол.

И почему у него на душе осталось пренеприятное чувство, будто мисс Уинстон именно та, которая ему нужна? Неужели это чувство появилось у него после их вынужденного поцелуя? Внезапно он понял, что согласен повторить его на прежних условиях, рискуя получить вполне реальную травму. Ведь столь сногсшибательного, — причем во всех смыслах этого слова, — поцелуя, ему еще ни с чьих губ срывать не удавалось.

Ему нужно непременно помириться с Карен, хотя бы для того, чтобы повторить попытку. Но для этого нужно переждать пару дней, чтобы она успокоилась. И за это время выяснить о ней как можно больше. В какой фирме, по ее словам, она работает?

Оказавшись дома, снова вызвал к себе мистера Биллистера. На его вопрос, как прошла поездка, с досадой ответил:

— Птичка упорхнула. Похоже, собиралась в страшной спешке. Судя по ее огненным волосам, она сначала делает, а потом задумывается о последствиях. Сообразив, что вычислить ее никакого труда не составит, она смылась. Наверняка сидит теперь в какой-нибудь норке и трясется. Конечно, хорошо бы ее разыскать и заставить подать опровержение во все эти газетенки. Но дело не в ней, а в некой мисс Карен Уинстон.

— Ее соседке по квартире?

— Вот именно. Узнайте о ней как можно больше. По ее словам, она работает начальником отдела маркетинга в «БриттанХаус».

— Ого! И вы ей поверили?

— Не знаю. С одной стороны, для чего ей врать, это ведь легко проверяемо, а с другой, очень сомнительно. В общем, выясните, что к чему, и, главное, если она и в самом деле занимает этот пост, то какими путями она его получила?

— Ясно. Сегодня же займусь. У меня в БриттенХаусе есть кой-какие знакомые. Надеюсь, скоро я смогу ответить на все ваши вопросы. Но что делать с пасквилями мисс Чандлер? Подать на нее в суд?

Иден задумался. После встречи с огнедышащей мисс Уинстон проделки шустрой мисс Чандлер отошли на второй план.

— Не знаю. Не хочется становиться посмешищем, честно говоря. Хотя у меня и есть запись нашего с ней ночного разговора, но все равно я буду выглядеть идиотом. Меня соблазняет хорошенькая девушка, а я сопротивляюсь. Обычно бывает наоборот, вы не согласны?

Мистер Биллистер пожал плечами.

— Когда как. Сейчас пошли такие девицы, что позволяют себе все. Равноправие в действии, сэр. Но я пойду исполнять ваше указание.

Через пару часов он и в самом деле доложил:

— Сэр, похоже, мисс Уинстон та еще штучка. Никакого компромата. Активна, энергична, напориста, компетентна. Закончила лондонский университет, специальность экономика и право. В фирме работает шесть лет, но уже достигла поста начальника отдела. В «БриттенХаус» пользуется всеобщим уважением. В использовании протекции не замечена. Метит на место вице-президента, оно должно скоро освободиться — действующий вице-президент собирается на пенсию и в фирме идет подбор кандидатур.

Иден задумчиво склонил голову набок.

— Что-то во время нашей встречи ангельских крылышек я у нее не заметил. Уж скорее наоборот, у нее изо рта вырывались языки пламени. Какую-то вы нарисовали слишком уж сусальную картинку, не находите?

Мистер Биллистер вяло признал:

— Похоже. Но пока ничего больше не знаю.

— А как насчет дружбы с мисс Чандлер?

— Ну, это же не криминал. Тем более самое неприятное, что говорят о мисс Чандлер, это ее умение пудрить парням мозги. Короче, она их меняет как перчатки. Единственный задержался на полгода, остальные от месяца до трех. Но за это под суд не отдают.

Лорд задумчиво протянул:

— Интересно, на сколько бы хватило этой любвеобильной особы, поддайся я на ее уловки? Как вы думаете, смог ли бы я установить новый рекорд?

Мистер Биллистер как-то нескромно хихикнул и тут же закашлялся, делая вид, что в горло что-то попало.

— Не думаю, что стоит проверять такие вещи, сэр. А если серьезно, то за мисс Уинстон можно установить наблюдение. Думаю, рано или поздно она выведет нас на мисс Чандлер.

Иден задумался. Слежка — не такое уж простое дело. Если Карен ее заметит, она сразу сообразит, откуда ветер дует, и тогда прости-прощай все его надежды.

— Не знаю, стоит ли это делать. Во всяком случае, на сегодняшний момент. На мисс Чандлер проще всего выйти через ее родителей. Или через обслуживающий ее счет банк. Для меня это и вовсе никакого труда не составит. Будет же она когда-нибудь расплачиваться своей картой? Не думаю, что она запаслась наличными на несколько лет вперед.

Главный охранник согласно склонил голову.

— А что вы узнали о родителях мисс Уинстон?

— Практически ничего. Только то, что они живут где-то в Корнуолле. Раз в месяц мисс Уинстон их навещает.

— Хорошо, продолжайте сбор информации. А я попытаюсь разузнать о ее подружке.

Биллистер ушел, а Иден позвонил в службу безопасности своего банка, работавшую круглосуточно, и попросил проверить по единой банковской системе, где в последний раз сняла деньги мисс Джой Чандлер. И предупредить его, если она снимет их в будущем.

Отдав приказание, Иден откинулся на спинку кресла, закрыл глаза, и перед ним тотчас всплыла изящная фигура Карен с пылающим от гнева лицом. Он усмехнулся. Вот ведь как шутит судьба! Не вызови он в ней гнев, счел бы совершенно заурядной, не стоящей его внимания особой. Но теперь она ассоциировалась у него с валькириями. Достав пульт, он включил «Полет валькирий» Вагнера, и поразился, как точно эта страстная и угрожающая мелодия легла на образ разгневанной мисс Уинстон. Как же приятно будет приручить эту дикую красавицу. И прагматично добавил, если получится, конечно.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*