KnigaRead.com/

Тереза Саутвик - Очарование розового

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Тереза Саутвик, "Очарование розового" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Что? – спросил он, сложив руки на широкой груди и являя собой воплощение мужественности.

– Вы сказали Кимми, что она получит значок. В чем дело?

– Когда я пожертвовал уик-энд для аукциона, я думал, что его купит какой-нибудь любитель активного отдыха. Я бы помог ему приобрести новые навыки и дал бы несколько полезных советов. Мы оба знаем, что произошло.

– Да. Мы потерпели фиаско.

– Мне следовало подготовить вас обеих. Вы не в форме. Мне следовало знать это.

А ей следовало рассчитывать только на себя, подумала Эбби. Несмотря на это, она слушает Диксона и подумывает о том, чтобы дать ему второй шанс, потому что Кимми права: самим им не справиться.

Эбби было неприятно, что она не может быть для своей дочери всем. Вот и вынуждена слушать какого-то мачо, и это никак не связано с тем, что сердце у нее трепещет и ее охватывает необъяснимое волнение, словно лифт поднимает ее на верхний этаж небоскреба. Все из-за того, что она хочет, чтобы ее дочь была счастлива.

Но у Эбби возникли сомнения. Он сделал предложение подозрительно быстро. Не успела она рассказать печальные подробности своей жизни с Фредом, как Диксон признался, что их поход потерпел неудачу из-за него. Но это ложь. Кимми нужно было пройти всего три мили. Райли выполнил свои обязательства и теперь предлагает уделить им больше времени, чем то, за которое она заплатила. Придется признать, что он просто хороший человек. Эбби отчаянно захотела, чтобы на его месте оказался никчемный мужчина, за которого она когда-то вышла замуж. В отличие от бывшего рейнджера он ничем не угрожал бы ее душевному спокойствию.

Эбби отошла за кухонный стол, чтобы быть подальше от Райли.

– Мне нужно спросить вас кое о чем.

– Спрашивайте.

– Вы испытываете ко мне жалость? – прямо спросила она.

– Почему вы так думаете?

– Не притворяйтесь. Не успела я рассказать вам свою историю, как вы заявили, что Кимми нужно подготовиться к походу. И добиться успеха, – добавила Эбби, вспомнив неудачную вылазку. – Мне нужно знать, делаете ли вы это из жалости, потому...

Диксон протянул руку и прикоснулся пальцем к губам Эбби, чтобы остановить поток слов. И заодно ее сердце.

– Я не жалею вас, – сказал он.

Когда он отнял руку, ей пришлось перевести дух, чтобы продолжить:

– Я сказала, что это печальная история. Но это не значит, что вы должны по-особому относиться к нам. Я могу сама позаботиться о своей дочери. Есть несколько способов, чтобы добраться из точки А в точку Б. Но иногда из точки Б невозможно попасть в точку А.

После того как Эбби умолкла, некоторое время Райли молча смотрел на нее, и она не выдержала:

– Что?

– Просто я жду, когда вы выпустите пар. Эбби шумно выдохнула.

– Уже выпустила.

– Прекрасно. Теперь выслушайте меня. Я делаю это не ради вас. И не ради себя. Я хочу, чтобы малышка поняла, что она может добиться всего, чего захочет. Чтобы она научилась не пасовать перед трудностями.

– Так и есть. Я была права. Это жалость, – сказала Эбби, качая головой.

–Я все испортил. Мне нужно исправить ошибку. Так будет правильно.

Кстати об ошибках, подумала Эбби. Основание для самой большой из них стоит в метре от нее. То, что предлагает Райли, означает, что они будут проводить время вместе. Всего полчаса назад она сказала ему, что он напоминает ей бывшего мужа. Как часто ученики слышат от нее, что на ошибках учатся, но глупо повторять одну и ту же ошибку! И вот она сама подумывает впустить этого мужчину в свою жизнь для того, чтобы он подготовил ее и Кимми к уик-энду на выживание. Не глупо ли? Должен быть другой выход.

– Райли, очень благородно с вашей стороны сделать такое предложение. Но...

– Мама, я хочу есть. Когда будет готов ужин? – Кимми вскарабкалась на табурет рядом с Райли. Она совсем не походила на ребенка, у которого только что болел живот.

Разве можно разочаровать ее, если этот мужчина предлагает провести с ними гораздо больше времени, чем то, за которое она заплатила? – подумала Эбби. Райли поможет Кимми осуществить мечту. Но не начнет ли девочка думать, что нужен мужчина, чтобы осуществились все мечты? Или она драматизирует ситуацию?

– Мама, можно Райли останется на ужин? – умоляюще глядя на Эбби, спросила Кимми.

– Возможно, у мистера Диксона другие планы.

– Это правда? – девочка посмотрела на Райли.

Он покачал головой.

– Вечером я свободен.

– Мамочка делает очень вкусные сэндвичи с сыром. Иногда она кладет в них ломтики копченой грудинки. Однажды она положила в них какие-то волокна...

– Ростки люцерны, – пояснила Эбби.

– Правильно. Ростки церны, – не расслышала Кимми. – Но они невкусные. Я люблю с сыром и поджаренным хлебом. А вы?

– Обожаю, – ответил Диксон.

Эбби подумала, что, если она откажется накормить его, он решит, что она просто ведьма. Особенно после того, как Райли помог ей с машиной. Она поняла, что оказалась между молотом и наковальней.

Эбби посмотрела на рослого красивого мужчину, сохранившего солдатскую выправку. Проявив слишком мало воодушевления, она покажется ему негостеприимной и неблагодарной. Если она выразит восторг, Диксон поймет, что она с надеждой ожидает его согласия.

– Добро пожаловать к нам на ужин.

– С удовольствием.

– Ура! – Кимми захлопала в ладоши.

– Потом я могу отвезти вас на собрание, – сказал Райли.

Разве поездка может беспокоить ее, когда Рядом находится такой мужчина, как Райли Диксон? Очевидно, отныне ей придется свыкнуться с беспокойством, потому что он будет проводить с „ними много времени. Нельзя даже думать о том, чтобы попросить его уйти, потому что счастливое выражение мгновенно исчезнет с лица Кимми. Она ни за что на свете не огорчит свою дочь.

– Спасибо, – сказала Эбби. – И мы сможем составить план нашей подготовки.

– План – это хорошо, – согласился он. Да, подумала Эбби, и ее план должен не дать Райли возможности начать атаку на ее сердце. Но, вероятно, она преувеличивает. Она не заметила ни малейшего проявления интереса, по крайней мере личного.

Ей не о чем беспокоиться.

Райли сгрудил снаряжение, которое он привез, в углу гостиной Эбби.

– Мы разберемся с ним позже.

– Почему бы нам сейчас не поиграть с ним? Он внимательно посмотрел на нее. У Эбби искрились глаза, и, судя по ямочкам на щеках, она пыталась удержать улыбку. Похоже, она поддразнивает его. Странно, но ему это нравится.

– Такой вопрос могла бы задать Кимми.

– Туше.

Ослепительная улыбка едва не сбила Райли с ног. Чем скорее он завершит свою миссию, тем будет лучше, потому что только тогда он сможет вздохнуть свободно.

– Где Ким? – спросил Райли.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*