Элиса Хэнри - Растопив лед недоверия...
– Я своим глазам не поверила, когда увидела наряженную елку, а еще ноябрь не начался! – Мария засмеялась и бросила последний кусочек уткам.
– А я прошлое Рождество провел в дороге, – тихо сказал Джозеф, глядя на озеро, на поверхности которого отражалось чистое голубое небо, – застрял из-за плохой погоды. Роженица попала в аварию. На дороге был снежный занос, и «скорая помощь» не смогла доехать. Я оказался единственным, кто мог ей помочь… Именно тогда я решил принять предложение о работе в вашем городке.
– Почему? – спросила Мария, глядя на Джозефа во все глаза.
– Я вдруг понял, что не могу вечно переезжать с места на место. – Он глубоко вздохнул и мечтательно улыбнулся. – Жить без семьи и собственного дома. И еще я хочу видеть, как растут дети.
Мария опустила глаза и вдруг резко сказала:
– Джош тоже принял множество родов, пока был констеблем… – Затем встала и направилась к озеру.
– Расскажите мне о Джоше, Мария, – попросил он, догоняя ее.
– Джош, – начала она, не глядя на собеседника, – всегда пытался поступать правильно и был полной противоположностью Томми. Всегда веселый и приветливый, он мог, если хотел, очаровать даже птиц на деревьях.
– И вы любили его, – закончил за нее Джозеф, почувствовав в груди болезненный укол. Он ревновал ее к мертвому мужу. К мужчине, на месте которого мог быть он сам. И который никогда не увидит, как растет его сын.
– И я любила его. – Мария взглянула на Джозефа, небрежно откидывая волосы с лица. – Мы были женаты десять лет. Я никогда не встречалась ни с кем серьезно до него и никогда не ходила на свидания с тех пор… как его не стало.
Он слышал, как дрожит ее голос. Надо сменить тему, но он должен был узнать еще одну вещь.
– Что с ним случилось, Мария?
Она вздохнула и поняла, что никогда не произносила этого вслух.
– Однажды вечером он вышел из дома.
Позвонила жена Фрэнка Мартина и сказала, что муж снова напился и бьет ее. У них было десять детей, однако жили они в вечных скандалах… Как бы там ни было, только на этот раз у Фрэнка Мартина оказался пистолет. Он палил в воздух, угрожая убить всех. Из Рокфорда приехал патруль, но так как Джош и раньше не раз справлялся с Фрэнком, то дело решили оставить ему. – Мария помолчала, глядя на спокойное озеро. – Джош мог уговорить кого угодно. Все слышали выстрел, когда мой муж вошел в дом. Фрэнк выстрелил случайно и попал в Джоша. Он умер по дороге в госпиталь…
ГЛАВА ПЯТАЯ
– Сказать, что я вам сочувствую, – значит не сказать почти ничего, – помолчав, наконец проговорил Джозеф.
Они стояли у самой кромки воды. Марии было холодно, несмотря на теплое солнце. Она обхватила себя руками, повернулась и медленно пошла по берегу.
– Фрэнка Мартина признали виновным. Его жена и дети переехали поближе к тюрьме, чтобы быть с ним рядом. Джошу отсалютовали двадцатью залпами, а мне отдали его значок.
Мария надолго замолчала, горько поджав губы.
– Он был хорошим человеком, – только и смог произнести Джозеф.
Мария остановилась и укоризненно посмотрела на него.
– Разве вы не понимаете? Он был очень хорошим человеком. Но он умер, пытаясь делать все правильно. Если бы он занялся разведением скота, о чем всегда мечтал, он был бы жив.
– Да, – сказал Джозеф, внутренне не соглашаясь с ней. – Но ваш муж хотел что-то изменить…
Разве не такой ответ он всегда давал Рейчел?
– Да. Джош многое изменил. В моей жизни и в жизни Сэма, – со злостью сказала она и направилась к машине, украдкой смахнув слезу. Обернувшись, она добавила: – Джош погиб ни за что.
– Но он делал то, что считал нужным и правильным, – твердо ответил Джозеф. – Он жил так, как хотел жить.
Мария глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться. Нет, у нее не может быть ничего общего с шерифом Джозефом Робертсом, с которым она сидела рядом в машине по дороге домой.
– Сейчас Сэм у своего друга. Если вы подвезете меня к их дому, я вас больше не побеспокою, – сухо произнесла она.
Джозеф вздохнул.
– Куда ехать?
Она указала в направлении старой проселочной дороги, ведущей к большому дому.
– Отсюда мы доберемся сами, спасибо, – быстро сказала Мария, выбираясь из кабины пикапа, чтобы Джозеф не успел заглушить двигатель.
– Я могу отвезти вас обоих домой, – предложил он, уже зная, что она откажется. Ее взгляд был достаточно холодным, чтобы его душа покрылась толстой коркой льда.
– Еще раз спасибо. До свидания, шериф.
– Подумайте насчет работы, – сказал он ей вдогонку. – Из всех жителей Голд-Спрингс вы больше всего подходите на эту должность.
Она остановилась и повернулась к нему.
– Не забудьте поместить объявление в газету, шериф. Вы обязательно найдете кого-нибудь, кто захочет на вас работать.
Ему захотелось удариться лбом о руль, но он взял себя в руки, успокоился и медленно вырулил на дорогу.
Сходство между ним и Джошем Лайтнером заканчивалось тем, что оба они работали в полиции. Джош, по словам Марии, мог очаровать даже птиц на деревьях. У Джозефа, похоже, не было такого таланта…
Скорее всего, это к лучшему, решил он.
Мария была живым призраком Рейчел. Именно такой стала бы она, если бы с Джозефом что-то случилось. Общаться с ней было все равно что смотреть в плохое мутное зеркало на свое собственное прошлое. Ему не нужны были эти воспоминания, и эта горечь. Особенно сейчас, когда он пытается начать новую жизнь.
Подготовка к празднованию Дня основания шла полным ходом. Казалось, что все жители в Голд-Спрингс были поглощены уборкой и украшением города.
Шериф Робертс и его помощники разбирались с пьяными водителями, занимались бытовыми драками. Комиссия предоставила в их распоряжение еще одну машину. Теперь полицейские прибывали по вызову гораздо быстрее, а по ночам патрулировали улицы. Граждане почувствовали себя гораздо спокойнее, видя около своих домов людей в форме.
Семья Лайтнер затихла и ничем не проявляла своих прежних намерений, только сторонилась шерифа и его людей.
По воскресеньям Мария и Сэм обедали в их помпезном доме. Сэм был их единственным внуком, и Анна Лайтнер, несмотря на все презрение к его матери, обожала мальчика.
– Как твои дела, Мария? – спросил Джоэл Лайтнер, пока его жена была на кухне, а сыновья, Томми и Рикки, после обеда ушли по своим делам.
– Неплохо, спасибо, – ответила она. – В этом году был хороший урожай.
– Я слышал, у тебя сломался грузовик, – сказал Джоэл, стараясь предложить свою помощь как можно деликатнее. – Ты знай, если мы можем чем-то помочь…
– Твой друг шериф наделал много шума, как мы и опасались, – громко заявила свекровь, возвратившись с кухни.