Эми Уивер - Не хочу быть без тебя
— Меня это устраивает. — Она сообщила ему то, что он просил, и повесила трубку.
Мысли путались. Ее не оставляло ощущение чего-то гадкого. Скорее всего, она получит от него то, чего хотела, но какой ценой? Что она скажет своему ребенку? Можно считать, что проиграл Джон, но ее ребенок заслуживает того, чтобы иметь отца.
Она уронила голову на ладони. Ну и мужчины ей попадаются! Она не была уверена, что сможет вновь довериться собственному суждению, когда встретит еще кого-нибудь. Лейни поднялась с пола и пошла выпить воды.
А Бен? Он показался ей более реальным, чем ее муж или Джон. Может, это потому, что он ничего от нее не хочет? А может, потому, что оба другие мужчины были попросту непорядочными. Лейни обхватила руками голову. Она спала с женатым мужчиной. Откуда она могла это знать? Кольца у него на руке не было, и про жену он не упоминал.
Лейни спустилась вниз.
Может, когда-нибудь ей удастся жить легко, а не так трудно, как сейчас.
Лейни позвонила Роуз в тот же вечер, и та пригласила ее приехать к ней.
Грузовика Бена она не увидела, что ее порадовало… и разочаровало. Она отметила, что каркас пандуса на веранде уже был готов. Ей стало приятно оттого, что он так ответственно отнесся к бабушкиным проблемам.
Роуз отворила кухонную дверь с озабоченным видом:
— Здравствуй, дорогая. Входи. Все в порядке?
Лейни с улыбкой вошла и сняла куртку.
— Да. Просто устала немножко.
Она не спросила, где Бен. Ей ведь все равно… К тому же важно, чтобы Роуз не догадалась о противоречивых чувствах к Бену, которые успели поселиться у нее в душе. Ей совсем ни к чему любые попытки сватовства. Да и Бену это тоже, скорее всего, не понравится, учитывая его замкнутость.
Но… он умеет хорошо целоваться.
— Дорогая, ты немного раскраснелась. Ты уверена, что не больна? — Роуз подъехала на своем кресле к столу.
Лицо у Лейни запылало. Не может же она рассказать старой женщине, что целовалась с ее внуком! Она села за стол и изложила Роуз то, что придумали ее родители.
Роуз нахмурилась:
— Мне очень жаль, Лейни. Я, конечно, понимаю, что они хотели как лучше или думали, что делают как лучше, но они ведь не посоветовались с тобой. Это так?
Лейни сидела, уставившись в стол. Горло сдавило.
— Нет, не посоветовались.
Роуз взяла ее за руку.
— У меня есть домик, который ты могла бы арендовать. — Лейни не могла скрыть удивления. Роуз засмеялась. — Да, да. У меня есть домик у озера — я сдаю его. Там жили одни и те же люди… о господи, сколько же лет? Лет тридцать, не меньше. В общем, они выехали две недели назад. Решили вернуться во Флориду.
— Я… Вы на самом деле сдаете дом?
— Конечно. Дом не очень большой, но тебе с кошкой места достаточно. Там две спальни. Есть задний двор. Ну просто миниатюрный Кейп-Код[2].
Какое облегчение!
— То, что вы говорите… Это чудесно.
— Там, правда, нужен небольшой ремонт. Ничего основательного — просто покрасить стены и кое-что починить. Почему бы тебе не поехать и не посмотреть? Бен сейчас в доме — выясняет, что надо сделать. Он считает, что на это уйдет около недели. Ты как раз сможешь выбрать по своему вкусу краску.
Бен там. Она встретится с ним! Ее охватило предвкушение чего-то радостного. Но она поспешила одернуть себя. А как отказаться, не возбудив подозрений Роуз?
— Хорошо. Вы уверены, что мне стоит поехать сейчас?
— Поезжай не откладывая. Я позвоню ему. — Роуз потянулась к телефону. — Никакого лучше тебя в жильцы я бы не хотела.
Лейни ехала, следуя указаниям Роуз. Дом находился на противоположной от дома родителей стороне озера, в квартале от воды. Белый домик показался ей очаровательным. Она остановилась за автомобилем Бена. Дом был с гаражом, передней верандой и обнесенным оградой задним двором.
— Как мило, — громко произнесла она, идя по дорожке к веранде. В доме горел свет. Она постучала и просунула голову в дверь. — Привет.
Она надеялась, что в доме будет кто-нибудь еще, чтобы им не быть наедине. Конечно, она в состоянии справиться со своим волнением. Только еще одной жизненной сложности ей не хватает! Но когда Бен появился на пороге арочной двери комнаты, Лейни подумала, что сложности уже начались.
— Лейни? Бабушка сказала, что приедет квартирант.
Несмотря на волнение, Лейни не могла не рассмеяться. Ох уж эта Роуз!
— Квартирант — это я.
— Вы? — Брови у него полезли на лоб. — Я думал, что вы живете в квартире над магазином.
Лейни закрыла за собой дверь и расстегнула куртку.
— Пока живу, но это ненадолго.
— Ясно. — Это все, что он сказал.
Лейни знала, что он думает о том поцелуе, об искре, пролетевшей между ними. Она отвела глаза.
— Я могу все осмотреть?
Бен отошел от двери.
— Конечно. Там кухня и столовая. — И указал направо: — А там спальни. Ванная вон там. Я буду на кухне, если что-нибудь понадобится. — И ушел.
Она обошла кругом комнату — это гостиная, достаточно просторная, с камином и двумя большими окнами и еще двумя поменьше, встроенные книжные полки. Занавески на окнах остались от прежних жильцов. Деревянный пол нуждался в циклевке. Придется постелить толстый ковер, чтобы ребенку было удобнее бегать. Стены странного розового цвета, но, возможно, это от яркой верхней лампы.
Лейни прошлась по комнате — под ногами заскрипели половицы. Со стороны кухни послышался стук и ругательство. Она вышла в коридор и направилась на шум.
Бен стоял, согнувшись, на коленях, наполовину скрытый ящиком под раковиной. Лейни поймала себя на том, что уставилась на его крепкий зад и бедра. Рубашка задралась, открыв ее взору не менее крепкую, мускулистую спину. Она заставила себя отвести глаза.
— Что-то случилось? — спросила она.
Он вылез из-под шкафчика, стукнувшись головой и снова выругавшись. Встал и потер затылок.
— Я услышала шум и пришла посмотреть, что здесь. — Она бросила взгляд на инструменты и мокрые тряпки на полу. — Может, нужно позвать водопроводчика?
У него вырвался резкий смешок.
— Что мне нужно, так это еще один гаечный ключ.
Он снова нагнулся, а она снова уставилась на его зад. Ей хотелось отнести этот интерес к разгулявшимся из-за беременности гормонам. Хотя ее интерес распространялся только на этого мужчину. Он вытащил две части сломанного гаечного ключа и показал ей.
— А… понятно.
Он отвернулся и вытер руки полотенцем, лежащим на столе. Лейни оглядела кухню. Не новые, но вполне пригодные бытовые приборы. Немного потертые кухонные поверхности из формайки. На полу старый линолеум. Шкафы в хорошем состоянии и выглядят вместительными.