KnigaRead.com/

Люси Дейн - Где розы, там шипы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Люси Дейн, "Где розы, там шипы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Дальше Нолан вскользь упомянул об интригах некоторых университетских коллег, помешавших ему получить фанты на научные исследования. К счастью, будучи человеком небедным — на его счету несколько открытий в области селекции, которые принесли неплохие доходы, — Нолан сам справился с возникшими проблемами. Этой весной приобрел коттедж с участком земли, построил оранжерею и сейчас усердно трудится над решением поставленной перед собой задачи.

— Так что большую часть времени я тоже провожу в деревне, — с улыбкой заметил он.

И Сэнди поняла: охватившее ее в книжном магазине смущение по поводу того факта, что она деревенская жительница, не осталось незамеченным. Судя по всему, Нолан воспринимал это нормально, но все же Сэнди не особенно распространялась о себе, ловко уводя разговор в сторону всякий раз, когда Нолан начинал расспрашивать ее о ней самой. Ей не хотелось сразу открывать все карты, уж слишком большая разница положений была между ней и этим человеком. Он профессор, она деревенский библиотекарь — пусть даже на ней сейчас тряпки, за которые пришлось выложить почти три месячных жалованья, сути это не меняет…

Совместное пребывание в кафе завершилось неожиданно. Нолану кто-то позвонил, он принялся разговаривать — сначала без особого энтузиазма, но все больше загораясь интересом. В конце концов спросил:

— Ты сейчас где? Нужно встретиться, хочу выяснить кое-какие детали… В университете? В ближайшее время не уходишь? Хорошо, задержись, скоро приеду.

Засовывая сотовый телефон в карман джинсов, Нолан с извиняющейся улыбкой взглянул на Сэнди.

— Простите, вынужден вас оставить. Поступила важная информация.

Сэнди подавила разочарованный вздох.

— Да-да, конечно. Мне и самой пора идти. Подозвав официантку, Нолан расплатился.

Поднимаясь со стула, озабоченно взглянул на наручные часы.

— Простите еще раз… Дела!

— Не беспокойтесь, все в порядке. — Сэнди поднесла к губам чашку. — Я допью кофе и тоже пойду. Благодарю за угощение, здесь очень вкусные пирожные.

Нолан уже повернулся, чтобы идти.

— Рад, что вам понравилось, — обронил через плечо. — Всего хорошего…

Это было последнее, что он сказал.

Вот и все, со вздохом подумала Сэнди, глядя ему вслед. Конец знакомству. Так хорошо все начиналось и так быстро сошло на нет.

Она поставила наполовину полную чашку на блюдце и скользнула безразличным взглядом по остаткам шоколадного пирожного. Аппетит пропал. Настроение стремительно ухудшалось. С каждой минутой нарастало ощущение обмана — будто Сэнди пообещали что-то, но не сделали.

Оставаться в уютном кафе не имело никакого смысла, поэтому Сэнди встала из-за стола, взяла сумочку, пакеты и удрученно двинулась в направлении остановки, где можно было сесть на автобус, идущий до деревни Беррисвилл.

Он даже номера телефона у меня не попросил, грустно вертелось в ее голове…


Я даже номера телефона у нее не попросил!

Эта мысль заставила Нолана остановиться на полном ходу.

Вот кретин, выругался он сквозь зубы. Идиот! Разве можно быть таким олухом? Информация, видите ли, интересная поступила… И что, из-за этого упускать такую девушку?!

Недолго думая, Нолан повернулся и быстро зашагал в обратном направлении.

— Если ее уже нет… — в сильнейшем волнении бормотал он себе под нос, — если ее уже нет, то я тогда… я… не знаю что сделаю!

Ее не было.

Подбежав к столику, за которым они только что сидели, Нолан несколько мгновений растерянно смотрел на стул, вероятно еще хранивший тепло тела Сэнди, потом метнулся внутрь кафе, будто надеясь, что она могла зачем-то зайти туда… но через минуту выскочил.

— Э-э… можно вас! — почти с отчаянием крикнул он, нашарив взглядом упитанную веснушчатую официантку.

Та заулыбалась, подошла к нему, всем своим видом выражая внимание и желание не только быть полезной такому красавчику, но и понравиться.

Однако Нолану сейчас было не до настроений толстушки.

— Вы недавно обслуживали нас, меня и мою… э-э… то есть меня и девушку… подавали кофе с пирожными…

— Да, — еще шире улыбнулась та. — Прекрасно помню.

— Чудесно! Тогда не скажете, где эта девушка?

Официантка покосилась на пустые стулья.

— Ее здесь нет.

— Сам вижу, что нет! — с едва сдерживаемым нетерпением воскликнул Нолан. — А где она?

Официантка пожала плечами.

— Думаю, ушла.

— Ушла… — Нолан вновь машинально огляделся. — Давно?

В зеленоватых глазах официантки промелькнуло удивление.

— Откуда мне знать…

— Ведь вы находились здесь все это время!

— Да, но у меня работа, я не могу следить за… Впрочем, кажется, могу кое-что сказать. Правда немного, но если для вас так важно…

— Говорите же скорей! — почти взмолился Нолан.

— Ну, после того как вы расплатились и ушли, девушка еще немного посидела за столиком…

— Она хотела допить кофе, — пробормотал Нолан.

— Наверное. Так вот, значит, немного посидела, а потом… — Официантка умолкла, вновь взглянув на стулья.

— Что, что было потом?! — крикнул Нолан, игнорируя любопытные взгляды посетителей кафе.

Официантка поджала губы, словно раздумывая, стоит ли продолжать разговор, потом неохотно обронила:

— Потом она ушла… полагаю.

— То есть точно не знаете? — быстро произнес Нолан.

— Во всяком случае, я ее больше не видела.

— Эй, приятель, оставь Китти в покое! — вдруг прозвучал сбоку мужской голос. — Если твоей девушки здесь нет — значит она ушла. Что тут непонятного?

Нолан даже не посмотрел в направлении говорившего.

— Да, конечно… — пробормотал он, потирая пальцами лоб. Затем вновь с надеждой взглянул на официантку. — А куда она ушла, не заметили?

Та лишь молча развела руками.

— Парень, все уже ясно, не задерживай Китти, — вновь подал голос тот же посетитель.

Нолан так никогда и не узнал, кто это решил вмешаться в его разговор с веснушчатой официанткой. Да и желания особого не испытывал. В тот момент он ругал себя последними словами — за глупость.

Правда дело тут было в другом: некоторая рассеянность, которую обычно приписывают большинству ученых, Нолану определенно была присуща. Впрочем, как и всякому увлеченному своими идеями человеку. Полученная по телефону информация действительно имела для него большое значение, вот он и забыл обо всем остальном. Ненадолго. Однако за это время Сэнди успела уйти.

Иными словами, Нолан ее безвозвратно потерял.

Так ему в ту минуту казалось…

6

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*