Лора Кроуф - Неожиданное наследство
– Давай сегодня встретимся и сходим куда-нибудь или просто погуляем, – предложил Патрик.
– Конечно, – с радостью согласилась Николь.
Остаток дня прошел спокойно, больше никто не заходил к ним, и в шесть часов они ушли с работы. Патрик хотел ее проводить, но она отказалась, напомнив, что они должны встретиться в восемь часов, а он довольно далеко живет. Патрик согласился, а Сибил, вздохнув с облегчением, поспешила в отель.
Прежде всего, она занялась основным делом – выбором одежды для свидания. Поскольку они собирались погулять, надо было одеться достаточно просто, но красиво, чтобы произвести впечатление на Патрика. Хорошо, что она купила кое-что в их прошлое свидание. На сей раз все было отглажено и готово. Сибил остановилась на прелестной, затейливо скроенной блузке из шифона нежного персикового цвета и замшевой юбке песочного оттенка. Покрутившись перед зеркалом, она осталась довольна увиденным.
Патрика Сибил заметила издалека. Его высокая, мускулистая фигура в бледно-голубых джинсах и плотно облегающей накачанные мышцы майке привлекала внимание проходящих мимо женщин. У Сибил перехватило дыхание. До чего же он красив!
Молодой человек улыбнулся ей и быстро пошел навстречу. Сибил прильнула к груди Патрика, чувствуя, как ее губы расплываются в счастливой улыбке. Господи, как хорошо! В прекрасном городе она нашла любовь всей своей жизни! Нью-Йорк теперь казался далеким и чужим. Пол перестал вызывать какие бы то ни было чувства – одно только полное равнодушие. Сибил не могла поверить, что когда-то ей казалось, будто она его любит и выйдет за него замуж. Кошмар! Самое ужасное, что предстоит очень неприятное объяснение с ним. Но сегодня она об этом думать не будет, ей было жалко даже одну минутку отнимать от их встречи.
Молодые люди решили погулять по набережной, любуясь океаном. Им навстречу шли такие же влюбленные. Сибил казалось, что этот город создан для любви. Им было так хорошо вместе, что они решили никуда не заходить и весь вечер провести, просто прогуливаясь по городу. К дому, который Сибил выбрала в качестве своего места жительства, они подошли уже в двенадцатом часу, а потом еще долго целовались в тени огромного старого дерева.
Патрику очень хотелось проводить ее до самой квартиры, а может быть, и дальше, и Сибил пришлось лихорадочно придумывать, как ему отказать, чтобы он, не дай бог, не обиделся. В конце концов она что-то наплела про любопытную злобную соседку, и Патрику ничего не оставалось, как поверить ей. Они еще раз поцеловались на прощание, и он отправился восвояси.
Сибил поспешила в отель. У себя в номере она первым делом сбросила сабо на высоком каблуке и вздохнула с облегчением. Ноги устали жутко, но на душе было так хорошо, что Сибил не переставала улыбаться, когда принимала ванну, любовалась в окно океаном, а потом, лежа в кровати, вспоминала каждую минуту свидания.
5
Проснулась Сибил тоже с улыбкой. Солнце освещало ее лицо. Интересно, бывает здесь когда-нибудь пасмурная погода? Говорят, дожди в Палм-Бич идут обычно летом, когда в Нью-Йорке асфальт плавится от жары. А сейчас – благодать! Не жарко и не холодно, как раз то что надо. Удивительный город. Сибил быстро привела себя в порядок, позавтракала в маленьком кафе недалеко от отеля и поспешила на работу. Ей не терпелось увидеть Патрика.
Когда она вошла в дом, Николь разговаривала с Робертом Сидфордом в холле. Говорили они тихо, но лица у обоих были напряженные, а Роберт даже сжал кулаки. Сибил показалось, что он сейчас ударит Николь.
Она растерялась. Что делать, если Сидфорд посмеет поднять на девушку руку? Сибил решила отвлечь их и громко поздоровалась. Николь вздрогнула и, выдавив из себя улыбку, ответила, а Роберт махнул рукой и пошел на второй этаж. Николь вздохнула и покачала головой.
Сибил стало так ее жалко, что она подошла и взяла девушку за руку.
– Николь, вы так грустны последнее время. Что с вами происходит? Может быть, вам надо с кем-нибудь поговорить? – спросила она тихо.
– Спасибо, Кейт. Может быть, и надо, но кому это интересно? – печально ответила Николь.
– Уверяю вас, я с радостью выслушаю и помогу, чем смогу, – возразила Сибил.
– В том-то все и дело, что мне никто не может помочь.
– Так не бывает. Всегда можно найти выход. Надо просто хорошенько подумать, – не согласилась с ней Сибил.
– Вы так считаете? – с надеждой спросила Николь.
– Конечно. Я предлагаю обсудить ваши проблемы и поискать решение.
Николь явно колебалась. Она не привыкла кого-то посвящать в свои дела. Так уж сложилась ее жизнь, что после смерти дяди Генри на нее свалилась куча проблем, которые должна была решить она сама.
– Понимаете, Кейт, я очень любила дядю Генри. Он был для меня единственным родным человеком. Но потом я познакомилась с Робертом… совершенно случайно, во время круиза, который дядя Генри подарил мне на день рождения. Он был таким внимательным, так ухаживал за мной, что я влюбилась. По возвращении я все рассказала дяде Генри. Он сначала вроде бы обрадовался за меня, но попросил познакомить его с Робертом. Я тогда как на крыльях летала. Казалось, что если мне так нравится Роберт, то дяде Генри он не может не понравиться. Но все получилось иначе. Я пригласила Роберта к нам на ужин. Дядя Генри долго с ним разговаривал о чем-то наедине, а после этого категорически заявил, что этот молодой человек мне не подходит и я должна прекратить с ним встречаться.
Моему возмущению не было предела. Я плакала, уговаривала, пыталась объяснить, что он плохо его знает, но дядя Генри был неумолим. Не знаю, почему Роберт так ему не понравился. Он был сама любезность во время той встречи. Когда я сказала Роберту, что дядя Генри против нашего брака, тот очень расстроился. Я себе просто места не находила, но все равно продолжала с ним встречаться, только тайком. Так продолжалось несколько месяцев.
Но однажды дядя Генри совершенно случайно застал нас в саду, когда мы целовались. Он очень рассердился и пообещал, что лишит меня наследства, если я не прекращу встречаться с Робертом. Я сказала, что ни за что с ним не расстанусь, но, честно говоря, не думала, что он говорит серьезно. После этого в нашем доме стали происходить разные загадочные вещи. То ни с того ни с сего с крыши упала часть лепнины, чуть не попав дяде Генри по голове. Потом произошел взрыв на яхте, и дядя Генри чудом остался жив, ну и еще несколько небольших происшествий, всегда связанных с дядей Генри. Полиция буквально поселилась у нас, но так и ничего не удалось выяснить. По городу поползли
А потом этот несчастный случай. Он упал с лестницы и скончался от черепно-мозговой травмы. Было заведено дело, долгое время шло расследование, полиция подозревала, что дядю Генри столкнули с лестницы, но подтвердить эту версию не удалось. А после его смерти выяснилось, что он все-таки изменил завещание, оставив мне только библиотеку.