KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » БАРБАРА КАРТЛАНД - ПОЦЕЛУЙ ДЛЯ КОРОЛЯ

БАРБАРА КАРТЛАНД - ПОЦЕЛУЙ ДЛЯ КОРОЛЯ

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "БАРБАРА КАРТЛАНД - ПОЦЕЛУЙ ДЛЯ КОРОЛЯ". Жанр: Короткие любовные романы издательство Авангард, год неизвестен.
Перейти на страницу:

— От моего знакомого я слышала, что как-то раз на обеде, устроенном для этих райских птичек, виноград и персики подавали не на зеленых листьях, как можно было ожидать, а на тысячефранковых банкнотах, которые тут же исчезали в их глубоких декольте, — без умолку рассказывала старая дама.

Возвращаясь от леди Уолтерс домой, Анастасия гадала, сможет ли когда-нибудь забыть о бриллиантах и рубинах, сверкающих вокруг белоснежных шеек, реках франков, льющихся бесконечными потоками, роскошных нарядах, лошадях, экипажах и шумных приемах, заканчивающихся только с рассветом. Было ли правдой все то, о чем поведала ей леди Уолтерс? Анастасия не знала этого. И все же… Все это было слишком удивительно, чтобы быть выдумкой.

В отчаянье она спросила себя, как же она сможет выиграть в состязании с миром, где правят те самые женщины, где фантастическая расточительность не досадный случай, а стиль жизни, с этим особым парижским миром, в котором будут рады всякому богатому мужчине.

И тут ей пришла в голову мысль, что даже у королей, наверное, есть другие интересы, кроме этого парижского мира. Вполне возможно, когда король Максимилиан оставляет Париж, он занят управлением своим королевством.

«Я должна знать как можно больше о Мороне!» — подумала она, В этот момент ока осознала, что уже сделала выбор. Она была согласна принять роль, предназначенную ей королевой. Теперь ей оставалось только сообщить об этом виконту. Анастасия надеялась поговорить с виконтом с глазу на глаз. Через полчаса после ее возвращения от леди Уолтерс, услышав, как его карета остановилась на улице, она сама открыла ему входную дверь. Великая герцогиня была все еще наверху в своей комнате. Вещи уже были распакованы, и она составляла длинные списки одежды, необходимой для приданого.

Виконт сам правил лошадьми от Лондона. Спрыгнув на землю и передав вожжи груму, он заметил Анастасию, ожидавшую его у открытой двери. Прежде чем он успел что-либо произнести, она приложила палец к своим губам. Едва сдерживая слова, готовые сорваться с его губ, виконт с удивлением взглянул на нее. Анастасия прошептала:

— Проходите тихо в дом. Мама наверху, а мне бы не хотелось, чтобы она узнала, что вы здесь.

Они тихо прошли через холл. Войдя в гостиную, Анастасия плотно притворила за собой дверь. Виконт остановился посреди комнаты, около горевшего камина. Его одежда была изысканна. Окинув его с головы до ног, Анастасия сочла, что он выглядит великолепно. Он не был красив, но в его чертах чувствовалось аристократическое происхождение.

— Я размышлял о том, как нам действовать, — тихо заговорил виконт, едва Анастасия приблизилась к нему.

— Я тоже, Кристофер, думала об этом, — перебила Анастасия. — И вам, так же как и мне, должно быть ясно, что наш побег невозможен,

— Зачем такие слова?! Ведь вы еще даже не выслушали меня…

— Затем, что вы не можете покинуть Англию, Кристофер, — ответила Анастасия. — Вы единственный сын и когда-нибудь займете место вашего отца не только в отношении его титула, но и в отношении положения при дворе.

— Вы пытаетесь оправдать свой отказ? — резко спросил виконт.

— Я должна… сделать то, что хотят от меня… королева и моя мама, — запинаясь, промолвила она.

— Того же хочется и вам самой! — словно обличая ее, воскликнул виконт. — Подобно всем женщинам, вы тоже мечтаете о том, чтобы стать королевой. Вы полагаете, что корона сделает вас счастливой? Но это не так, Анастасия! Без любви вы не будете счастливы. А если вы даже и полюбите короля Максимилиана, то он разобьет ваше сердце!

— Почему вы в этом так уверены? — удивилась Анастасия.

— Я знаю короля и знаю вас. Вы слишком чувствительны, слишком неопытны, чтобы справиться с таким мужчиной, как он.

— В конце концов, — прошептала Анастасия, — он не может жениться на женщинах, с которыми проводит время в… Париже.

— Кто рассказал вам о них? — ошеломленный, виконт внимательно смотрел на Анастасию.

— Леди Уолтерс объяснила мне, что эти… весьма экстравагантные… — запнулась Анастасия, поскольку не была уверена в том, как ей следует назвать женщин, о которых шла речь.

— О, леди Уолтерс, должно быть, настолько хорошо разбирается в подобных вещах, что могла бы не только пересказывать чужие сплетни, — негодовал виконт. — Я слышал, она слыла весьма легкомысленной особой в молодости.

— Неужели? — спросила Анастасия с любопытством. — Я всегда подозревала, что именно этим можно объяснить ее осведомленность о жизни… гм… полусвета.

— Всякий, кто побывал в Париже, знает о дамах полусвета, — заметил виконт.

— Значит, все это правда, — как-то сразу поникла Анастасия. — Все истории леди Уолтерс о драгоценностях, приемах и о том, как император и король Максимилиан ходят на задних лапках перед такими… женщинами…

— Даже если это и правда, вы не должны ничего знать об этом, — продолжал виконт. — Леди не следует упоминать о таких женщинах. Великая герцогиня была бы разгневана, если бы ей стало известно, что вы слушаете подобные рассказы, в особенности касающиеся короля.

— Но вы и сами говорили мне почти то же самое, — возразила Анастасия.

— Нет, это было совсем другое, — ответил он. — Я пытался убедить вас, Анастасия, и продолжаю делать это сейчас, в том, что, доверившись мне, вы будете счастливы. Я люблю вас и клянусь, вы никогда не пожалеете, если уедете вместе со мной.

Глаза виконта смотрели пристально. И потому что в его голосе зазвучали неожиданные страстные ноты, смутившие ее, Анастасия отвернулась.

— Я думаю, Кристофер, — еле слышно начала она, — если бы я на самом деле любила вас так, как любите меня вы, то я бы охотно последовала за вами, не боясь никаких последствий этого шага. Но… я… не люблю вас!

— Не… любите?! — повторил он. — Но… почему?

Анастасия беспомощно повела рукой.

— Возможно оттого, что мы знакомы с детства. Я не знаю. Вы мне очень нравитесь, и я всегда буду к вам очень привязана. Но в душе я чувствую, что это не любовь. — Она попыталась улыбнуться. Потом продолжала: — И поэтому, Кристофер, я благодарю вас за ваше предложение и за ваше желание спасти меня, как вы считаете, от несчастного брака, но отвечаю вам — нет.

— Я не позволю вам сказать мне нет! — с горячностью воскликнул виконт. — Вы совсем не разбираетесь в любви и мужчинах, Анастасия! Я научу вас этому, и вы полюбите меня!

С этими словами виконт обнял Анастасию. На мгновение она онемела от неожиданности. Но тут же сообразив, что он намеревается поцеловать ее, попыталась высвободиться.

— Нет, Кристофер, нет!

— Я люблю тебя, Анастасия! Я жажду тебя!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*