KnigaRead.com/

Оливия Гейтс - Повелеваю - стань моей!

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Оливия Гейтс, "Повелеваю - стань моей!" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Шехаб недоверчиво поднял бровь:

— Не верится, что ты впервые видишь такой. Мне кажется, там, где есть большие деньги, это не редкость. И ты это прекрасно знаешь — ведь сама принадлежишь к таким кругам.

— Я бы так не сказала. Скорее, к моим услугам прибегают, когда в этом возникает необходимость. Тогда я становлюсь гадалкой на картах таро, жилеткой для слез, уборщицей или гидом для людей с тугим кошельком.

Шехаб запрокинул голову и от души рассмеялся.

— Я уже давно не загадываю, каким будет твой ответ, — посмеиваясь, признался он, — потому что понял: это бесполезно.

Он положил руку ей на талию и увлек за собой, улыбаясь и поддразнивая.

— Так ты считаешь, что мне следовало бы потратить деньги на что-нибудь более стоящее?

— Лично для меня немыслимо покупать вещи, цены которых похожи на телефонные номера.

— Если знаешь, как зарабатывать такие суммы, тогда можешь себе позволить. Полезных трат, поверь, у меня тоже предостаточно.

Глаза Фары расширились.

— Вот черт! — с досадой воскликнула она. — Ты ведь владеешь контрольными пакетами акций компаний, у которых существуют фонды поддержки со значительным капиталом. Я еще тогда подумала, что этот парень, аль-Аджман — филантроп.

Смех Шехаба прервал ее пылкую речь. Фара мгновенно смутилась и пробормотала:

— Какое счастье, что мое неумение держать язык за зубами тебя только смешит.

— Филантроп еще куда ни шло. Я уж думал, ты скажешь — супермен.

— Однако внешность соответствует.

— Супермен так супермен, — покладисто согласился Шехаб. — Тем более что я не прочь выглядеть героем в твоих глазах. — Он коснулся ее щеки губами.

Только благодаря какому-то чуду Фара не ляпнула, что в ее глазах он уже герой.

На верхней палубе Шехаб остановился перед дверью и приложил палец к идентификационной сенсорной панели. Двери бесшумно раскрылись, и они оказались в уютной гостиной, отделанной в приглушенных золотых и зеленых тонах. Также бесшумно дверь за ними закрылась.

Шехаб усадил Фару в удобное кожаное кресло.

— Вон там, — указал он на дверь в другом конце гостиной своего воздушного дворца, — ты найдешь все необходимое. Чувствуй себя как дома. Я присоединюсь к тебе через несколько минут.

Фара встревожилась, что остается одна, но его обещание успокоило ее. Она расслабилась и несколько минут сидела спокойно, затем ей стало интересно, куда он пропал. Выйдя обратно в салон, она обнаружила, что Шехаб уже вернулся.

Он снял большую часть одежды, оставшись в белой рубашке и черных спортивных шортах. Ей вдруг стало тяжело дышать, а в горле пересохло. От его улыбки ее сердце на миг словно остановилось, а затем забилось с бешеной силой.

Шехаб, без сомнения, знал, какой эффект окажет на нее вид его полуобнаженного тела. Он протянул к ней руку, и Фара перенеслась к нему словно по воздуху, продолжая впитывать глазами его совершенную красоту — гордая посадка головы, решительный подбородок, идеальная форма носа, блеск иссиня-черных волос. Его пронзительные черные глаза словно гипнотизировали ее.

Эти колдовские глаза брали в плен, ввергали в хаос мысли. Чтобы прийти в себя, Фара с усилием отвела взгляд, и тут же опять ее глаза притянуло к Шехабу словно магнитом.

— Садись, — сказал он, и Фара буквально рухнула в кресло, куда указала его рука.

Каждое движение Шехаба, его взгляд, звук голоса, произносившего ее имя, — все это так остро действовало на чувства Фары, что она боялась: сердце просто не выдержит и остановится. Она опустила глаза и кончиками пальцев потерла виски, пытаясь прийти в себя.

Шехаб помог пристегнуть ей ремень, опустился в соседнее кресло, пристегнулся сам и нажал какую-то кнопку. Почти сразу самолет тронулся с места. Волнуясь, она украдкой взглянула на Шехаба. И была немало озадачена той мрачной решимостью, почти безжалостностью, которую успела прочесть на его лице.

В сердце Фары закрался страх, но он же вернул мыслям некоторую ясность. Как она могла оказаться настолько доверчивой, что поверила словам незнакомого мужчины! Как вообще такое могло случиться? Фара уже в который раз спрашивала себя об этом, но делать теперь что-либо было поздно. Она на борту его самолета, который вот-вот взлетит в неизвестном ей направлении.

Что, если это заранее было подстроено? Ведь многим известно о привязанности Билла к ней, только никто не знает, что любовь эта скорее отеческая, нежели мужчины к женщине. Может, кто-то хочет, используя ее, добраться до Билла? И почему это раньше не пришло ей в голову?

«Успокойся», — велела себе Фара и попыталась рассуждать здраво. Надо проанализировать, когда он высказал свой интерес к ней: до или после того, как она представилась? Или это ни о чем не говорит? Ведь он мог и притвориться, что они не знакомы.

Фара раздосадованно поджала губы, но тут же одернула себя. Пока она не поймет, что у него на уме, нельзя допустить, чтобы он догадался о терзающих ее подозрениях... Но все же какая она дура! Неужели жизнь ничему ее не научила? Где ее здравый смысл? Ведь такое уже было не раз: многие пытались добиться ее расположения, с тем чтобы потом через нее повлиять на Билла, до которого не могли добраться иначе.

Фара украдкой посмотрела на того, кто назвался Шехабом. Почувствовав ее взгляд, он повернул голову. Их глаза встретились, и по спине Фары побежал холодок. Глаза мужчины были непроницаемы. Там не было и следа страсти, горевшей в них еще несколько секунд назад.

Фара заставила себя улыбнуться, хотя ее сердце стучало как молоток. В горле встал ком. Нужно выиграть время, пока она не решит, как себя следует вести с ним...

Однако до конца обдумать это она не успела, потому что сильная загорелая рука легла ей на плечи. Потом Шехаб коснулся ее подбородка, заставив поднять голову. В его глазах снова мерцали искорки желания.

Такого откровенного притворства Фара уже вынести не могла.

— Пожалуйста, прекрати! — выпалила она. — Хватит ломать комедию.

Глава четвертая

Эти слова застали Шехаба врасплох. Неужели Фара заподозрила, что никакого ужина не будет и он что-то задумал? Но каким образом? Когда и чем он себя выдал? А может, она решила начать собственную игру, чтобы проверить свои сомнения? Но тогда почему у нее на глазах слезы?

Шехаб снова подумал о том, насколько хорошей актрисой может быть Фара Бьюмонт. Что случилось с его интуицией, которая всегда помогала безошибочно уличить человека в фальши и которая сейчас подсказывала, что этой женщине можно верить?

Обескураженный, он убрал руки.

— Фара, дорогая, я тебя не понимаю. О чем ты говоришь? — Он постарался сказать это как можно ласковее, чтобы успокоить ее и снова расположить к себе.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*