KnigaRead.com/

Лора Эллиот - Приглашение на свадьбу

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лора Эллиот, "Приглашение на свадьбу" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Не знаю. Просто никогда раньше не думала о том, чтобы сбежать из города. Многие бегут, и в этом нет ничего особенного.

– Пока не сбежала сама, – добавил он.

Она промолчала и, чтобы скрыть смущение, погладила по гриве свою лошадь.

– Я очень люблю лошадей, – сказала она. – Мне нравится, как они пахнут. Когда я была маленькая, у меня был пони. Я очень любила его. Но родители продали его, как только я пошла в школу. – Она почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы, достала из кармана джинсов носовой платок и, шмыгая носом, утерла слезы.

– Я не вспоминала своего пони годами, – продолжала она. – А теперь вдруг вспомнила. Как глупо. Вспомнила и расплакалась.

– Ты не о пони плачешь, Джулиана, – твердым голосом сказал он. – Ты огорчена, потому что думала, что сможешь сбежать от нежелательной ситуации. Но ты привезла свои проблемы с собой.

– Опять же, это моя проблема, – вспыхнула она. – В конце концов, я не увиливаю от своих обязанностей. Я вернусь в Англию и со всеми проблемами расправлюсь. Просто мне нужен отдых. Нужно немного побыть вдалеке от всего, чтобы собраться с силами.

Эдвард уставился в даль.

– Тебе нужен отдых. Но готов поспорить, что твоему жениху нужна другая женщина.

Она крепко сжала губы.

– Возможно, – отрезала она и вдруг, резко потянув за поводья, вырвалась вперед.

Тропинка быстро вывела ее из леса, и, пришпорив лошадь, Джулиана понеслась по поляне. Ветер засвистел в ушах. Пригибаясь к шее лошади, не выбирая пути, она скакала вперед и была готова доскакать до края света, чтобы свалиться с него вместе со всеми своими проблемами.

Шпильки повылетали из ее волос, и теперь освободившиеся пряди развевались за спиной. Ей хотелось закричать от радости. Такого чувства свободы она давно не испытывала. Она была свободна. Пусть только на какой-то счастливый миг, но по-настоящему свободна.

Неожиданно ее лошадь замедлила бег, потом резко остановилась. И вдруг, встав на дыбы, заржала, сбросила наездницу и пустилась галопом обратно в лес.

Джулиана попробовала приподняться. Благо, земля была по-весеннему мягкой, и падение не причинило ей большого вреда. Она медленно села, огляделась и вдруг увидела, что на нее из-за куста смотрит пара черных круглых глаз.

Присмотревшись внимательнее, она разглядела и огромное, поросшее черной шерстью тело. Всего в нескольких метрах от нее сидел медведь. Джулиана в ужасе замерла.

Но тут за ее спиной послышался стук копыт. Через минуту рядом с ней оказался Эдвард. Опустившись на колени, он склонился над Джулианой.

– Ты цела? – спросил он.

Она кивнула и, опираясь на его руку, медленно встала.

– М-медведь… – пробормотала она, увидев, что огромное животное тоже поднимается.

– Не обращай на него внимания, – посоветовал он.

– Он приближается, – испуганно прошептала она.

– Спокойно. Спокойно, – тихо ответил Эдвард. – Думаю, что для одного медведя будет слишком жирно пообедать двумя людьми и одной лошадью.

Джулиана смахнула с лица прядь волос. Эдвард стоял рядом и смотрел на медведя так, будто они были старыми друзьями. Медведь встал на задние лапы и, вертя головой, стал принюхиваться.

– Пытается определить, сойдем ли мы за обед? – дрожащим голосом спросила она.

– Нет, – ответил Эдвард. – Просто пытается показать нам, какой он большой и сильный. И предупредить, чтобы мы не дурили.

– Что касается меня, то я дурить не собираюсь. И если мы сейчас запрыгнем на лошадь, то сможем отправиться домой.

Она осторожно дернула лошадь за поводья, пытаясь развернуть ее, но Эдвард ее остановил.

– Не двигайся. Единственное, что нам остается делать, это ждать. Кроме того, нам нужно найти еще твою лошадь.

– А может, все же лучше сбежать? – снова спросила она, заметив, что медведь начинает приближаться.

– Нет. От этого медведя далеко не убежишь. Мы лучше попробуем отпугнуть его.

– К-каким образом? – дрожащим от страха голосом прошептала она. – Скажи, что я могу сделать, чтобы отпугнуть его? Может, зачитать ему его права?

Эдвард усмехнулся и посмотрел на нее с одобрением.

– Хорошая идея. – Он отошел на шаг от лошади и принялся громко хлопать в ладоши. – Давай, Джулиана, помогай мне. Ты ведь адвокат. Попытайся поднять столько же шума, сколько поднимаешь в зале суда.

Они вместе принялись кричать, топать ногами, хлопать в ладоши. Наконец медведь не выдержал шума, бросил на них ошеломленный взгляд и исчез в лесу. Как только животное скрылось из виду, Джулиана расслабилась.

– А он, кажется, совсем не собирался съесть нас, – сказала она.

– Похоже, что нет. Он был так же удивлен, как и ты. Когда я увидел вас, пялящихся друг на друга, мне показалось, что ты опрашиваешь одного из своих клиентов.

Взяв лошадь под уздцы, он быстро пошел вперед. Джулиана побежала за ним, испуганно озираясь и опасаясь, что медведь снова появится у них на пути. Наконец Эдвард вошел в лес и отыскал тропу.

– Твоя лошадь должна быть где-то поблизости, – сказал он.

В этот момент из леса послышалось ржание. Беженка стояла в стороне от тропы и наслаждалась сочной молодой травкой. Они подошли к ней, и Джулиана вскочила в седло.

– Послушай, Эдвард, – сказала она, когда они снова поехали рядом. – А здесь бывали случаи, когда медведи съедали людей?

Он бросил на нее короткий взгляд.

– Однажды сюда забрел одинокий турист. Решил устроить себе пикник. Разложил еду. А тут появился медведь. Пришел узнать, что происходит.

– И что же? Что случилось?

Эдвард усмехнулся.

– Турист, конечно же, пригласил медведя отобедать с ним. И с тех пор они шлют друг другу поздравительные открытки на Рождество.

Джулиана раздраженно фыркнула.

– Слушай, почему ты все время смеешься надо мной?

– А почему нет? Ты выглядишь так, что тебе не помешало бы слегка повеселеть.

– Ладно, – сказала она сдержанно. – Но что же, в конце концов, случилось с тем туристом?

– Мне, наверное, не стоило бы рассказывать тебе эту историю после того, что с нами только что случилось.

– Почему? – насторожилась она.

Он усмехнулся.

– Что ж, слушай. Турист бросил медведю рогалик. Рогалик попал медведю прямо в нос. Медведь озверел и до смерти порвал туриста.

Джулиану охватил ужас. Она с трудом проглотила слюну.

– Нам повезло, что мы не прихватили с собой рогаликов, – попыталась пошутить она. – Хотя я сама сейчас не отказалась бы от рогалика. Ведь мы сегодня еще ничего не ели.

– А завтрак? Я оставил его для тебя на кухонном столе.

– Я забыла о нем.

– Как ты могла забыть о завтраке, который стоял перед твоим носом?

– Я стала заниматься уборкой и поставила его в холодильник. А потом забыла. Слишком много других вещей, о которых приходится помнить.

– Например, твоя любовь к Нилу.

Она бросила на него свирепый взгляд.

– Слушай, Эдвард, сколько я могу повторять, что моя личная жизнь не должна тебя трогать. Не могу понять, почему тебя интересует, как часто я думаю о Ниле?

– Меня это интересует, потому что из-за этого ты забываешь есть. От домработницы, объявившей голодовку, пользы мало.

– Знаешь, Эдвард, ты меня достал со своим домашним хозяйством. Отвратительно напоминать мне об этом все время.

Он повернулся к ней.

– Я должен заботиться о благополучии своих работников. Физическом и моральном, – усмехнулся он. Но, заметив, что она нахмурилась, сменил тему. – Итак, насколько же ты голодна?

– Умираю от голода, – гневно бросила она.

– Должно быть, ты безумно влюблена, если забываешь есть. – Он задумчиво посмотрел вперед. – Но не волнуйся, я напишу об этом старине Нилу. Расскажу ему, как ты по нему тоскуешь. Как ты вчера прильнула ко мне, когда мы целовались на кухне…

Его голос был насмешливым.

– Понятно. Ты решил, что я злобная сука.

– Я не сказал этого.

– Не сказал, но подумал. Ты думаешь, что я просто использую Нила, что заставляю его страдать, сбежав в Индию из-за какой-то глупой ссоры. Не так ли?

– А у тебя есть другие объяснения?

– Есть. Но я не собираюсь отчитываться перед тобой.

Он пожал плечами.

– Очень похоже на тебя.

Она гневно вздернула голову

– Знаешь, мне ужасно хочется сейчас столкнуть тебя с лошади.

Он усмехнулся.

– Не советую этого делать. Ты так ослабла от голода, что потратишь на меня последние силы.

– Если бы ты не бросил меня в поилку, я бы успела позавтракать, – раздраженно выпалила она.

Эдвард улыбнулся.

– Эх, а неплохо было бы сейчас съесть цыпленка, запеченного в тандуре, с картошкой и овощным салатом. Потом выпить чашку чаю или кофе… А на десерт полакомиться ломтиком папайи.

– Прекрати издеваться, – прошипела она. – Насколько мне известно, ты не позаботился прихватить с собой еду. Если только ты не прячешь ее под своей шляпой.

– Единственное, что я прячу под своей шляпой, – это моя голова, – ответил он. – И я отношусь к ней бережно. Не так, как некоторые, кто с легкостью способен потерять ее.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*