KnigaRead.com/

Рексанна Бекнел - Непорочная грешница

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Рексанна Бекнел, "Непорочная грешница" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Только не пытайся его защищать перед сестрой, — злорадно произнесла старуха. — Она уже успела на себе ощутить, каков Экстон на деле. — Леди Хэрриет подошла поближе и вцепилась своей костлявой рукой в плечо Беатрис. — Расскажи ей, что он с тобой проделывал не более четверти часа назад. Как он силой добивался твоего расположения. Расскажи ей! — Старуха вся тряслась от возбуждения. — Разве ты не видишь, что они с Экстоном задумали погубить Юстаса и лишить тебя тем самым единственной надежды на счастье?!

— Экстон будет ей неплохим мужем, — возразила Линии, окидывая бабку хмурым взглядом. — Ты не знаешь его так, как я!

Старуха неприязненно скривила лицо.

— Тебе он известен только с одной стороны — с плотской, телесной. А именно от этого я желаю избавить твою сестру!

В сердце Линии отчаянно боролись между собой противоречивые чувства — преданность сестре и чувство долга перед нею — с эгоистическим желанием защитить свои интересы. Ей не хотелось делить Экстона с кем бы то ни было, даже с Беатрис. Экстона Линни желала сохранить для себя одной.

Она засмеялась, хотя ее смех больше походил на рыдания. Даже если ей удалось бы его отстоять, избавившись от всех женщин в мире, он все равно не согласится быть с ней, ведь теперь он ее ненавидит. Она ничего не могла с этим поделать. Как и не могла помочь Экстону вернуть себе родовой замок, за который он сражался столько лет и который теперь — по ее милости — у него могли отобрать. Линни ничем не могла помочь любимому человеку! Она прижалась к влажной от слез щеке Беатрис и в прямом смысле кожей ощутила страх сестры.

? Я всю ночь, не смыкая глаз, буду молиться за победу сэра Юстаса. Я не сойду с колен, чтобы вымолить у господа бога эту милость, — произнесла Беатрис с неведомой прежде Линни силой в голосе. Но, внезапно заметив, как болезненно исказилось при этом лицо сестры, Беатрис оставила всякие мысли о мести Экстону. — Я не хочу, чтобы господь испепелил лорда Мейденстона или обрек его на смерть… Просто я не желаю выходить за него замуж, вот и все… Не могу, понимаешь?

Беатрис снова принялась рыдать, но на этот раз Линии не находила слов, чтобы ее утешить. Как только могло случиться такое? Она, Линни, полюбила человека, которого не в силах заполучить. Ее же сестра, любимая ею Беатрис, этого человека отвергала, а ведь именно он был предназначен судьбой ей в мужья!

— Если ты любишь свою сестру, то должна сделать все, что в твоих силах, чтобы этот человек завтра умер. Используй все свои знания. Напои его настоем, который сделает его слабым, как мокрица. Если тебе по нутру иной способ вытянуть из мужчины энергию и силы — воспользуйся им! — зловещим шепотом прошелестела леди Хэрриет. — Но только не вздумай нас предать — теперь, когда до цели рукой подать!

Старуха вытянула руку и коснулась крючковатыми пальцами лица внучки. Линни в страхе отпрянула, но леди Хэрриет обнажила в улыбке желтоватые корешки зубов и лишь легонько потрепала ее по щеке.

— До сих пор, дорогая, у тебя все получалось просто отлично. Если ты не оставила мысль заручиться благодарностью всего своего семейства, то не подведешь и сейчас.

Линни хотела вздохнуть, но не смогла — от избытка противоречивых чувств у нее перехватило горло. Любовь и ненависть, чувство долга и эгоизм столь причудливо переплелись в ее душе, что разом лишили ее возможности дышать, двигаться и говорить. Она смотрела на сестру, которую сжимала в своих костлявых руках леди Хэрриет, но не могла выдавить из себя ни единого слова. Сердце ее колотилось в сумасшедшем ритме — казалось, весь ее мир рушился и распадался вокруг нее. Будущее казалось сумрачным и ничего, кроме горя, не сулило. В отчаянии Линий захотелось убежать, исчезнуть, сделаться невидимой. Но ни побег, ни исчезновение не избавили бы ее от страданий. К тому же убежать уже было невозможно: в темноте возник силуэт мужчины, который перегораживал ей все пути к отступлению. Линни почти не сомневалась, что в тени скрывался Питер, а когда он вышел на свет, в этом убедились и Беатрис, и леди Хэрриет.

— Вы собрались здесь затем, чтобы снова строить козни против моих родственников? Или для того, чтобы праздновать победу? Хочу заметить в таком случае, что время торжества еще не наступило! — Сжав кулаки, он неспешными шагами шел им навстречу. На его лице застыло холодное, непроницаемое выражение.

Беатрис и леди Хэрриет попятились. В этот момент Питер был настолько похож на своего старшего брата, что даже Линни взяла оторопь. Между тем Питер подошел к ним совсем близко, посмотрел на Линни и осведомился:

— Кто ты, женщина? Храбрая, но глупая Линни или ее трусливая сестрица Беатрис?

— Я…я — Линии.

Питер смерил ее взором, а потом перевел взгляд на Беатрис. При этом его глаза подозрительно сощурились.

— Докажи. Я слышал, что у старшей сестры — кожа чистая, а у младшей на ноге родимое пятно — печать дьявола.

— Никакая это не печать дьявола! — выкрикнула Беатрис из-за спины Линни.

— Стало быть, Линни — ты? — спросил Питер.

— Нет, я — та, которую ты ищешь, — сказала Линни. Заметив, что он все же хочет приблизиться к Беатрис, она положила ему руку на плечо.

— Линни — это я. Понятно? — Она задрала юбку и указала на красную отметину на коже. — Как видишь, родимое пятно у меня.

Питер снова смерил взглядом сначала ее, а потом Беатрис. Когда его глаза опять встретились с ее глазами, прежнюю воинственность сменило в них явное смущение. Некоторое время Питер пристально разглядывал Линни, словно бы ища дополнительный признак, который окончательно убедил бы его в том, что перед ним и в самом деле младшая сестра. Едва заметное отличие в форме губ, в разрезе глаз, в изгибе бровей — любое, хотя бы самое ничтожное несоответствие. Так ничего и не обнаружив, Питер сурово сдвинул брови.

— В таком случае пойдем со мной.

«К кому же он хочет меня отвести? Неужели к Генри?» От этой мысли Линии едва не сделалось дурно.

Сжав ее руку чуть повыше локтя сильными, будто железными, пальцами, Питер повлек ее за собой по направлению к большому залу. В этот момент совершенно неожиданно для всех Беатрис вырвалась из объятий леди Хэрриет и бросилась за сестрой.

— Не смей ее трогать! Куда ты ее ведешь? Или твои родственники причинили нам мало горя? Разве не они забрали у нас дом, разве не рукой Экстона был сражен наш брат? Даже наш отец… — Тут Беатрис не выдержала и залилась слезами. Ее гневная вспышка, судя по всему, произвела на Питера должное впечатление. А может быть, именно то, что она не смогла его закончить, так подействовало на де ла Мансе-младшего, что заставило его сменить гнев на милость. Выражение его лица смягчилось, и Линии заметила, как у него нервно дернулся кадык.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*