Джо Гудмэн - Любовница бродяги
Он увидел ее застывшее лицо и понял, что напугал ее своим диким поступком.
— О Боже, Ренни! — сказал он, останавливаясь. — Прости меня. Я только… — Его руки беспомощно повисли вдоль тела. — Мне кажется, я хотел убить его.
Это признание застало его врасплох. Раньше он никогда не думал о том, чтобы отомстить Холлису за инцидент на вокзале. Но теперь одна мысль о том, что тот причинил Ренни боль, не давала ему дышать, не то что думать.
— Нет, — сказал он, качая головой, — это неверно. Я точно знаю, что хочу его убить.
Ренни оторвалась от стены и подняла руку, как будто хотела смягчить его страшный гнев и одновременно предотвратить исполнение угрозы.
— Не заставляй меня сожалеть о том, что я тебе сказала, — тихо проговорила она. — Я уже поправилась. И у него больше никогда не будет возможности снова это сделать.
Джаррет засунул руки в задние карманы и медленно выдохнул, пристально глядя в ее лицо.
— Я не знаю, что тебе сказать, Ренни.
— Все в порядке, — сказала она, чувствуя себя спокойнее. — Тебе ничего не нужно ни говорить, ни делать, Джаррет. Просто выслушай меня. Это самое трудное из того, о чем я тебя просила, и это единственное, чего я хочу.
Он кивнул:
— Продолжай.
— Я не позволила ему просто избивать меня, — сказала она. — Насколько смогла, я пыталась дать ему сдачи. Наша первая совместная ночь проходила в одном из номеров отеля святого Марка, и я думаю, он боялся, что кто-нибудь услышит мои крики. Когда он понял, что не сможет избить меня до потери сознания, то вылетел из номера.
Короткий смешок Ренни был полон недоверия.
— Самое удивительное, что на следующее утро он в самом деле ожидал, что я его вновь впущу в номер. Он стоял по другую сторону двери и умолял впустить, клянясь, что больше никогда меня не тронет, и даже обещая расстаться со своей любовницей.
В конце концов ему пришлось уйти, иначе он рисковал собрать вокруг себя любопытных. Я не знаю, где он находился те недели, когда мы якобы находились в отъезде. Я оставалась там, где была, дожидаясь, пока пройдут синяки. Он приходил ко мне по меньшей мере раз в день, обещая одно и то же, и каждый раз я не позволяла ему войти. Когда последний синяк исчез, я открыла ему дверь, так как была готова уйти. Я сказала ему, что о происшедшем между нами ни слова не скажу своим родным, но что я буду добиваться признания брака недействительным.
Затем я вернулась домой к своей семье, и они приняли меня обратно, ни о чем не спрашивая. Я перестала ходить на работу в контору Уорта, и посыльные доставляли мне задания на дом. Я не имею представления, что Холлис сказал и кому, и даже не знаю, посмел ли кто-нибудь спросить его обо мне. До тех пор пока не пришло известие о происшествии в Джагглерс-Джамп, у меня не было необходимости его видеть.
Джаррет вспомнил то, что Ренни сказала ему несколько недель назад.
— Тогда Холлис возглавил компанию. Она кивнула.
— Почти сразу возникли проблемы — по крайней мере я так считаю, — но совет доверял Холлису так же, как ему доверял мой отец. Проекты, которым до катастрофы не давали хода, внезапно были одобрены. Холлис лишил меня доступа к информации и не разрешал больше работать дома. Он настаивал, чтобы я вернулась в контору, и хотел, чтобы я не добивалась расторжения брака.
Ренни покачала головой, все еще не понимая, как Холлис мог подумать, что она уступит.
— Я не собиралась делать ни того, ни другого, — сухо сказала она. — Вместо этого я заявила ему, что собираюсь искать Джея Мака.
Она засмеялась, вспомнив, как взбесился Холлис.
— Я думаю, что Холлис бросился бы на меня, если б мог избежать скандала. Так было поначалу. Потом, я думаю, он решил, что лучше некоторое время подержать меня подальше от дел. Пока я буду занята своим безнадежным предприятием, я не смогу вмешиваться в дела Северо-Восточной компании.
Джаррет подтянул к себе стул и уселся на него верхом.
— Но ты сказала, что совет доверял Холлису. Каким образом ты могла вмешаться?
— В своем завещании Джей Мак указал, кому он хотел бы доверить управление компанией, но свои капиталы он разделил между наследниками. Его жена получила пятьдесят процентов. Двадцать пять процентов перешло к моей матери, а оставшиеся двадцать пять были разделены поровну между мной и сестрами.
Поняв смысл решения Джея Мака, Джаррет слегка присвистнул.
— Стало быть, капиталы поделены поровну.
— Это верно. Холлис знал, что моя мать и сестры будут следовать моему совету, а это не всегда будет совпадать с его мнением. Нина Уорт, как и совет, была готова следовать за ним. Таким образом, существовала возможность парализовать всю деятельность Северо-Восточной железнодорожной компании. Холлису нужны были мои пять процентов, чтобы это предотвратить. В качестве моего мужа он имел возможность это сделать.
Джаррет сдвинул брови.
— Вот еще одна причина для него, чтобы противиться аннулированию брака.
Глядя в окно, Ренни кивнула:
— Эти пять процентов доли в Северо-Восточной компании и были главной причиной, по которой он хотел на мне жениться. Они давали ему полный контроль. Катастрофа с Джеем Маком предоставляла такую возможность, но, чтобы ее использовать, ему нужен был наш брак. Он давно это спланировал.
— Брак или катастрофу?
Ренни повернулась к Джаррету. Взгляд ее был твердым, выражение лица — искренним.
— И то, и другое, — сказала она. — Холлис спланировал и то, и другое.
Джаррет немного помолчал. Да, она действительно верит в то, что говорит.
— Это серьезное обвинение, Ренни.
— Ты и сам думал об этом.
— Я уже тебе говорил, что думал так до тех. пор, пока Джей Мак не сказал, что не сообщал Холлису о намеРенни проинспектировать работы в Куинс-Пойнт.
— Ты кое-что упустил, — сказала она, удивленная тем, что он не понял. — Джей Мак кое-кому об этом сказал, и вот она-то и сообщила Холлису.
— Почему же…
— Разве я не говорила? — спросила Ренни. — Нет, кажется, не говорила. Это ведь как раз то, что я все время пыталась сказать. Любовница Холлиса — это Нина. Нина Уорт… жена моего отца.
В глазах Джаррета промелькнуло удивление. Примерно с минуту он стоял неподвижно.
— Боже мой! — наконец промолвил он. — Неужели Холлис тебе сказал об этом?
— Он буквально наслаждался, говоря об этом. — Ренни не нужно было закрывать глаза, чтобы вспомнить, как сиял Холлис, какое удовольствие он испытывал, видя ее ошеломление. Она запомнила это даже лучше, чем последовавшее затем избиение.
— Джей Мак знает?
Она покачала головой:
— Я не сказала ему ни слова. Если он и знает, что у Нины есть любовник, то, я уверена, он не подозревает Холлиса.