Кэтрин Харт - Неотразимая
В ответ на ее удивленный взгляд он снова улыбнулся.
— Я сохранил свою порцию для кое-чего особенно приятного. Раз я не мог попробовать его на запеченном яблоке, то я решил проверить, каков будет его вкус на твоем теплом, обнаженном теле.
Джейд уставилась на него широко открытыми от изумления глазами. Наконец она перевела дыхание и тихо воскликнула:
— Ты просто удивляешь меня! Я бы никогда не подумала, что ты можешь оказаться таким развратным шельмецом. Думаю, хорошо, что ты женился на мне, а не на этой чопорной и правильной Шарлотт Клевер.
Мэтт кивнул, его крепкие белые зубы обнажились в улыбке.
— Она бы уже давно убежала за горы, полагаю.
Он осторожно уложил Джейд на спину, его пальцы погрузились в холодное мороженое, когда он добавил:
— А ведь ты такая же авантюристка, моя дорогая, не так ли? Ты моя совершенная половина, от макушки головы до твоих маленьких розовых носочков, каждая волнующая часть тебя, каждую из которых я собираюсь отведать сегодня до окончания этой ночи.
Первое же прикосновение его пальцев, холодных от мороженого, заставило Джейд затаить дыхание.
— Боже мой, оно же холодное! — Она резко вздрогнула.
Мэтт засмеялся.
— Повтори это снова, милая. Эти твои маленькие мурашки такие соблазнительные.
Джейд подчинилась, но не потому, что хотела этого, просто его холодные от мороженого пальцы непроизвольно вызывали эти мурашки. Она крепко сжала зубы, чтобы не закричать от этих неожиданных ощущений. Но все же стоны удовольствия вырывались у нее, вдохновляя Мэтта.
Он нарисовал мороженым круги вокруг ее поднявшихся сосков, каждый круг был более узким, чем предыдущий, пока наконец, не плодожил небольшое количество крема на вершины.
— Твои груди напоминают миниатюрные покрытые снегом горы, — довольно произнес он. — Или присыпанные сахаром пирожные.
Но клянусь, на вкус они гораздо лучше, чем любое творение кондитера.
Когда его губы приблизились к одной покрывшейся рябью груди, то они казались такими горячими по сравнению с ее замерзшей кожей, словно это было раскаленное железо.
Джейд нисколько не удивилась бы, увидев пар, поднимающийся от ее кожи, настолько резким был контраст температур. Издав томный стон, она выгнулась вперед, схватив руками его темные волосы и прижав его голову к своей груди.
— Сладко! — прошептал он. — Так невероятно сладко!
К тому времени, когда он слизал каждую каплю мороженого с одной груди и жадно переключился на другую, Джейд уже была охвачена желанием. Но Мэтт не собирался заканчивать так быстро свою пытку. Он проложил тоненькую дорожку из полурастаявшего мороженого вдоль ее тела, наполнив до краев ее пупок. Затем он начал поглощать сладкую массу с ее дрожащей плоти, снова и снова погружая свой язык в ее пупок, словно колибри, собирающая нектар из самого сердца цветка.
Когда он закончил там, его внимание переключилось на нетронутую территорию. Точно обезумевший художник, он вымазал ее ноги благоухающей массой и начал прокладывать себе путь языком дальше и внутрь, он делал это так медленно и нехотя, что Джейд была уверена что совершенно потеряет рассудок, прежде чем он закончит. Она дико изогнулась, когда он раздвинул ее ноги и накапал холодное мороженое на наиболее чуткое и нежное место между ее дрожащих бедер. Его рот склонился над ней, его дыхание было теплым и дразнящим. Затем он наклонился, чтобы отведать ожидавшей его сладости, и она не смогла удержать глухого стона, когда страсть полностью охватила ее. Она словно превратилась в часть солнца только для того, чтобы расколоться на миллионы сверкающих кусочков. Все это повторялось снова и снова, и с каждым разом гораздо сильнее, пока ей не стало казаться, что она навсегда останется в этом потрясающем и сверкающем великолепии.
Она вернулась в реальность и увидела Мэтта, нежно смотревшего на нее, наблюдавшего за блаженным выражением ее лица.
— Ты такая восхитительная! — прошептал он. — Такая невероятно отзывчивая. Я уже потерял всякую надежду отыскать такую женщину, как ты. И когда я меньше всего ожидал этого, я огляделся кругом, и там оказалась ты, как подарок… сокровище.
Он поцеловал ее, на его губах все еще сохранился вкус апельсинового мороженого — и ее. Неожиданно у Джейд появилась невероятная идея. Желание коснуться языком и губами каждой части тела Мэтта так, как сделал он.
Ощутить вкус, запах, саму суть того мужчины, который так безгранично любил ее.
Она дотронулась до его плеч, заставив его посмотреть на нее. Ее глаза сияли, когда она посмотрел на него и прошептала:
— Если ты не против, я бы тоже хотела принять участие в этой игре.
Какое-то мгновение он казался изумленным. Потом на его губах заиграла улыбка.
— О, ты, да?
Она кивнула, в ее взгляде смешались застенчивость и дерзость. Мэтт подумал, что такое выражение наверняка должно было быть у нахального ангела.
— Но мороженое кончилось, до последней капли, — сказал он ей с отчаянием и самодовольством.
Ее улыбка стала проказливой и игривой, когда она изогнулась под ним и потерлась об него своим голым липким телом.
— Думаю, теперь и на тебе есть капля или две. Вот здорово будет отыскать их.
Сказав это, она столкнула его с себя и повалила на спину. Раскинув руки в стороны, он заявил:
— Делай, что хочешь, искусительница.
Я весь в твоей власти.
Она тихо и страстно засмеялась, от чего у него сильнее забурлила кровь.
— Теперь ты будешь в моей шкуре, милый.
Теперь лежи спокойно и получай по заслугам, как мужчина.
— Я-то уже съел свой десерт, — засмеялся он, намеренно меняя смысл ее слов. — И он был великолепен.
— Ну, теперь настало время и для моего десерта, — заявила она.
Она начала с его ушей, коснувшись языком ушной раковины, и тихонько засмеялась, когда Мэтт непроизвольно содрогнулся. Ее горячий рот проложил чувственную дорожку вдоль его шеи к плечу, потом вернулся назад, оставляя на своем пути любовные покусывания и нежные поцелуи. Он застонал, но не сделал попытки увернуться от этого или как-то направить ее.
Ее губы добрались до его горла, замерев на пульсирующей артерии его шеи., Потом она направилась ниже, погрузив свой нос в мягкое облако его кудрявых волос. Как только ее губы дотронулись до мужских сосков, они поднялись, словно приветствуя ее любопытный и ласковый язык.
Он снова застонал и слегка напрягся от ее прикосновения.
— О милая, ты как маленькая очаровательная волшебница! Я чувствую себя так, словно каждый нерв в теле напрягся, ожидая твоего следующего движения.
— И ты просто задушишь меня, если я осмелюсь остановиться прямо сейчас, — со смехом ответила она.