KnigaRead.com/

Охота на наследницу (ЛП) - Шуп Джоанна

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Шуп Джоанна, "Охота на наследницу (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Ты уверена?

Её щёки раскраснелись, а глаза гневно вспыхнули.

– Конечно.

В этот момент появился Кит и хмуро посмотрел на них обоих.

– Вы уже забыли? – Он ткнул большим пальцем через плечо. – Про наследниц? Брак? Хватит спорить, и идите к гостям.

– Мы не спорим, – ответила Мэдди, пока Харрисон хранил молчание.

– Возможно, но вы уединились в сторонке и ведёте довольно напряжённый разговор на виду у всех завидных невест.

И действительно, за ними наблюдало несколько любопытных пар глаз.

– К тому же, – тихо сказал Кит Мэдди, – если ты серьёзно относишься к данному мероприятию, то не стоит проводить всё время с Харрисоном самой.

Мэдди открыла рот, собираясь возразить, но Кит высокомерно выгнул бровь, провоцируя её с ним поспорить.

– Я подошёл первым. Мэдди здесь ни при чём, – сказал Харрисон. Тем не менее, Кит был прав. Пора пообщаться с гостями.

Кроме того, один разговор ничего не изменит. Его тактика напоминала танец, шаг вперёд и два назад. Как охотник, он должен задействовать интеллект и хитрость, чтобы получить желаемое. Несвоевременный напор лишь отпугнёт Мэдди.

Встав, он ретировался к буфету, чтобы налить себе выпить.

– Вы посещали скачки на ипподроме Лоншан, пока были в Париже? – подойдя к нему, спросила Лидия Хартвел.

Он взял хрустальный бокал.

– Посещал. По крайней мере, два или три раза в сезон. А вы?

– Нет, хотя два года назад мы ездили в Аскот. Я люблю скачки.

– Помешаны на лошадях?

– Виновна. – Уголки её рта изогнулись в самоуничижительной улыбке. – Мне нравится проводить время на свежем воздухе. Сидеть дома и вести беседы за шитьём – невыносимо скучно.

– Вот почему вы с мисс Вебстер подруги. Она во многом такая же.

Лидия рассмеялась, и черты её лица смягчились.

– Однажды я попросила Мэдди научить меня играть в теннис. После урока я решила, что что лучше буду заниматься охотой и верховой ездой.

– Она очень серьёзно относится к теннису. В ней силён дух соперничества.

– Я это поняла довольно быстро. Она меня не щадила. Устроила мне настоящую взбучку.

Харрисон покачал головой и сделал глоток бурбона.

– Если хотите отомстить, позовите её на стрельбище. Мэдди не может поразить даже самую большую мишень и ненавидит проигрывать.

– Мне нравится идея. – Она чокнулась своим фужером с его хрустальным бокалом. – Как вы коварны, сэр.

Харрисон едва сдержал ухмылку.

"Вы себе даже не представляете". 

Глава 5

Когда Харрисон ушёл, Кит опустился на сиденье у окна.

– Я думал, мы собираемся ему помочь.

Мэдди разгладила юбки.

– Что ты имеешь в виду?

– Мэдди, ты должна поспособствовать ему в поиске невесты. Все гости только что пристально вас разглядывали, гадая, что между вами происходит.

"Он всё время за тобой наблюдает, как одержимый".

Она выбросила из головы слова Нелли.

– Между нами ничего не происходит. – Кроме её разбушевавшегося воображения. Неуместные мысли о друге детства нужно срочно пресечь. Мэдди больше не могла даже притворяться удивлённой, слишком много времени она провела сегодня в компании Харрисона.

Он должен найти себе богатую невесту. А Мэдди –выиграть Национальный чемпионат и выйти замуж за герцога. Таков был план.

Как она могла забыть?

– Ты прав, – сказала она Киту. – Мы навёрстывали упущенное время, но займёмся этим позже. В данный момент ему нужно сосредоточиться на юных леди.

– Рад, что ты со мной согласна. – Он отхлебнул из своего бокала и жестом обвёл присутствующих. – Теперь давай обсудим этих самых леди и решим, какая ему больше подходит.

– Разве это не Харрисону решать?

– Да, но едва ли это весело.

Кита интересовало исключительно веселье. Тем не менее, он был её сообщником в поиске невесты для Харрисона на приёме. Возможно, он действительно мог помочь.

– Женщина в голубом шёлковом платье со светлыми волосами – Анжелика Дент, двоюродная сестра президента Гранта. Рядом с ней Элис Ласк. Её отец – крупный судовладелец.

– Я познакомился недавно с её матерью, – сказал Кит. – Жуткая женщина.

– К сожалению, это правда. Но Элис умная и добрая, она полная противоположность матери. Посмотри на группу девушек у камина, а именно на Нелли Янг, дочь Корнелиуса Янга. Ту, что с рыжими волосами.

– Я о ней слышал.

– Почти все о ней слышали. Она известная нарушительница спокойствия. – Глаза Кита заинтересовано сверкнули, Мэдди щёлкнула пальцами перед его носом. – Не вздумай, Кристофер.

Он махнул рукой.

– Я помню. Продолжай.

– Рядом с мисс Янг в кремовом шёлковом платье стоит Луиза Мартин, а рядом с ней – Марта Торн. Обе принадлежат к старинным семьям. Потомкам первых поселенцев.

– Другими словами, обе скучные.

– Так нельзя говорить.

– Но я ведь прав?

Кит угадал, но она никогда бы в этом не призналась.

– Эмили Миллс и Кэтрин Делафилд сидят на диване.

– Делафилды занимаются недвижимостью?

– Да.

– Престон терпеть не может её отца, – пробормотал Кит. – Хорошо, что он решил не приезжать.

Их друг Престон Кларк в настоящее время скупал недвижимость по всему Манхэттену, чтобы возвести на её месте небоскрёбы. Неудивительно, что он был не в ладах с мистером Делафилдом.

Кит кивнул в сторону Харрисона.

– А та, что сейчас разговаривает с нашим женишком?

– Это Лидия Хартвел. Её отец владеет большей частью серебряных рудников в Монтане.

Кит тихо присвистнул.

– И к тому же симпатичная. Они хорошо смотрятся вместе. – Он указал подбородком туда, где у буфета стояли Харрисон и Лидия. – Выглядит многообещающе.

Правда? Харрисон и Лидия успели пообщаться и перед ужином, так что, возможно, Харрисону улыбнулась удача.

И Мэдди была этому рада. Честное слово.

Она решила узнать, правдивы ли слухи, которые услышала ранее.

– Кое-кто рассказал мне, что в Париже у него родилось двое детей.

Глаза Кита едва не вылезли из орбит.

– У Харрисона? – Когда Мэдди кивнула, он запрокинул голову и расхохотался. – Я никогда не встречал человека, который хотел бы иметь детей меньше, чем Харрисон.

Вот как? Она этого не знала. Они никогда не обсуждали тему детей, до сегодняшнего вечера, когда он упомянул о своей любовнице и предотвращении “последствий”. И, честно говоря, эта информация была лишней.

Харрисона ждала любовница в Париже.

Это не должно было удивить или расстроить Мэдди, но по какой-то причине удивило и расстроило. Известие о его любовнице легло камнем ей на грудь, и придавило всей тяжестью своего веса.

– Вряд ли его можно за это винить, – продолжил Кит. – Арчеры были не самой любящей семьёй. Харрисон говорил, что если бы не ты и твои родители, он бы так и не узнал, как выглядят настоящие семейные отношения.

Мэдди окутало тепло, она с трепетом вспомнила о том времени, которое они провели вместе. Как им было тогда весело.

– Я дружила со многими детьми, но Харрисон быстро стал неотъемлемой частью нашей семьи.

– Между вами никогда не было и намёка на романтические чувства? – Кит отвёл взгляд, изучая комнату, будто стараясь запомнить каждую деталь. – Иными словами, обычно у мальчика-подростка на уме только одно, и я не могу представить, чтобы Харрисон был другим.

Она вспомнила шестнадцатилетнего Харрисона, долговязого паренька с застенчивой улыбкой. Он ни разу не намекнул на то, что испытывает чувства к ней или к любой другой девушке.

– Нет, никогда.

С губ Кит сорвался смешок.

– Неудивительно, что он вёл такую разгульную жизнь в Париже.

– В смысле?

– Не бери в голову. – Он встал и поправил манжеты. – Твоя мать бросает на меня неодобрительные взгляды. Чувствую, сейчас она сделает мне выговор за то, что я мешаю тебе общаться с гостями.

– Мне не нужно с ними общаться. Это задача Харрисона.

– Что ж, я бы не хотел расстраивать...

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*