KnigaRead.com/

Юджиния Райли - Ангельский огонь

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Юджиния Райли, "Ангельский огонь" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ну, нет, насколько я знаю…

— Почему ты мне солгал?

— Видишь ли, Ролан, я никогда не говорил, что девушка любовница Жиля, ты просто меня не так понял. Я имел в виду только то, что она с ним связана. И, честно говоря, сегодня утром мне очень нужна была твоя помощь…

— Зачем ты меня обманывал?

— Пойми, что это необычная ситуация…

— Что значит «необычная ситуация»? — не выдержав, рявкнул Ролан.

— Но, может быть, мы присядем, — попросил его Жан-Пьер. — Такой удар, поверь мне, трудно перенести…

— Надо было сделать так, чтобы от тебя не осталось даже мокрого места!

— Возможно, но, если тебе нужно объяснение, то дай мне прожить спокойно хотя бы столько времени, сколько нужно, чтобы ответить на твои вопросы.

— Ну, что ж, присядем, — согласился Ролан. — Я жду.

Оба уселись перед чайным столиком. Взглянув на Ролана, Жан-Пьер должен был заняться собой, чтобы унять дрожь от взгляда кузена. Ролан же набычился и всем своим видом старался показать, что не шутит и очень зол. Практически, это была та реакция, которой и добивался Жан-Пьер. Теперь следовало быть очень осторожным, тщательно подбирать слова, говорить правду, но, в действительности, не говорить ее.

— Я жду, — повторил Ролан.

Жан-Пьер вздохнул:

— Видишь ли, вчера вечером мы играли в карты у Жиля, и нам прислуживала его племянница, Анжелика, которая только недавно у него поселилась, девушка жила в Сент-Джеймсе… Она совсем недавно осталась одна, потеряв родителей из-за желтой лихорадки. Имущество ее семьи было сожжено, а деньги, вырученные от продажи фермы, ушли на покрытие долгов. Девушка целиком находилась в зависимости от Жиля… — он замолчал.

И снова Ролан начал торопить кузена покончить с рассказом. Было очевидно, что все его симпатии на стороне девушки.

— Там, у Жиля, были еще Шарль Леви и Этье Бруссар, который попытался обнять девушку.

— Скотина!

— Да, это так. Девушка дала ему пощечину.

— Молодец! Так и следовало!

— Согласен. Но у Бруссара возникло другое желание. Я не успел даже понять, в чем дело, как они стали торговаться на предмет выкупа девушки у Фремо.

— Какие негодяи!

— Согласен, кузен, но тогда я решил, что единственно правильный выход — это…

— Выкладывай!

— Назначить более высокую цену.

Ролан вскочил:

— Таким образом, ты спас девушку от судьбы худшей, чем смерть, купив ее в качестве наложницы?

Жан-Пьер поморщился.

— Ролан, будь любезен, пойми. Я не собирался сделать девушку своей любовницей. Я хотел сначала послать ее в школу.

— Мы оба прекрасно знаем, что б ты сделал с ней «сначала».

Такое предположение взбесило Жан-Пьера, хотя в глубине души он чувствовал, что тот прав. Он печально улыбнулся:

— Возможно, ты прав, Ролан.

Но Ролана не остановили его слова, он продолжал угрожающе наступать на Жан-Пьера, пока тот не поднял руку и не попросил:

— Перестань, пожалуйста, мы не решим эту проблему силой. Я готов выслушать тебя, но только в спокойной обстановке. Давай выпьем кофе?

— Благодарю, но у меня нет ни малейшего желания.

— Видишь ли, вчера вечером я сам много думал о том, какой самый лучший выход для девушки в настоящее время. Ведь моя помощь для нее неожиданность. Я пришел в дом Фремо не в поисках любовницы. Но что же мне было делать! Жиль явно отдал бы девушку тому, кто больше заплатит, поэтому я не стал ждать, я не мог допустить, чтобы она стала жертвой такого человека, как Шарль Леви, с его-то репутацией садиста…

— Я бы убил его, если по его вине с головы девушки упал хотя бы один волос, — растягивая слова, сказал Ролан с такой ненавистью, что даже видавший виды Жан-Пьер поднял брови.

— Тогда я могу считать, что юная леди произвела на тебя очень большое впечатление?!

— На меня произвели впечатление ее непосредственность и молодость, которые явно не предназначены для любовных утех с такими ловеласами, как вы.

— На меня она произвела точно такое же впечатление, — проронил Жан-Пьер, — вот почему я…

— Купил ее? — подсказал ему Ролан с усмешкой.

Жан-Пьер покачал головой, потом ответил:

— Ты мне все равно не поверишь. Но думаю, что мы можем с тобой позабыть об инциденте между нами и вместе решить эту проблему.

— Наконец-то ты произнес нечто путное, — подметил Ролан.

— Прекрасно. Тогда, будь любезен, выскажи мне твои пожелания в отношении мадемуазель Фремо. Да, кстати, где же она сейчас, если ты не привез ее?

— Я сказал Фремо, что мы ждем их на обед, чтобы успеть до их прихода поговорить с тобой.

— Но все-таки, что ты предлагаешь?

Чувствовалось, что Ролан пока и сам не знает, что предпринять в отношении девушки. В конце концов он просто сказал:

— Я не доверяю Фремо.

— Конечно, ты прав в этом, — согласился Жан-Пьер. — Но есть еще и другая причина, по которой я…

— Купил девушку, — закончил за него Ролан.

Жан-Пьер молчал. Тогда Ролан продолжил:

— Девушка не должна быть ничьей любовницей.

— Согласен, кузен.

— Но до тех пор, пока она не выйдет замуж, она не будет в безопасности от своего дядюшки. Жан-Пьер, ты не думаешь, что тебе надо просто на ней жениться?

Жан-Пьер поперхнулся, а откашлявшись, сказал:

— Неужели ты думаешь, что я буду подходящим мужем для этой девушки?

Ролан задержал снова на нем сердитый взгляд и рассмеялся:

— Я понимаю тебя, но не вижу другого способа уберечь ее от Фремо. Да, кажется, я опаздываю на свидание с Морисом, так что мне надо спешить, а ты подумай пока обо всем. Я скоро вернусь.

Когда Ролан вышел, Жан-Пьер улыбнулся — он поймал кузена. И решил проблему.

* * *

А Ролан в это время направился к ресторану «У Антуана», где за покрытым льняной скатертью угловым столиком возле окна его ожидали Миро. Плавно скользили официанты с полными подносами разнообразных блюд креольской кухни, воздух был пропитан ароматами рыбы, соусов, горячего хлеба. Звучала английская и французская речь, слышался перезвон бокалов.

— Итак, Ролан, сегодня утром вы завершили дела с моим мужем? — после приветствия поинтересовалась Эмили.

С бокалом в руке Ролан обернулся к невестке. Эмили была миловидной особой лет тридцати. Высокая, стройная, с угловатыми чертами лица. Ее волосы были собраны в пучок на затылке, а на висках кокетливо спадало несколько прядей.

— Да, мы с Морисом сегодня хорошо потрудились. Похоже, что в этом сезоне сахар будет пользоваться спросом.

— Но тебе, Ролан, следовало бы задержаться, — вклинился Морис, жилистый креол с выпирающим носом, темными глазами и редеющими русыми волосами. — Ты слишком залез в дела, а теперь — фью! Ты даже не провел немного времени с нами.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*