Нора Хесс - Вечный огонь страстей
Она пошла по узкой извивающейся среди деревьев дорожке, молитвенно приговаривая:
– Только бы дойти до ее конца раньше, чем стемнеет.
Ей казалось, что она идет уже много часов, тяжелые ветки со снегом били по лицу. Промокшие шаль и верхняя одежда холодным обручем стягивали ноги.
В мозгу билась одна мысль: быстрее, скоро будет темно. До полной темноты надо найти кого-то.
Вдруг она оцепенела от жуткого волчьего воя и сразу остановилась. Затем она, как пружина, распрямилась и опрометью бросилась сквозь быстро сгущающуюся темноту. Казалось, ее сердце выскочит из груди. Несколько раз ветки деревьев цепляли ее, и она падала на снег, но продолжала ползти вперед. Когда поднялась на ноги, снова раздался волчий вой.
– О, боже! – прошептала она.
Затем застонала, когда вдали второй волк ответил призывным воем. Она мчалась, не разбирая дороги. Ужас охватил все ее существо.
Была уже ночь, когда волк снова завыл. На этот раз где-то рядом. Глаза Джулианы отчаянно метались среди окружавших ее деревьев. Она так вымоталась, что была готова сдаться на произвол своей несчастной судьбы.
Замерзая, она едва различила безмолвно возникшую из темноты фигуру человека, пробирающегося к ней. Когда он приблизился к ней, Джулиана вскрикнула и потеряла сознание.
* * *Сэйт Магрудер проснулся перед самым рассветом от свиста ветра. Он облокотился, отбросил со лба длинные спутанные волосы и стал смотреть в окно. Начинало светать; метель прекратилась. Он мрачно прислушивался к вою ветра в трубе. Затем услышал, как Докси кашляет и шмыгает носом, и перевел взгляд в ее сторону. Индианка на коленях стояла перед огнем, пытаясь установить горшок с мясом. Магрудер покачал головой, видя, как она рукой трет слезящиеся глаза. Глупая индианка, не сообразит даже прикрыть горшок крышкой. Он сам ощутил горечь во рту.
Сэйт опять лег, положил под голову руки и стал молча смотреть в закопченный потолок. Надо что-то предпринимать, вряд ли он выдержит эту индианку всю зиму. Он быстро понял, что с ней не о чем говорить. И, черт побери, ко всему прочему, она не умела готовить. Да и хижина была скорее похожа на гнездо, чем на человеческое жилье. Все, что они умела, так это пить виски да раздвигать ноги.
Размышляя, он положил одну руку под одеяло и стал дотрагиваться до члена, решая, нужна ли сейчас ему женщина или нет. Придя к мысли, что впереди ночь, он решительно сбросил с себя одеяло и сел на постели. Если сегодня пойдет снег, а было очень похоже на это, нужно поберечь силы.
Когда Сэйт вышел из хижины просмотреть капканы, стало вполне очевидно, что повалит снег. Северный ветер обжег лицо, дыхание перехватило.
– Черт! – пробурчал он и отскочил в сторону: рядом упало промерзшее дерево. – Кажется, сейчас начнется настоящий буран, – он снова чертыхнулся.
Сэйт около часа обходил капканы, когда пошел снег. Пляшущие в воздухе снежинки беззвучно падали на землю. Однако вскоре они превратились в крупные хлопья и в несколько минут засыпали все ловушки.
Сэйт передвигался от капкана к капкану, собирая попавшую дичь. Ветер, завывая, крепчал. К полудню Сэйт уже еле передвигался по снегу, часто падая на колени. Слезы текли из глаз, замерзая прямо на щеках. Он решил вернуться назад в тепло и досмотреть завтра оставшиеся капканы.
Хорошо поразмыслив, он пришел к выводу, что если он едва открывал замки сейчас, то завтра это будет сделать труднее вдвойне. Наконец он покончил с последним капканом, вынимая отличного бобра. Сэйт насадил кусок яблока на крючок ловушки, снова устанавливает ее. Плечо его оттягивала добыча, он устало перевел дыхание, отправился в обратный путь.
Подходя к последней развилке дорог и поворачивая влево к дому, Сэйт услышал далекий вой волка, пронзивший тишину холодного леса. Он постоял, прислушался, всматриваясь сквозь пелену снега; вой повторился.
– Эти твари где-то недалеко, – он крепче сжал приклад, – не позавидуешь тому, кто им попадется.
Он сбросил связку с добычей с плеча и стоя молча прислушался, пытаясь определить, откуда доносился вой. Ветер искажал направление звука.
Внезапно, сквозь неистовство бурана, он услышал слабый крик.
– Бог мой, похоже, что кричит женщина, – насторожившись, пробормотал он.
Он стал пробираться сквозь стену деревьев, отводя в сторону ветки. Местами приходилось проламывать путь через густые заросли. Он тяжело дышал, по телу ручьями стекал пот, когда, наконец, он выбрался снова на главную тропу и смог ускорить шаги.
Обойдя большую сосну, он увидел хрупкую женскую фигуру. В сгущающейся темноте леса женщина качнулась и медленно упала на снег.
– Боже! – он бегом бросился к ней, – что она делает одна в такой буран?
Сэйт подхватил легкое обмякшее тело. Осторожно взял женщину за хрупкие плечи, повернул к себе и замер, увидев сквозь снег необычайной красоты лицо. Даже в самых чудесных снах он не мог представить себе такого совершенства.
Он склонился над женщиной, пытаясь загородить ее своим телом от ветра. Скинув варежку с ее руки, Сэйт стал искать пульс. Кровь пульсировала слабо, но с ровными промежутками. Он снова посмотрел на ее восковое лицо, решая, что чем быстрее доберется до дома, тем будет лучше.
Сэйт повернулся так, чтобы удобнее взять легкое тело женщины на плечи и застыл на месте. Сквозь деревья доносился приближающийся волчий вой. Буквально в нескольких ярдах от него он различил силуэт оскалившегося волка со сверкающими глазами. Не спуская с животного взгляд, он стал сдергивать ружье. Но ремень плотно обхватил плечо. Он снова торопливо дернул – тщетно.
– Черт возьми!
Оно зацепилось сзади за ветку, и Сэйт никак не мог достать ее.
Мужчина напряг мускулы и приготовился к борьбе, как вдруг его осенило, – используй нож, дурень! Он сразу выдернул его из-за пояса, думая, что впервые в жизни поддался панике настолько, что чуть не забыл о ноже. Или может, женщина лишила его соображения?
Волк стал приближаться к нему, еще больше обнажив клыки, готовый к борьбе. Сэйт еще раз со всей силы дернул ремень и почувствовал, как ветка поддалась. Когда животное прыгнуло, он повернул руку в запястье, со свистом вонзив нож в открытую пасть. Лохматое тело упало к его ногам, судорожно дернулось и затихло. Он поднял глаза, заметив, как, воя, убегает второй волк. Рукавом он вытер с лица пот, рука слегка дрожала.
– Фу, с этим покончено, – пробормотал он, вытаскивая нож.
Вытер его снегом и снова засунул за пояс, затем поправил на спине ружье и взял женщину на руки. Сэйт прошел совсем немного, тело женщины, которое он плотно прижимал к себе, слегка дрожало. У нее был шок. Он еще крепче обхватил ее и ускорил шаг. Снег все усиливался.