KnigaRead.com/

Крис Кеннеди - Жена завоевателя

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Крис Кеннеди, "Жена завоевателя" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Вы не можете быть в безопасности на большой дороге, тем более одна.

— Это, к сожалению, так, но я здесь. А то, что я одна, меня успокаивает. Одиночество — обычное для меня состояние, а вот сидеть в грязи я не привыкла.

Он переменил позу, все еще сидя в седле, и, когда заговорил снова, голос его звучал мягче.

— Поэтому поедемте со мной.

— Я не знаю, куда вы направляетесь.

Он рассмеялся тихим, приятным для слуха смехом, и этот звук умерил ее страх.

— Вы не знаете, куда я направляюсь? Я направляюсь к теплу и постели. А вот вы двигаетесь по пути, чреватому опасностями, особенно если намерены продолжить его одна.

— Я не боюсь идти одна, но мне не нравится, что у меня стерты ноги, а платье промокло и липнет к телу и… О, проклятие!

Она бросила угрюмый взгляд через дорогу. От обочины дороги доносился тихий шорох — ветер шелестел в камышах и травах. Темные облака летели по небу, закрывая звезды. Гвин подняла глаза и с удивлением заметила, что он улыбается. Она ответила хмурым взглядом.

— Вы находите это забавным?

— Нет.

Он покачал головой.

— Я просто… не ожидал такой непосредственности от молодой леди.

— Ах это! Ну, я привыкла говорить и делать многие вещи, которые так свойственным и мужчинам.

Его бровь поднялась дугой.

— Неумение сдерживать себя и богатый выбор ругательств, — ответила она на его невысказанный вопрос с некоторой небрежностью.

— Богатый выбор ругательств, — повторил он задумчиво. — И несдержанность. Интересно, что еще?

— Отсутствие рассудительности, когда речь идет о выборе пути, и при этом нежелание воспользоваться чужой помощью, — сказала Гвин.

Казалось, эти высказывания его не обескуражили. В его глазах появилась теплота. Теперь в них заплясали смешинки.

— Но я не заблудился, мистрис.

— А вот я заблудилась.

— Ну, тогда благодарите Господа, что вы со мной.

Она фыркнула совсем не как леди и поднялась на ноги, но у нее снова закружилась голова и она покачнулась. Он соскользнул с седла и поддержал ее.

— Я уверена, что смогла бы дойти, если бы нашла свою лошадь, — сказала она слабым голосом.

Его рука оказалась у нее на спине, бедро прижималось к ее бедру. Он сжал губы, будто собирался что-то сказать, но раздумал.

Гвин попыталась отстраниться, потому что жар, исходивший от его тела, был нестерпимым. Когда она отпрянула от него, волосы ее запутались в бесчисленных металлических кольцах его кольчуги. Они смотрели друг на друга сквозь завесу ее черных волос, потом с едва слышным вздохом он наклонился, чтобы распутать их. Гвин терпеливо ждала, пока он осторожно отцеплял каждый локон от кольца и высвобождал.

Умиротворяющее тепло проникло в ее сердце. Она вздохнула. На нее смотрели глаза с на диво длинными ресницами.

— Как вы себя чувствуете?

Боль из затылка переместилась вперед, ко лбу.

— Хорошо.

Он высвободил последний ее локон и расположил волосы вокруг лица мягкими волнами.

— Сейчас вы могли бы улететь.

Дыхание его коснулось ее уха.

— Ч-что?

— Вы могли бы просто улететь и таким образом избежать преследования. Ваши волосы мягкие, как птичьи перья, и черны как вороново крыло. Я буду звать вас Рейвен.[3]

На нее накатила волна тошноты. Голова запульсировала болью, и она едва слышно застонала.

В желудке забурлило, содержимое его порывалось излиться наружу. Этого не должно было случиться в присутствии рыцаря и посреди большой дороги.

— О Боже! — застонала она.

— Не пытайтесь сдержаться, — пробормотал он, отводя волосы, упавшие ей на лицо. Но они выскользнули, и он приподнял эти пряди и зажал в руке.

— Я и не могу! — закричала она, и ее тотчас стошнило.

Он подвел ее к полому стволу дерева, заполненному дождевой водой, и умыл. Потом освежил ей голову и дважды сумел рассмешить, чего она едва ли ожидала, принимая во внимание обстоятельства.

— Хорошо, — сказала она дрожащим голосом, когда с этим было покончено. — Теперь можно подумать об обороне моста.

С минуту он пристально смотрел на нее, потом его рот слегка приоткрылся, обнажив белые зубы, и он принялся хохотать. Это был раскатистый уверенный мужской смех.

— Да. У них не было бы ни малейшей надежды выдержать нашу атаку, Рейвен.

Она ответила слабым смехом:

— Ни малейшей.

И тут она снова потеряла сознание.

Глава 6


Она очнулась на мягком мху. Провела по нему пальцами, потом почувствовала, что опирается спиной о что-то твердое — сухую кору дерева. Ее спаситель сидел перед ней на корточках.

— Как давно? — пробормотала она прерывистым шепотом.

Он пожал плечами.

— Минуту. Может быть, две.

— Боже мой!

Она заставила себя выпрямиться.

— Примите мои извинения.

Он поднялся и провел руками по бедрам.

— Извинений не требуется. Вы перенесли испуг, рукопашный бой, сильный удар по голове и чуть не вышли замуж. Этого вполне достаточно, чтобы любую девушку заставить упасть в обморок.

— Я не падаю в обмороки, — возразила Гвин, с трудом поднимаясь на ноги. — Я потеряла сознание, а прежде со мной никогда такого не бывало.

Он свистнул коню, вскочил в седло и протянул ей руку.

— Вы не слишком высокого мнения о мужчинах, Зеленоглазка, но ваш выбор невелик. Я не увезу вас против вашей воли.

— Тогда…

— Я вас не оставлю.

Гвин опустила голову. Она услышала его приглушенное проклятие, почувствовала, что ее поднимают на лошадь, и оказалась прижатой спиной к его крепкой мускулистой груди.

— Мне надо д-добраться до дома, — пробормотала она.

— А где этот дом?

Она шмыгнула носом:

— В аббатстве Святого Альбана.

Наступила короткая пауза.

— Вы что, монахиня? Не могу в это поверить. На ее лице появилась слабая улыбка.

— Ну, принимая во внимание, что начинается буря, а люди Эндшира рыщут поблизости, — пробормотал он, — есть и другие места. Я отвезу вас туда, где безопасно, тепло и сухо.

— Но…

— А позже, даю слово, доставлю в аббатство Святого Альбана.

Страх и недомогание, соединившись, подвигли её на то, что она переступила границы приличий и здравого смысла. У нее оставалось смутное представление о том, что их разделяет только его порванная туника. Она как в тумане вспоминала, как это мощное и теплое теле прижималось к ней, и не чувствовала того, что металлические кольца врезаются в кожу.

Его руки некрепко обнимали ее, потому что он еще должен был держать поводья своего Нуара.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*