KnigaRead.com/

Ханна Хауэлл - Мой пылкий рыцарь

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ханна Хауэлл, "Мой пылкий рыцарь" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Когда несколько минут спустя Эйнсли входила в большой зал, где ее уже ждали Гейбл и священник, она мысленно молилась о том, чтобы Мари оказалась права. Конечно, в глубине души Эйнсли предпочла бы, чтобы Гейбл любил ее, но даже если она просто ему небезразлична, это уже немало. Все, сказанное сейчас Мари, свидетельствовало о том, что рыцарь и впрямь испытывает к своей невесте глубокое чувство. Временами самой Эйнсли казалось, что она видит знаки этого чувства в поведении Гейбла, но она боялась обмануться. Почему она не замечает того, что, похоже, совершенно очевидно для всех обитателей Бельфлера!

— Не тушуйся, девонька, — прошептал Рональд, подходя к своей любимице и нежно целуя ее в щеку.

— Я стараюсь, Рональд.

— Вот и прекрасно! Ты сделала правильный выбор, только сдается мне, что вам обоим потребуется какое-то время, чтобы в этом убедиться.

Эйнсли слабо улыбнулась старику и подошла к Гейблу. Он тут же взял ее за руку. Сегодня рыцарь выглядел как истинный лэрд Бельфлера в своей элегантной черной накидке, украшенной серебряной вышивкой. Внезапно Эйнсли почувствовала, что совершенно не подходит своему жениху. Гейбл заслуживает большего, чем простая девчонка-бесприданница, чье имя вызывает у окружающих лишь злобу и ненависть. Когда-нибудь он сам поймет это, и что же тогда станет с их браком?

Эйнсли встретилась с Гейблом глазами. Ей показалось, что в его взоре сквозит неуверенность. Неизвестно почему Эйнсли нашла это забавным. Опустившись на колени перед священником, она дала себе клятву научиться быть счастливой с тем Гейблом, которого даровала ей судьба.


Потягивая вино, Гейбл украдкой наблюдал за Эйнсли. Она была весела и общительна, но он чувствовал, что ее что-то гнетет. Когда они стояли перед священником, он заметил в глазах девушки проблеск страха и печали, и от этого ему самому стало не по себе. Конечно, сознание того, что Эйнсли никогда не будет любить его так, как он любит ее, не доставляло Гейблу радости, но если она вообще раскаивается в своем решении выйти за него замуж, это совсем никуда не годится.

— Давай сбежим, — прошептал Гейбл на ухо Эйнсли, целуя ее руку.

— Чтобы улизнуть отсюда, потребуется немало искусства, — возразила она, с улыбкой оглядывая гостей.

— Надо просто действовать стремительно.

С этими словами Гейбл встал, подхватил на руки свою новоиспеченную жену и направился к двери. Лишь немногие из присутствовавших в зале гостей пришли в себя достаточно быстро, чтобы отпустить фривольные замечания вслед молодым. Эйнсли, улыбаясь, обвила руками шею мужа.

— Люди посудачат всласть по поводу нашего ухода, — сказала она.

— И прекрасно! Каждому человеку приятно сознавать, что его свадьба осталась в памяти гостей.

— Наша останется наверняка.

Подойдя к двери, ведущей в спальню, которой с этого дня суждено было стать общей, Гейбл решительно распахнул ее ногой, подошел к кровати и опустил Эйнсли на мягкое покрывало. Улыбка новобрачной мгновенно уступила место страсти, когда она увидела, что ее молодой муж принялся срывать с себя одежду. Несколько мгновений Эйнсли молча наблюдала за тем, как летают по комнате его вещи, однако, заметив, что черты Гейбла исказились от приступа желания, она почувствовала, что в ней разгорается ответный огонь. Поднявшись с постели, Эйнсли тоже начала раздеваться.

Она не успела расстегнуть корсаж, как Гейбл, издав чувственный стон, уже прильнул к ней и стал нетерпеливо срывать остальной наряд. Эйнсли не сопротивлялась — напротив, такая неистовость была ей даже приятна. Когда их тела слились — впервые за долгое время, — из ее горла невольно вырвался стон наслаждения. Страсть быстро нарастала — слишком долгим и мучительным было воздержание, — а руки и губы любовников уже искали самые сокровенные места друг друга, спеша утолить чувственный голод. Ощутив, что Гейбл вошел в нее, Эйнсли с силой прижалась к мужу, легко подстраиваясь под ритм его движений, разделяя его страсть, горячую и неистовую, как ее собственная. Из горла обоих вырвался стон, когда эта страсть наконец нашла долгожданный выход.

Эйнсли еще тяжело дышала после столь бурной любви, а Гейбл уже встал с постели. Слегка покраснев, она протянула к нему руки и удовлетворенно улыбнулась, почувствовав ответное прикосновение. Как приятно снова очутиться в объятиях Гейбла! Хотя еще до свадьбы она достаточно оправилась для того, чтобы заниматься любовью, рыцарь упорно избегал ее, ограничиваясь лишь мимолетными поцелуями. Но зачем вспоминать об этом сейчас, подумала Эйнсли. Ей хорошо, и этого довольно.

Гейбл провел рукой по спутанным волосам жены и негромко сказал:

— Я не думал, что так получится. Мне хотелось любить тебя медленно, насколько позволят мои не слишком выдающиеся способности, чтобы с помощью страсти, которая нас связывает, отогнать твои страхи. Мне казалось, что если я смогу напомнить тебе о том, как чудесно нам было вдвоем, ты перестанешь сомневаться в правильности своего выбора.

— Сомневаться? — в изумлении переспросила Эйнсли. — Почему ты решил, что я в чем-то сомневаюсь?

«Как видно, я не слишком преуспела в том, чтобы скрывать свои чувства, — с сожалением подумала она. — А ведь коль скоро моим мужем стал человек, которого я люблю больше жизни, но который не отвечает на мою любовь, мне надо научиться быть более сдержанной…»

— Это же очевидно. Каждый раз, когда я смотрел на тебя, я видел в твоих глазах… неуверенность, что ли, а может быть, и страх. Он был в твоем взгляде, даже когда ты взяла меня за руку и мы опустились на колени перед священником.

— Брак — очень серьезный шаг, — как заклинание повторила Эйнсли и тут же мысленно обругала себя.

Ну зачем она говорит эти пустые слова? Они не сумели убедить даже неискушенную Элен, так разве смогут развеять сомнения Гейбла?

— Это мне известно. Я сам испытывал подобные переживания. Наверное, их чувствует каждый мужчина и каждая женщина, когда настает момент дать обет перед священником и перед Богом. Но в твоих глазах я видел нечто иное… Вряд ли мне это показалось.

Вздохнув, Эйнсли придвинулась к Гейблу.

— Нет, не показалось. Ты прав, — призналась она, решив, что не имеет права лгать своему мужу в первую брачную ночь — ночь, с которой начинается их совместная жизнь.

Гейбл обернулся и внимательно посмотрел на Эйнсли:

— Так что же тебя тревожит?

— Как что? Неужели ты не понимаешь, Гейбл, — я только что вышла замуж за человека гораздо выше меня по рождению. Мало того, что я не принесла ему в приданое ни земель, ни богатства — само мое имя большинство жителей Шотландии произносят не иначе как с презрением. Ты в своем свадебном наряде выглядел настоящим лэрдом — красивый, стройный, роскошно одетый… Я вдруг почувствовала себя такой ничтожной рядом с тобой! Ты оказал мне большую честь, взяв в жены, а мне нечем тебе отплатить!..

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*