Сьюзан Дэвис - Невеста мастера
— Уже не больна! — Констанс уже не боялась его, и его слова на нее не действовали.
— Как ты, должно быть, боялся этого дня! Все эти годы пытался заставить меня обо всем забыть, пытался убедить всех и меня в том числе, что я сумасшедшая! Но теперь мои глаза открылись, и я знаю правду.
В ее мозгу неслись яркие ожившие картинки прошлого. Счастливая жизнь с бабушкой Канаи — она ее единственная внучка. Отец — такой мягкий, такой печальный после смерти матери, ищущий забвения в вине и проповедях в этой злосчастной святой миссии! Конечно, теперь она понимала — потерять вначале свою первую любовь, а потом молодую жену, — это было слишком большое испытание для Джеймса Латэма. И она помнила тот ужасный день…
— Папа никогда бы не сделал по-твоему — пробормотала Констанс. — Пусть он был пьяница, но он любил и уважал мой народ и хотел уберечь его от твоих жадных лап. Поэтому ты убил его и захватил мое наследство.
— Они все неграмотные, погрязшие в грехах людишки, они нуждаются в моем руководстве, — попытался возразить Тейт. — Я сделал эту плантацию тем, что она есть. Без меня ничего бы там не было. Иегова лишил меня столь многого, разве я не достоин хоть маленького вознаграждения за свои труды?
— Ты строил из себя короля — на крови и слезах моих соотечественников! Жалкий урод! Безумец! Ничем не скроешь свою порочность!
— Заткнись! — Он схватил ее за горло.
— Убей меня, убей! — повторила она, задыхаясь. — Я тебя больше не боюсь!
— Ты мне полезнее живая! — От склонившегося над ней лица тошнотворно несло орхидеями и кровью! — И я найду способы, чтобы ты могла меня развлечь!
Она засмеялась.
— Изнасилуешь? Ну-ну! Думаешь, от этих разговоров мужчиной себя почувствуешь? Я не ребенок, и знаю, что эта твоя штучка поднимается только, когда ты истязаешь кого-то. Ты на муху-то не сможешь влезть, не то, что на настоящую женщину!
— Блудница вавилонская! — Тейт ударил ее по лицу. — Замолчи!
Констанс ощутила во рту медный вкус крови — и засмеялась снова. Она знала теперь, что бы ни случилось, даже в такой беде, в какой она очутилась сейчас, она не будет ощущать себя беспомощной.
— Иди ты к черту!
Тейт снова замахнулся было, но сверху на палубе раздались голоса — смена вахты. Он опустил руку, вгляделся в нее своими кроличьими глазками, тяжело дыша от бессильной ярости.
— Я еще займусь тобой на досуге, Лили. Ты многому научишься.
Констанс слизала кровь с разбитой губы.
— А ты за многое ответишь. В аду для тебя место, во всяком случае, приготовлено.
Бесцветные брови Тейта чуть приподнялись, лицо озарила лучезарная улыбка.
— Что ж, мне нравится такое состязание. Посмотрим, чья возьмет. А пока, поразмысли о сладости раскаяния и о том, сколько стоит жизнь этого старика!
Дверь каюты с шумом захлопнулась за ним, щелкнул замок. Констанс некоторое время оставалась недвижной, а потом рухнула на койку, пытаясь достать связанными руками до горящей щеки.
— Ну, девочка, я горжусь тобой! — донесся до нее возглас с противоположной койки.
— Дедуля? — Ее голос теперь дрогнул. — Он здорово тебя?
— Ничего, Констанс. Выглядит хуже, чем на самом деле.
Лицо его все заплыло и распухло; чувствовалось, что, несмотря на напускную бодрость, ему больно говорить. Да, и молодому бы тут не поздоровилось, что уж говорить о старике.
— Ты слышал?
— Большую часть. Наконец-то узнал правду из его собственных дьявольских уст. Кстати, девочка, надеюсь, твои зубки такие же острые, как и язычок, а? — Несмотря на трагичность ситуации, он засмеялся.
— Что? — Она не поняла причины смеха, и вообще, что он имел в виду.
— Надо перегрызть веревку! Мы же не собираемся сдаваться, верно?
— Нет, ни за что!
— Тогда мы должны встретить его, как следует, когда вернется. Я не хочу, чтобы он меня использовал как заложника. Должен же быть хоть один здравомыслящий на борту — нужно только вырваться из этой клетки. Он сумасшедший да?
— Да! — Она вздрогнула. — А вот я, оказывается, нет. И никогда не была.
— Нет, Господь одарил тебя такой твердостью духа, что я просто поражаюсь. Ну, давай, девочка не теряй времени, у нас его мало.
Констанс поняла, что он прав. Она отчаянно вгрызлась в стягивающие ее путы. Не надо сейчас думать о Локе, конечно, он будет думать, что она просто опять ушла от него. Господи, эта мысль делала ей больнее, чем эти проклятые веревки. Уф, наконец-то! Руки свободны, теперь можно попытаться развязать Алекса. Вот и он свободен. Она слегка сполоснула ему лицо из оловянной кружки, которую нашла в шкафу. Он был в сознании, но очень слаб. Господи, ну как им справиться с этим ненормальным — ведь у него еще и револьвер! А ведь он неминуемо явится снова. Надо бы как-нибудь связаться с капитаном. Констанс попробовала дверь, поковырялась в замке шпилькой — тщетно. Может быть, попробовать как-нибудь отвернуть скобы?
— Мы изменили курс? — сказал Алекс.
Она подошла к нему, положила руку на лоб. Бредит? Да нет, вроде голова холодная.
— Ну и что это значит, как ты думаешь?
— Может быть, мы повернули в открытое море от побережья. — Голос Алекса прозвучал веско и мрачновато.
Сердце у Констанс упало. Она открыла иллюминатор, поднялась на цыпочки и высунула голову. Ого — сколько судов вокруг! Барки, шлюпы, рыболовецкие лодки, паровые буксиры, угольные транспорты, — «Одиссей» легко обходил их, оставляя позади.
Констанс обернулась к деду, в голосе ее прозвучала надежда:
— Так много кораблей! Наверное, мы совсем близко от берега. Может быть, как-нибудь просигналим им?
Наверху послышались какие-то крики, топот ног, хлопанье парусов. «Одиссей» снова резко изменил курс, так что Констанс пришлось схватиться за спинку койки.
— Что за дьявол? — Алекс встал и с трудом добрался до иллюминатора. — Что-то случилось, девочка. Можно подумать, что нас атакуют.
«Одиссей» снова рыскнул в сторону, и в полосу обзора попал гордый силуэт еще одного корабля, который под полными парусами несся им наперерез.
— Красавец! Похоже, что обгоняет нас. Констанс недоумевала — какой же корабль может сравниться с этим шедевром ее мужа, на котором они волею судьбы оказались в качестве пленников. И вдруг она догадалась.
— Любимый, ты?!
— Ты что?
— Это наше спасение, дедуля! «Аргонавт»! Железный Мак выручит нас!
— Поздно!
Констанс и Алекс одновременно повернулись на звук этого жесткого голоса. Сайрус! Волосы у него были растрепаны, лицо дергалось в конвульсиях, но его рука твердо сжимала револьвер. Быстрым, как у змеи, движением он схватил Констанс за руку и завел ей ее за спину. Она вскрикнула от боли и согнулась.