Элизабет Стюарт - Где обитает любовь
— Предлагаю сложить оружие, и пусть твой приятель поступит так же. Это, возможно, продлит вам обоим жизнь.
Какое-то время Ричард еще безрассудно сопротивлялся, но у него не было выбора. Он не должен дать барону предлог расправиться с ним, пока Элен в заточении.
С сердцем, полным горечи, бормоча сквозь зубы проклятия, он уронил меч. Сталь зазвенела, ударившись о каменный пол.
Элен в тревоге металась по комнате. Она слышала далекие крики, шаги спешащих куда-то солдат. Но когда она, приоткрыв дверь, выглянула в коридор, охранник жестом приказал ей вернуться на место. Она прилегла было на сырую, неуютную постель, но тут же вскочила на ноги. Дурные предчувствия одолевали ее.
Что случилось? Она не смела надеяться, что это Ричард потревожил тишину, царившую в крепости, но, может быть, прибыл все-таки епископ Веспайн? Она почти убедила себя, что де Визи сдержит слово и передаст ее в целости и сохранности святой церкви.
Почти… но не совсем. Воспоминания об их столкновении на пороге ее спальни в Гуинлине, о его пронзительном взгляде, которым он словно раздевал ее, мешали ей довериться ему. Несомненно, у него совсем другие планы. Кроме того, он готов на все, чтобы только сокрушить Ричарда.
Кто-то быстрым решительным шагом приближался к ее двери. Элен загодя перепрятала кинжал в рукав платья, чтобы было легче его пустить в ход. Ощущение близости стального оружия к руке прибавляло ей мужества. Пресвятая Мария, Матерь Божья, даруй ей силы и смекалку!
Нетерпеливый стук в дверь положил конец ее раздумьям. Не ожидая ответа, де Визи переступил через порог. Черные, как уголь, глаза его сияли, весь торжествующий его облик говорил о только что одержанной победе.
— Я вижу, вы еще не легли. Прекрасно! Нам надо кое-что обсудить.
Покрывало на постели было слегка смято, и Элен нарочно обратила внимание де Визи на эту деталь.
— Я спала, но меня разбудил шум. В чем причина беспокойства?
— Беспокойство? Нет… я бы так не сказал… скорее забавное происшествие.
Барон был столь доволен собой, что ей почудилось, что он вот-вот замурлычет, как сытый кот.
— Чем же оно забавно?
Он шагнул к ней, и она скрестила руки на груди, готовая в любой момент прибегнуть к кинжалу. Видимо, де Визи почувствовал ее решимость и остановился, будто наткнувшись на каменную стену.
— Кажется, я недооценил настойчивость Ричарда Бассета. Он последовал за нами сюда, с помощью какой-то хитрости проник в Амберли и добрался до главной лестницы. — Тут барон сделал паузу и злорадно ухмыльнулся. — Зато теперь он отдыхает от трудов праведных под надежной охраной.
— Ричард… здесь? — едва выдохнула Элен.
Глаза ее расширились в ужасе. Де Визи ошибочно принял это за испуг.
— Вам нечего бояться. В данный момент он скован по рукам и ногам и абсолютно беспомощен.
В горле у Элен пересохло. На какое-то время она потеряла дар речи. Хьюго де Визи ненавидит Ричарда, и на благородство этого человека рассчитывать не приходится. В нем нет его ни на грош. Он способен на любую жестокость.
И именно она ввергла Ричарда в беду своим безрассудством. Значит, ее долг — сделать все возможное и невозможное, чтобы исправить ошибку и зызволить его из когтей негодяя. Но сперва ей надо узнать, где он заточен.
Элен состроила презрительную гримасу.
— Бояться? Чего мне бояться Бассета? Я его совсем не боюсь. Наоборот, я предвкушаю удовольствие видеть его в оковах, после долгих месяцев, когда он издевался надо мной, доказывая свою власть над беззащитной узницей. Я должна обязательно видеть его унижение.
Де Визи взял ее за подбородок, приподнял ее головку поближе к свету горевшего за его спиной факела. Она, скрывая отвращение, выдержала его бесцеремонное прикосновение.
— Вы сочтете меня мстительной особой, милорд, но у меня к сэру Ричарду особый счет, и я вправе требовать у него расплаты.
Де Визи одарил ее улыбкой, от которой Элен бросило в дрожь.
— Да, вы заслужили это право. Посмотрим, как он будет расплачиваться. Зрелище обещает быть интересным Что ж, отправимся к нему и скрасим его одиночество.
Путь по бесчисленным переходам и лестницам, все время вниз, в промозглую сырость подземной тюрьмы, был похож на дорогу в преисподнюю. В спертом воздухе тускло мерцали факелы. Последняя крутая лестница из осклизлых ступеней упиралась в низкую, обитую железными полосами дверцу, спрятанную в каменную нишу. Де Визи забрал у одного из стражей факел и жестом приказал открыть засов.
— Милорд Ричард, — позвал он насмешливо. — К вам гости!
Элен прикусила губу до крови, чтобы сдержать рыдания, когда, склонившись даже при своем небольшом росте, она миновала нависший над головой свод и вошла в темницу. Ричард, связанный, лежал на грязной соломе. Элен увидела на его лице следы жестоких побоев.
Свет внезапно разгоревшегося факела выхватил из тьмы еще одного узника в противоположном углу.
Оуэн? Как он очутился здесь?
О боже милостивый! Что ей делать? Могла ли она прикончить стоящего рядом с ней мерзавца одним точно направленным ударом? Вряд ли. Миниатюрный кинжал не справился бы с такой работой достаточно быстро. Де Визи успел бы кликнуть охранников.
Барон выжидательно смотрел на нее. Ей надо было хоть что-то произнести.
— Что я вижу! — воскликнула она. — Вот уж никак не ожидала, что…
У нее перехватило дыхание. Она не смогла закончить фразу. Но де Визи был польщен.
— Я так и думал, что картинка вас обрадует, — сказал он со смешком.
Глаза Элен освоились с сумраком подвала. Ричард был опутан веревками, а веревки можно разрезать кинжалом. Кинжал спрятан у нее в рукаве.
С презрением в голосе она обратилась к поверженному рыцарю:
— Итак, Ричард Бассет, Кентский Волк, наконец-то тебя можно призвать к ответу! Грехов на твоей совести немало — и смерть моих родных, и убийство моего жениха, и бессчетные унижения, каким ты подвергал меня, пользуясь своей властью. Вот и настал час расплаты.
Ричард вглядывался в темный силуэт на фоне пламени факела. Он узнал голос Элен, но не мог поверить, что подобные слова слышит из ее уст. Голова его раскалывалась от боли после побоев, но все же он заставил себя приподняться и усесться на полу. Ненависть к коварной женщине и желание немедленного возмездия мгновенно обожгли его адским огнем, заставили забыть о собственном плачевном состоянии. I 1икаких сомнений не оставалось — побег ее со священниками был ею самой задуман и осуществлен с помощью де Визи. Она и барон — сообщники. Как же он был слеп!
— Ты был слеп и глуп, — как бы отвечая его мыслям, издевалась над ним Элен. — Тебя легко было обвести вокруг пальца. Я мечтала увидеть тебя мертвым, но то, что с тобой сейчас происходит, — похуже смерти, не правда ли?