KnigaRead.com/

Люнборгские истории (СИ) - Зиентек Оксана

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Зиентек Оксана, "Люнборгские истории (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Не отрицаю.

- И использоваие запрещенной магии Вы тоже не отрицаете?

- Нет. - Было видно, что женщина мыслями сейчас не здесь и отвечает, словно откуда-то издалека.

- Эрик, за что ее? - Не выдержав, прошептала я, дотянувшись губами до мужниного уха.

- За булавочки. - Так же тихо ответил он.

- Это она? - Я была искренне удивлена, да что там, я была ошарашена. Когда мы говорили о преступнике, я ожидала увидеть вражеского агента со злобным пронзитеельным взглядом. Или, хотя бы, кого-то вроде графини: блистательную,светскую, расчетливую. Кого угодно, но не эту измученную женщину, которая больше походила на крестьянку, чем на вражеского мага-артефктора

- Это не она. - Наверное, в моем голосе не доставало уверенноси, но я не мгла отделаться от этой мысли. - тут должна быть какая-то ошибка.

- Увы, Синичка, ошибки нет. - Покачал головой Эрик, - Это именно она.

- Но зачем ей принцы?

- А вот это мы сейчас и узнаем, если ты немного помолчишь. - Принц (то есть, уже не принц, а просто муж) приложил палец к моим губам, призывая к молчанию. Опомнившись, я снова стал внимательно слушиваться в ход допроса.

- Итак, раз обвиняемая во всем созналась, - голос дознавателя звучал довольно, -  осталось только все оформить.  Назовите своих подельников в покушении на членов королевской семьи и я обещаю похлопотать о замене смертной казни каторгой.

- В каком покушении?  - Казалось, женщина только сейчас очнулась ото сна и на лице ее мелькнул ужас.

- А их было несколько? - Живо заинтересовался мужчна. - Называйте всех. Так вы существенно облеегчите себе участь, а мне - работу.

- Я не знаю ни о каких покушениях. Я просто приторговывала мелочевкой, чтобы детей поднять.

- Поздно ты о детях вспомнила, с-с..сволочь! - Теперь мужчина уже не разыгрывал деловую галантность, едва подбирая выражения.

- Я ничего не знаю о покушениях. - Женщина помотала головой, словно ндеясь, то так ее слова будут казаться правдподобнее. - Я только продавала булавки, чтобы мужики не гуляли.

- Эрик, она не врет. Это не может быть она! - Я снова вцепилась в рукав мужа, пытаясь донести до него свою самую главную мысль. - Я не знаю, в чем там дело, но она не врет.

- Хорошо, я тебя понял. - Эрик серьезно кивнул. - Гота, оставайся тут и сиди тихонечко, как мышка. Мне нужно кое в чем разобраться. Нюхом чую, что что-то тут не чисто, не будь я Рыжий Лис.

***

- Эрик! - Его Величество снова прошелся по семейной гостинной, возмущенно потрясая бумагами. - Я все больше убеждаюсь, что барон фон Роде был прав. Не ожидал я от тебя такого мальчишества!

- А что мне было делать? - Эрик изо всех сил старался удержать на лице мину виноватого школяра, но глаза выдавали его уверенность в своей правоте. - Папа. Ну ты же сам понимаешь, что не мог я оставить Агату на сьедение местному гадюшнику! И дело на самотек пустить тоже не мог.

- А заместителй у тебя не было и нет. - Скептически скривился Его Величество, мхая рукой и усаживаясь в кресло. - Ладно, если твоя супруга не возражает начинать семейную жизнь с работы, так тому и быть. Что нового нарыл?

- Эрих!!! - Возмутилась Ее Веливество и ее рука, державшая изящную чашеечку с кофе, чуть дронула.

- Ну, дорогая, должен же я узнать, стоило ли оно того. - Оправдался кроль, даже не пытаясь притворяться виноватым.

    Я сидела тихонько, стараясь казаться как можно незаметнее. Сейчас, когда никого из придворных не было рядом, я смотрела на свою новую семью и понимала, что Эрик  не солгал. Такими-вот, без придворной мишуры и этикета, они казались совсем обычными людьми.

- Сотоило. - Твердо ответил Эрик, начиная свой рассказ. Я задумчиво пила свой чай. Не вслушиваясь особо. Всю эту историю я еще несколько часов тому назад выслушала из первых уст.

    Обычная, в общем-то, история. Дочь гильдейского артефактора выдали за сына отцовского партнера. Мужчина унаследвал лавку и дело, правда, особых талантов ему не досталось, хватало толко на грубые поделки. Во тут-то и пригодилась жена-маг. Вместе они худо-бедно держали дело на плаву, пока муж не спустил семейное состояние на любовниц

    Я помнила, с какой гречью рассказывала женщина об этой части своей жини. Занятая детьми и заказами. Она сперва не придала значения частым отлучкам мужа. Сперва не придала значения. Потом не хотела верить... Когда же случайно бросила взгляд в семейные счета, поняла, что надо что-то делать.

- Первую булавку она сделала для себя. - Подолжал тем временем Эрик. - Но просчиталась немного. Вместе с привязкой пришло бессилие, и мужик, как водится. С горя запил. Артефакт жена переделала, но от корна отучить мужа уже не смогла. А когда он утонул по-пьяне, управление лавкой принял его брат. Якобы, в качестве опеки над наследством племянников.

- Судя по состоянию дел вдовы, которые я проверил по просьбе Эрика, - вмешался в разговор принц Рихард, - опекал он, в основном, свой собственный карман.

- И вдова начала приторговывать из-под полы. - Подвел итоги Его Вличество.

- Ну да. И она не врала, речь действительно шла о мелочевке: амулет-сигналка от пожара, амулет, отпугивающий мух и прочее. Ну и пару булавочек как-то продала знакомым.  Вот одна из этих знакомых - горничная - и пожалела госпожу. Очень уж та переживала из-за гулящего мужа. Та привела свою дочь...

- Сколько всего? - Короля интересовали совсем другие подробности. Даже в утреннем костюме он оставлся монархом.

- Не больше десятка. Кстати, у баронэссы, что целилась в меня, - Эрик усмехнулся, вспоминая скандал на нашей помолвке, - булавочка была настоящая. А вот с булавочкой Гуннара хорошо поработал какой-то посторонний маг, причем, настоящий мастер.

- Допустим, женщина та - тоже далеко не так бесталанна. - Покачал головой второй принц.  - Я говорил с Йенсом, тому очень понравилась, как он выразился, простая элегантность решений. Спрашивает, можно ли устроить ей свидание с дядей Мертеном.

- Пусть устраивает. - Эрик пожал плечами. - Я пока спрятал ее с детьми в укромном месте, чтобы у наших аристократок не появилось искушения убрать свидетельницу. Но Йенс знает, где это.

- С детьми?

- С детьми. Во-первых, через них быо бы проще всего заставить мать молчать, а то и даже указать на кого надо. А, во-вторых, детей мне просто стало жалко. Дядюшка выставил их из дома раньше, чем тюремная карета с их матерью скрылась за поворотом. Наши ребята их еле нашли по подворотням.

- И что ей теперь за это будет? - Нахмурилась Ее Величество. - Детей мне, конечно, тоже жаль, но если все станут вот так, в наглую, нарушать все законы...

- Будет ей, -  мы с Эриком переглянулись и он мне прямо при всех подпигнул, - как и обещал дознаватель, пожизненная каторга. Поселив в каком-нибудь отдаленном замке, в тепле и на полном содержании, и пусть творит артеефакты на благо Короны.

- А дети? - Заинтересовался кронпринц. - Среди них маги есть?

- Старшего Йенс уже сейчас берет под свое крыло. Это из-за него мать так рискнула с булавками, на подготовку к Академии собирала. Дядюшка-то племянника к гильдейскому экзамену готовить не спешил, так что... А младшие пусть пока учатся. Потом посмотрим.

- А дядюшка? - Кронпринц поднял бровь, выказывая удивление отсутсвием у Эрика интереса к такому „доброму“ человеку.

- А дядюшкой сейчас занимаются дознаватели из ведомства Рихарда. - Сверкнул довольной улыбкой мой принц. - С моей стороны ничего противозаконного он не совершал. Но если поискать в налоговых ведомостях...

- Мои люди поищут. - Заверил его третий принц со всей серьезностью. - И непременно найдут.

-А мои пока поищут остальные булавоки. - Уже более серьезно заверил Его Величество Эрик. - Их не так и много было. Думаю, кто-то из заказчиков может оказаться той ниточкой, что приветет нас к нужному магу.

- В общем, папа,  - итог этому разговору принцы подвели сообща, - ты же хотел издать указ о привлечении магов женского пола на королевскую службу? Похоже, пока его подписывать.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*