KnigaRead.com/

Никола Корник - Шепот скандала

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Никола Корник, "Шепот скандала" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Капитан Хэллоуз был взбешен, его лицо стало красным от гнева, он бегал по палубе и кричал:

— Ты чертов пират, Перчес! Я сделаю все, чтобы тебя за это повесили! — Он повернулся к Алексу: — А что касается тебя, Грант, ты не имеешь права ступать на мой корабль! В адмиралтействе обязательно об этом узнают — они не дадут тебе больше плавать! Они отправят тебя под трибунал! — Он перевел взгляд на Дева, который так хохотал, что чуть было не свалился в воду. — И тебя тоже, Девлин. Никакой к черту дисциплины! Но это ваша беда! Вы — банда пиратов, и вас всех повесят!

— Тогда я лучше возьму то, зачем пришел, и не буду больше тебя тревожить, Хэллоуз, — заявил Алекс. Он повернулся и встретился взглядом с Джоанной, отчего у нее сильно забилось сердце. Он шагнул к ней.

— Что ты здесь делаешь? — спросила Джоанна, но ее голос дрогнул. — Считается, что я убегаю от тебя. Ты не имеешь права меня преследовать!

— Могу и имею право, — ответил Алекс. Он улыбнулся, и Джоанна внезапно почувствовала, как крошечная искра надежды возрождается в ней. — Я приехал спросить тебя, любишь ты меня все еще, — сказал Алекс, и все вокруг них затаили дыхание.

Джоанна тоже не могла даже вздохнуть.

— Ты не можешь требовать, чтобы я заявила о своей любви к тебе перед всеми этими людьми, — слабым голосом попыталась она возразить ему. — Это дурной тон.

— Как раз этого я и ожидаю, — сказал Алекс. Он ждал, и его поза выражала уверенность. Остальные тоже ждали, не сводя с нее глаз. Джоанне показалось, что земля уходит у нее из-под ног. — Джоанна, — обратился к ней Алекс, — я люблю тебя и всегда буду любить. Я пойду на край света ради тебя. — Он улыбнулся, и ее сердце забилось от счастья.

Раздались редкие аплодисменты.

— Отлично сказано, Алекс, — одобрил Дев.

— Благодарю, — ответил Алекс и улыбнулся дьявольской улыбкой искателя приключений, которую Джоанна так хорошо знала. Она почувствовала еще один слабый укол в сердце. — А теперь ты поедешь со мной, — объявил Алекс, — пока Хэллоуз не застрелил нас всех.

Он подхватил Джоанну, и она, почувствовав тепло его тела, услышала биение его сердца. Она прижалась к нему, еще не веря, что он — настоящий, что он здесь, что он пришел за ней.

— Подожди, — остановила она его, положив руку ему на грудь. — Мой багаж! Моя одежда! Алекс…

— Тебе ничего этого не понадобится, — сказал Алекс.

— Я не могу уехать без багажа! — воспротивилась Джоанна.

— Джоанна, — голос Алекса прозвучал так твердо, что она оставила все мысли о протесте, — я не стану ждать два часа, пока ты сложишь свой чемодан. Капитан Хэллоуз наденет на меня кандалы за это время.

— Ну ладно, — согласилась Джоанна, покоряясь неизбежному. — Макс! — внезапно вспомнила она, когда Алекс уже собирался передать ее через борт в руки Перчеса. — Алекс, я не могу оставить здесь Макса!

Алекс выругался.

— Принеси эту чертову собаку, Девлин, — крикнул он, но Макс уже нашел путь наверх на палубу. Он прыгнул и оказался на «Морской ведьме».

Внезапно откуда-то сзади раздался странный звук, похожий на вой привидения, и Алекс замер. Из кают-компании появилась странная фигура человека, с ног до головы покрытого белым налетом, который, похоже, ничего и никого вокруг себя не видел. В руках он держал небольшой кусок камня.

— Кузен Джон! — воскликнула Джоанна. — Ради бога, что с вами…

Пока они смотрели на камень, он рассыпался, оставив лишь кучку белой пыли, которая просочилась сквозь пальцы Джоанны на пол. Алекс покачал головой.

— Мне кажется, — предположил он, — что мистер Хаган только что удостоверился, что его так называемое состояние обесценилось.

— Ты знал, что так будет? — Джоанна осуждающе посмотрела ему в лицо. — Ты знал, что сокровище Дэвида не имело цены?

— Я знал об этом, как только услышал про мрамор, — сознался Алекс. — Это вещество замерзает, находясь в грунте, а когда согревается, рассыпается и превращается в пыль.

Подул ветер и разметал кучку каменной пыли по палубе, а потом и вовсе сдул все.

— Как это похоже на Дэвида, — вздыхая, сказала Джоанна, — оставить дочь без наследства.

— А предполагаемое наследство украл его кузен, — уточнил Алекс, — да, как оказалось, зря. — Он улыбнулся ей. — Между прочим, нам с тобой, любовь моя, много о чем нужно поговорить.

Он быстро прошел к борту и передал Джоанну в руки Оуэна Перчеса, который поставил ее на палубу.

— Как бы мне хотелось во всех смыслах держаться за вас, леди Грант, — улыбнулся он. — Но мне придется отказаться от этого желания.

— Прежде чем вы окончательно покинете меня, — произнесла Джоанна, — я хотела бы поблагодарить вас. — Она шагнула к нему и поцеловала в щеку. — Ведь именно вы послали тогда Джема Брука защищать меня от Дэвида, — прошептала она. — Для меня это оставалось загадкой в течение долгого времени, пока я не вспомнила, что вы принимали участие в той же экспедиции, что и Дэвид, и вместе с ним вернулись в Лондон. Должно быть, вы знали, что произошло, хотя он и пытался сохранить все в секрете.

Оуэн Перчес очень долго вглядывался в ее глаза, а затем улыбнулся.

— Не понимаю, о чем вы, — сказал он, повернулся и ушел обратно к Деву управлять кораблем.

Алекс прыгнул на палубу «Морской ведьмы» и встал рядом с Джоанной. Девлин отвязал канаты, освобождая «Морскую ведьму», которая сразу же оставила фрегат позади, быстро набрав скорость.

— На месте Хэллоуза, — заметил Алекс, оглядываясь на «Рейзин», который барахтался у них в кильватере, — я бы тоже возненавидел Перчеса.

Они стояли, глядя друг на друга. Вокруг наступили тишина и спокойствие.

— Ты оставила мне «Морскую ведьму», — начал Алекс, — и предоставила свободу идти куда захочу. — Он улыбнулся. — Такая щедрость с твоей стороны, Джоанна, но мне это не нужно. Мне нужна ты.

У Джоанны комок встал в горле.

— Я действительно люблю тебя, — прошептала она, — но я не могла поверить, что ты сможешь простить меня.

Алекс взял ее за руку:

— Я понимаю, почему ты сделала это, — и прощаю тебя. И клянусь, что то, что я сказал сейчас, не просто красивые слова и пустые обещания.

Джоанна дрожала от волнения.

— Но, Алекс, ведь я солгала тебе, — напомнила она. — Я обманула тебя, предала.

— А потом ты сказала мне правду, — возразил Алекс. Он смотрел ей в глаза. — Я много хочу сказать тебе, Джоанна, — продолжал он хриплым от волнения голосом, — но в первую очередь я должен сказать, что знаю про Уэра. — Она услышала, как Алекс глубоко вздохнул. — Я знаю, что он сделал с тобой.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*