Элейн Кроуфорд - Вещие сны
Порывшись в кармане рубашки, он достал крохотную коробочку и протянул ей.
– Я увидел это, когда был в Орегон-Сити. Думал, тебе понравится.
Рэчел случайно коснулась руки Джейка, когда принимала подарок. Она вздрогнула и покраснела. Как быстро испарилась ее недавняя смелость! Боясь, что глаза выдадут ее колебание, она опустила их и сконцентрировала свое внимание на разворачивании кулечка из коричневой бумаги.
– У тебя все было в порядке, пока я отсутствовал?
Боясь, что голос будет дрожать, она просто кивнула, снимая остатки обертки.
– Ты действительно очень хороша, – он говорил тихо, но уверенно. – Особенно, когда волосы вот так просто распущены, ты красивее, чем в том длинном платье с глубоким вырезом.
– Тебе понравилось платье? – спросила она.
Нерешительно посмотрев на него, она почти растерялась, столь красноречивым было выражение его лица.
– Да, – выдохнул он.
Она быстро вернулась к своему занятию. Дрожащие пальцы извлекли кусочек ткани, в котором лежало кольцо. Грани его кристально-голубого камня засияли в свете лампы.
– О, – она достала его. – Голубой сапфир. Мой папа подарил мне такие же серьги. – Ее глаза наполнились слезами, когда она взглянула на дорогое лицо Джейка. – Ты купил это для меня?
– Одень его. Посмотри, подойдет ли?
Его слова были сильными, уверенными.
Она одела кольцо на третий палец, палец для обручального кольца. Оно было немножко свободным. Рэчел вытерла слезы и поднесла руку к лампе, стараясь поймать игру света в камне.
– Оно прекрасно. И мне как раз. Не то, что лошадь и коляска Кайла Маклина, – уже произнося слова, она поняла свою непозволительную болтливость.
Она взглянула на Джейка и увидела выражение его лица. Как могла она упомянуть Кайла в такой драгоценный момент?
Джейк погладил рукой ребро стола.
– Мне очень жаль. Я не знаю, что заставило меня сказать это.
– Но раз уж это случилось, объясни, что заставило его поверить, будто ты примешь его подарок.
– Я не знала, я имею в виду, все не так случилось. Понимаешь, когда мне ее привезли, то сказали, что это подарок от всего города. Чтобы навещать больных.
– Итак, ты утверждаешь, что Маклин обманом заставил тебя взять ее? – Его надменный тон напомнил Рэчел о тех грубых, издевательских констеблях в Сент-Луисе.
– Я не уверена. Коляску передал Гарви Бест. Он же и рассказал мне все это, – даже для ее ушей такое объяснение выглядело неубедительным.
– Понятно. – Внезапно Джейк встал. – Ты, похоже, наслаждаешься обществом обманщика и лжеца.
Теперь вспыхнул ее собственный гнев, она вскочила на ноги, цепляясь полами шелкового халата. Велика ее вина или нет, но она не позволит разговаривать с собой, как с дурой.
– Если для этого, по-твоему, я должна была цивилизованно побеседовать с тобой, тогда…
– Цивилизованно? Ты думаешь, что будешь очень цивилизованной в обществе лживого мошенника, вроде Маклина? – Он гневно посмотрел на нее через стол.
Ее чутье подсказывало, что нужно уступить, но он бросил ей вызов. Она стояла на своей земле.
– Он всегда обходится со мной, как джентльмен, с уважением.
Джейк ухмыльнулся, но без веселья.
– Верно. Это самое я ему и сказал сегодня вечером, когда он предложил, чтобы ты была призом тому, кто победит на скачках. Я сказал: «Маклин, ты так уважаешь ее». Как раз после этого он и направил на меня пистолет.
– Что? Он не мог сделать такое!
– Верь, чему хочешь. – Он задвинул стул под стол. – Я ухожу. На сегодня с меня хватит цивилизации.
Он уходил от нее! Снова убегал! Но в этот раз – нет! До тех пор, пока они не выяснят отношения. Рэчел бросилась за ним, схватила его за руку как раз тогда, когда он достиг входной двери.
– О, нет! Ты не сделаешь этого! Не так!
Она развернула его и подняла глаза. Но она не видела выражения его лица в темной передней. Она только слышала его дыхание, чувствовала теплоту его тела, находившегося так близко.
– Почему же нет? – возразил он. – Мы снова ругаемся из-за Маклина.
Она бросилась в его объятья.
– Мы не должны этого делать.
Закрывая ее руки своими, он вздохнул:
– Может быть и нет, но кто-то пытается влезть между нами, кто-то, кто просто выглядит более прилично одетым. Когда я женился на тебе, я взял тебя там, где нашел, вырвал из привычной обстановки. И в конце концов я понял, что не имею на тебя прав. Я старался сделать тебя счастливой. Но я…
Он отпускает ее? Бросает ее?
– Пожалуйста! – Она прыгнула к нему и схватила его за рубашку. – Не делай этого! Подожди! Не сегодня. Ты мне нужен.
Дыхание Джейка остановилось. Дрожь ее голоса по пальцам передалась и ему. Она страдала так же, как и он. Он обхватил ее руками, окружая, защищая ее. Рэчел тихо застонала, и ее руки взметнулись, обнимая его за шею.
– Останься со мной…
Эти слова заставили заныть ту часть тела, где была поясница. Он опустил лицо в ее густые волосы и глубоко вздохнул. Запах Рэчел заглушил все обиды.
Она прижалась ближе, он почувствовал упругость ее груди. Она впивалась в его мышцы. Он видел ее желание по торопливо стучавшему сердцу, глухо стучавшемуся в его грудь. Она хотела его. И один Бог знал, как он хотел ее. Позже, думать он будет позже. Погладив ее спину, он прижал ее к себе. Лоно Рэчел раскалилось. Она запустила руки в его волосы и прижалась губами к его склоненной голове.
– Ты останешься? – от ее шепота заколыхались его соломенные локоны.
Его дыхание становилось горячим и влажным у ее стройной шеи.
– Да.
Он начал скользить руками по ее плотно прижатому телу.
– О, да, – вполголоса протянула она и сильнее прижала его голову.
– Я потерял тебя.
От этих слов она подняла глаза, темные и влажные, и встретилась с ним взглядом. Ее ресницы опустились, по лицу блуждала ленивая улыбка, изгибая уголки полных губ.
Он добрался до места, где сходились обе половинки халата, и распахнул его. Они раскрылись, обнажая упругие, полные ожидания соски ее налитых, вздернутых грудей. Они манили к себе, ее спелый рот соблазнительно открылся.
– Куда?
– Вверх по лестнице. Налево.
Чувствуя в ее голосе еле сдерживаемое желание, Джейк буквально взлетел по лестнице. Рэчел рассмеялась, нежно покусывая его ухо. Пинком открыв дверь, он направился к кровати и осторожно опустил ее на ноги. Его руки, его тело наслаждались скользящим великолепным телом.
Встав на носочки, Рэчел приблизила свое лицо к нему.
– Я ведь тоже чуть не потеряла тебя, – прошептала она.
Их губы слились в долгом страстном поцелуе, требуя друг от друга насилия. Язык Рэчел встретился с его языком, они играли и играли друг с другом…