KnigaRead.com/

Кэт Мартин - По велению сердца

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кэт Мартин, "По велению сердца" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Глава 27

Сазерленд не мог спать с той минуты, когда услышал известия о лорде Хокинсе, который оказался не лордом Хокинсом, но старшим братом герцога Карлайла. Он должен был унаследовать титул герцога, но его приговорили к повешению за убийство своего отца.

Кристиан не верил этому. Не верил, зная Джейсона Синклера, зная то, что ему рассказала Мэри.

А Эвери, герцог Карлайл, как теперь узнал Кристиан, был просто беспринципным, в высшей степени безжалостным негодяем.

Но что делать теперь? Как помочь Синклеру? И как должен он поступить с Мэри?

Стоя у окна своей комнаты, он думал о женщине, которую любил. Кристиан понимал, что выбор, который она сделала, оставшись с Карлайлом, был для нее драматическим. И он боялся, что Мэри в опасности.

Кристиан был наслышан о встрече в доках, которую организовал Литчфилд, слышал и о чуть запоздавшем появлении Мэри и Велвет, и об их попытке помочь мужу Велвет. Мэри тем самым выступила против Карлайла. Эвери должен быть в ярости. И один Господь знает, как он может поступить.

При мысли о Мэри, страдающей с герцогом, у Кристиана сжалось сердце.

Он подумал, что мог бы послать ей записку с просьбой о встрече. Но если Эвери перехватит записку? Это было вполне вероятно и опасно для Мэри.

Стиснув зубы, Кристиан принялся расхаживать перед окном. Он должен увидеть ее. И увезти из дома герцога даже насильно, если не сможет убедить ее покинуть его дом. Она любит его, и он любит ее. Со временем она поймет, почему он так поступил.

Он расхаживал взад и вперед перед окном, сжав руки в кулаки и стиснув зубы от гнева и тревоги. Неожиданно в дверь его спальни постучали.

— Простите меня, милорд.

На пороге его спальни стоял Джордж Мерлан, служивший ему уже более двадцати лет. У него были заспанные глаза, с головы свешивался помпон ночного колпака.

— Да, Джордж, что случилось?

— Прошу простить, что беспокою вас в такой час, милорд, но леди, которая уже к вам приходила… Помнится, ее звали Мэри.

Кристиан напрягся всем телом:

— Да-да. Что с ней такое?

— Она сейчас внизу.

Кристиан облегченно вздохнул:

— Слава Богу!

Но облегчение длилось не дольше секунды, тут же сменившись тревогой. Что случилось с Мэри? Кристиан большими шагами направился к двери, слуга семенил за ним, едва поспевая.

— Понимаю, это в высшей степени необычно, ваша светлость. В других обстоятельствах я бы не позволил ей беспокоить вас в такой час, но после всего, что случилось в последнее время…

— Вы поступили правильно, Джордж.

— Я проводил ее в Белую гостиную, сэр.

Кристиан кивнул и бросился вниз по лестнице в гостиную, едва не столкнувшись с застывшей у дверей Мэри. Первое, что он заметил, — ее огромные светло-голубые глаза, в которых застыла тревога.

— Кристиан…

— Мэри, я благодарю Бога за то, что ты пришла ко мне. — Она позволила ему обнять себя. — С тобой все в порядке? Он не обижал тебя? Он не…

Мэри отвела взгляд в сторону.

— Он очень сердился. Сказал, что я предала его, пытаясь помочь леди Хокинс. Я еще никогда не видела, чтобы он был так разъярен.

— Скажи мне, он не обижал тебя? Я убью его, если хотя бы один волос упадет с твоей головы.

— Он собирался наказать меня. Я думаю, он выместил бы на мне свой гнев, но тут пришел этот человек, Уиллард, наверное, с более важными делами, и ему стало не до меня. И с этих пор он очень занят, но я знаю точно: когда он закончит то, чем сейчас занимается…

Кристиан отстранил ее от себя.

— Ты никуда не уйдешь отсюда, — решительно произнес он. В голосе его звучали стальные нотки. — И если для этого мне понадобится связать тебя и где-нибудь спрятать, чтобы оставить при себе, я это сделаю.

Мэри улыбнулась. На глаза у ее навернулись слезы, и одна слезинка скатилась по щеке.

— Я не уйду. По крайней мере без тебя. Не уйду, если ты хочешь, чтобы я осталась.

Кристиан ответил ей решительным взглядом.

— Да, я этого хочу, Мэри. Я хотел этого с самого первого момента, как увидел тебя. Я не должен был отпускать тебя к Карлайлу.

При звуке этого имени она вздрогнула.

— Он убийца, Кристиан. Он убил моего отца, и теперь я уверена, что он убил и своего отца.

— Думаю, ты права, Мэри. Я должен был сразу прислушаться к твоим словам, — крепко обняв ее, сказал Кристиан.

— Мы должны помочь Джейсону и Велвет. Что можно сделать?

— Я не знаю. Судьи еще не вынесли своего вердикта. И остается шанс, что он будет оправдан.

— Нет ни малейшей надежды, что это случится, Кристиан, и ты это прекрасно знаешь.

Кристиан вздохнул. Мэри была права. Судьи никогда не пойдут на то, чтобы выступить против герцога, во всяком случае, не имея дополнительных доказательств.

— Что бы там ни было, сначала мы должны сделать все, чтобы ты была в безопасности. Я отправлю тебя к моей семье в Кент. Когда они узнают, что произошло с тобой и что мы решили быть вместе, они сделают все, чтобы помочь нам.

— Но я не могу уехать до тех пор, пока не увижу, что Эвери заплатил за свои злодеяния.

Кристиан попробовал возразить, но по ее взгляду понял, что лучше этого не делать.

— У меня есть идея, Кристиан. Я думаю, что смогу быть полезна в этом деле.

— Говори, — сказал он.

— Власти, похоже, прекратили поиски человека, который убил леди Брукхерст, они практически бездействуют. Но если за этим стоит Эвери, в чем я убеждена, то это мог сделать только один из его людей. Досужие языки болтают о Джейсоне, так как описание убийцы, данное Велвет, совпадает с внешностью ее мужа.

— Да… да, я понимаю, к чему ты ведешь. Человек, совершивший это убийство, должен быть похож на Джейсона или по крайней мере быть приблизительно его роста и сложения.

— И иметь примерно такие же волосы, — сказала Мэри, еще крепче прижимаясь к Кристиану. — И среди людей, которых подкармливает Эвери, такой человек есть. Он редко появляется в доме, а когда приходит, пользуется отдельным входом, который ведет в кабинет Эвери. Но мне удалось его увидеть. Его зовут Уиллард, и я о нем уже упоминала.

Кристиан размышлял над ее словами. Все это было вполне возможно. Но могло быть и простым совпадением.

— Да, трудный путь, но лучше, я думаю, идти им, чем не делать ничего. Если мы сможем найти человека, который убил Силию, вполне возможно, он выведет нас на Эвери.

— Я тоже так думаю. Стоит попробовать.

Кристиан нежно поцеловал ее.

— В нашем положении имеет смысл использовать любую возможность, любовь моя.

К сожалению, невозможно было во всеуслышание произнести имя убийцы. Но другая мысль пришла ему в голову — мысль о дуэли. Он был великолепным стрелком, а смерть Эвери разрешила бы все их проблемы.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*