Трейси Уоррен - Искушение поцелуем
С минуту Мег ошеломленно смотрела ему вслед. И только когда он скрылся за поворотом, она захлопнула наконец рот. Гневно взглянув на Кейда, она подняла с земли свой саквояж и отошла на обочину. После этого она вновь поставила саквояж, а потом уселась на него.
— И что все это значит? — спросил Кейд.
Мег скрестила руки на груди.
— Жду следующего дилижанса. Если в нем, конечно, найдется для меня место. Да и придет он еще не скоро. О Боже, через… Через три часа! Надеюсь, меня не попросят заплатить повторно, потому что у меня почти не осталось денег.
Вновь сунув руку в карман, Кейд достал оттуда пару монет и протянул их Мег:
— Вот. Здесь более чем достаточно.
Однако Мег даже не посмотрела на монеты.
— Уберите, — сказала она. — Мне не нужны ваши деньги.
— Тогда что вам нужно? Почему вы сбежали, Мег? — мягко спросил он, не обращая внимания на гневный тон девушки, призванный отвратить его от нее.
— Я все объяснила в своем письме, — ответила она.
— Ах да, письмо. Только я нашел в нем больше вопросов, нежели ответов.
Мег опустила глаза на свои ботинки.
— Если это действительно так, то прошу прощения. Но я действительно сказала все, что хотела сказать. Я не вернусь в ваш дом, Кейд, так что можете возвращаться в Лондон, а я подожду следующий почтовый дилижанс.
— Я вас не оставлю. — Кейд остановился прямо перед ней, и Мег теперь могла видеть мыски его сапог.
— Как вы могли обмануть всех этих людей, сказав, будто я ваша жена? — гневно воскликнула она.
— Я их не обманывал, потому что скоро вы действительно станете миссис Кейд Байрон.
У Мег перехватило дыхание.
— Ни за что!
— Почему?
— Я не стану выходить за вас замуж из чувства долга. Я уже говорила об этом.
— Да, именно так вы и написали в своем письме. Но скажите, желаете ли вы выйти замуж по любви?
— Что?! — Мег вскинула голову, и ее ошеломленный взгляд упал на бархатный футляр, который держал в руках Кейд. Внутри лежало кольцо с голубым лунным камнем, окруженным россыпью оправленных в золото бриллиантов. — Что это?
— Оно ваше, если ответите согласием. Я знаю, кольцо несколько необычное, но камень очень вам подходит. Я купил его сегодня утром.
— Зачем?
Взяв Мег за руку, Кейд помог ей подняться на ноги.
— Чтобы на этот раз сделать вам предложение по-настоящему. Чтобы подарить вам кольцо, не запачканное ложью. Я люблю вас, Мег. Прошу, сделайте меня счастливейшим из людей, скажите, что согласны стать моей женой.
— Но вы не хотите на мне жениться!..
— Не хочу? — Кейд сжал девушку в объятиях.
Мег задрожала.
— Нет. И еще вы меня не любите. Вы любите Калиду, хотя она потеряна для вас навечно.
— Вижу, вы поверили в то, что я наговорил Эверетту. Простите меня за это.
— Но ваши слова не были ложью. Ни одно из них. Вы любите ее. Я знаю, что любили. — Мег смотрела на галстук Кейда, страшась заглянуть ему в глаза.
— Да. Я любил Калиду и оплакивал ее безвременную кончину. Но я думаю, что отчасти горевал из чувства вины, а не от потери любимой. Уже давно в моем сердце зародились совершенно иные чувства. Наверное, я просто не позволял себе признаться в этом, потому что боялся. Но больше я не могу отрицать очевидного. Я вновь полюбил. На этот раз вас.
Сердце Мег болезненно сжалось в груди, не в силах поверить сказанному. На этот раз она заглянула Кейду в глаза и уже не смогла отвести взгляда.
— Мои чувства к вам не идут ни в какое сравнение с тем, что я чувствовал по отношению к ней, — продолжал Кейд. — Они гораздо глубже и сильнее. Когда я едва не потерял вас прошлой ночью, я вдруг понял, как сильно вас люблю и сколь безрадостной будет моя жизнь без вас. Когда же я обнаружил, что вы уехали… Я не сошел с ума лишь потому, что знал, я поеду за вами и верну домой во что бы то ни стало. Сжальтесь, Мег, скажите, что вернетесь. Другого ответа я просто не перенесу.
Слезы брызнули из глаз Мег, а из горла вырвались приглушенные рыдания, когда она прильнула к груди Кейда.
Обняв девушку за плечи, Кейд погладил ее по волосам.
— Тише, не плачьте. Не плачьте, любимая. Господи, вы несчастны? Это потому, что вы меня не любите?
Подняв голову, Мег шмыгнула носом.
— Нет. Конечно же, я вас люблю. Неужели вы могли подумать иначе?
Кейд провел подушечкой большого пальца по мокрой от слез щеке Мег.
— Тогда почему вы плачете?
— Потому что я счастлива… Правда, счастлива, — произнесла Мег. — Неужели вы и в самом деле меня любите?
— Да.
— И в самом деле хотите на мне жениться? Не потому, что скомпрометировали меня?
— Нет. Хотя должен признаться, у меня есть определенные планы относительно того, чтобы скомпрометировать вас снова, как только подвернется подходящая возможность.
— Вы делаете мне предложение не потому, что того требует долг?
На губах Кейда заиграла теплая улыбка.
— Нет. Женившись на вас, я поступлю правильно, но не потому, что чувствую себя обязанным или виноватым, а потому, что мы идеально подходим друг другу. Я просто нe представляю, кто бы еще мог совладать с моим отвратительным переменчивым характером.
Мег погладила Кейда по щеке.
— Я люблю вас даже с дурным характером. И — да, да, я выйду за вас замуж!
Рассмеявшись, Кейд надел на палец Мег кольцо, а потом, не дав ей возможности разглядеть его как следует, прижал ее к себе и накрыл ее губы поцелуем. Радость и наслаждение наполнили сердце Мег, сделав ее легкой и невесомой, точно облако.
Ответив на поцелуй, Мег забыла обо всем на свете, кроме его восхитительных объятий. Обняв его за плечи, она закрыла глаза и окунулась в волну удовольствия. От благословенных прикосновений любимого земля уходила из-под ног.
Лишь спустя пару минут Мег поняла, что земля действительно дрожит, причем вовсе не от переполнявшей их страсти. До слуха Мег донесся скрип колес и сальные замечания сидящих в проезжавшем мимо экипаже мужчин, от которых ее щеки обожгла краска стыда.
— Вжарь-ка ей хорошенько!
— Покажи, что у тебя в штанах, приятель!
Мужчины продолжали выкрикивать пошлости и смеяться до тех пор, пока экипаж не скрылся из поля зрения.
— А они подали мне интересные идеи, — заметил Кейд. — Что скажете, если мы прямо сейчас отправимся домой и последуем их советам?
Покраснев еще гуще, Мег засмеялась:
— Думаю, милорд, это отличная идея!
Глава 25
Спустя месяц Мег рассматривала образцы тканей, разложенные на полированном столе атласного дерева, стоявшем в гостиной Клайборн-Хауса. Выбрав два из них, она повернулась к Кейду: