KnigaRead.com/

Аманда Скотт - Ловушка для графа

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Аманда Скотт, "Ловушка для графа" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Он положил руки ей на плечи, теплая шаль мешала чувствовать неясное тело, и он сбросил ее на пол. Все движения были медленными и осторожными, Ротвелл действовал так, словно хотел околдовать.

Рука Мэгги потянулась к его жилету, но тут же отдернулась.

– Очень хорошо, дорогая, ты ждешь моего позволения. Именно так и должна поступать мудрая жена.

В ее глазах загорелся гневный огонь.

– Ничего подобного!

– Тогда почему отдернула руку? Разве не потому, что должна дождаться моего приказа?

– Даже не знаю, почему к тебе прикоснулась. Наверное, просто инстинктивно. У меня нет желания тебя трогать!

Ротвелл вздохнул.

– Подумать только! Всего каких-то десять минут назад я похвалил тебя за искренность. Ах Мэгги, что мне с тобой делать?

– Ничего!

– Очень хорошо, – он отпустил ее плечи.

– О! – Мэгги занесла было руку для пощечины, но быстро опустила ее, сердито сверкая глазами.

Ротвелл удовлетворенно кивнул.

– Ты учишься думать, перед тем как действовать, дорогая. Надеюсь, еще не все потеряно, и я смогу перевоспитать тебя.

На этот раз, когда рука взметнулась вверх, он быстро перехватил ее и притянул к себе.

– Поцелуй меня, маленькая ведьмочка. Я тебя просто испытывал. Настоящий урок только начинается.

Поначалу ее губы были плотно сжаты, но когда его рука коснулась груди, Мэгги тихо застонала, губы раскрылись. Она принялась лихорадочно расстегивать его жилет и рубашку. Ротвелл оторвался от ее губ и начал помогать. Вскоре вся одежда лежала на полу, а он подхватил Мэгги на руки и отнес к кровати.

– Эдвард, ты действительно думаешь, что сможешь приручить меня? – Мэгги прижималась щекой к его груди. – Должна сказать, я не так представляла наказание за строптивость.

– Все еще впереди, жена моя, все еще впереди, – Ротвелл положил ее на кровать, вытянулся рядом и сжал зубами нежный сосок.

Мэгги ахнула от неожиданности, осознав, как легко он может причинить ей боль. Но боль сменилась совершенно новым ощущением, настолько возбуждающим, что захотелось немедленно отдаться ему. Мэгги ждала дальнейших приказаний. Почему-то в подобные мгновения ей нравилось ощущать себя безропотной рабыней, но Ротвелл молчал, и она начала терять терпение.

Он покрыл поцелуями ее грудь и живот, и Мэгги с готовностью подставила свое тело, но Ротвелл вдруг перестал целовать ее, а только небрежно провел рукой по груди. Томление внизу живота становилось нестерпимым, казалось, она вот-вот буквально сгорит от страсти. Рука Ротвелла медленно опускалась вниз, дразня, и Мэгги, потеряв над собой контроль, решила ускорить события и действовать его же методами. Но Ротвелл перехватил ее руку.

– Еще не время, дорогая.

– Эдвард, пожалуйста! – выдохнула она.

– Что?

– Господи, не останавливайся! Я не могу больше выдерживать эту пытку!

– Что ты хочешь? Скажи.

– Я… не могу подобрать нужные слова! Думала, ты сделаешь то, что мы делали раньше… Я слишком возбуждена!

– Чем больше твое тело будет желать меня, тем большее наслаждение мы испытаем. Но если ты меня как следует попросишь, если будешь умолять меня кое-что сделать, то, пожалуй, я пойду на уступки.

– Я ни о чем не стану умолять, – Мэгги скрипнула зубами. Но перед тем как Ротвелл позволил ей уснуть, она все же обратилась к нему с мольбой. Понимала, что это и есть наказание, но в тот момент ее это не заботило.

Мэгги крепко спала в ту ночь и только один раз проснулась, когда показалось, что Ротвелл куда-то ушел. Она хотела встать и узнать в чем дело, но в этот момент кровать прогнулась под его тяжестью, и он вновь лег рядом. Мэгги прижалась к нему и мгновенно уснула. Утром она открыла глаза и увидела, что Ротвелл все еще спит. Спящий он больше походил на мальчишку-проказника, чем на чопорного английского графа. Эта мысль вызвала улыбку. Стараясь не разбудить его, Мэгги осторожно выбралась из-под одеяла и ступила на холодный пол. Быстро натянула платье и убрала волосы под кружевную косынку. Накинула на плечи шаль, выскользнула из комнаты и пошла по коридору, намереваясь зайти на кухню и убедиться, что готовится сытный завтрак. Девушка была уверена: после вчерашней пьянки мужчинам просто необходимо поесть как следует.

Проходя мимо своей спальни, услышала какой-то шорох и замедлила шаги. Дверь приоткрылась, и Мэгги подумала, что Гудэлл хочет позвать слугу, но он появился на пороге – бледный, с трясущимися руками.

– Там, – задыхаясь сказал он, указывая на окно, – там повешенный!

ГЛАВА 21

Гудэлл держался за голову и выглядел совершенно больным.

– Что вы, сэр, такого не может быть, – возразила Мэгги. – Наверное, это игра вашего воображения.

– Уверяю вас! Я сам его видел!

– Да нет же, это все ваша фантазия!

Позади раздался протяжный голос Ротвелла. Это сразу напомнило Лондон, ведь именно там он так лениво растягивал гласные.

– Боже мой, дорогая. Гудэлл, простите ее. Эти горцы ни во что не ставят человеческую жизнь.

– Эдвард! – Мэгги с негодованием повернулась к мужу. И тут гнев сменился изумлением.

С какой стати он вырядился в халат из красной переливающейся парчи, рукава и подол которого отделаны золотистым шитьем? В руках лорнет на длинной ручке… Мэгги уже забыла, когда он им пользовался.

Так много крови, знаете ли, после того злополучного восстания, – Ротвелл не обращал на жену ровным счетом никакого внимания. – Похоже, они решили постепенно расправиться со всеми, кто им мешает. Как быстро она забыла о судьбе одного из акцизных чиновников Кэмпбелла, который забрел в Долину Друмин. В одиночку, прошу заметить. Конечно, то был несчастный случай. По крайней мере, мне так сказали. Гудэлл покачал головой.

– Милорд, вы не видели того, что видел я из окна! Труп болтается на одном из деревьев не далее чем в пятидесяти ярдах от окна!

– Неужели? – Ротвелл поднял лорнет и уставился на Гудэлла. – Без сомнения, после вчерашнего вечера, точнее, после вчерашних обильных возлияний зрение вполне могло подвести вас. Мне сказали, что бедняга свалился с дерева, его голова каким-то образом застряла в ветвях. Ужасно, конечно, но едва ли это повод для судебного расследования.

– Но его не сняли!

– Досадная оплошность, вне всякого сомнения! Возможно, вы захотите это сделать. Осмелюсь заметить, это послужило бы вам отличной практикой. В нынешнем положении вы частенько будете иметь дело с трупами. Да, Фергус Кэмлбелл то и дело натыкался на них в лесу, А этот вовсе не так уж плох. Не хуже, чем олениха, подвешенная по всем правилам.

Гудэлл сжал ладонями голову, и Мэгги, едва скрывая изумление, предложила:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*