KnigaRead.com/

Адель Эшуорт - Украденные чары

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Адель Эшуорт, "Украденные чары" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Я знаю это, Мадлен.

— Не сомневаюсь в этом, дорогая, но позволь мне закончить. — Голос Мадлен вдруг стал печальным. — Джонатану не нужна жена для того, чтобы производить на свет наследников или чтобы пополнить свое состояние ее приданым. Он свободен и богат, поэтому может выбирать спутницу жизни по своему усмотрению. Если он хочет жениться на тебе, то лишь потому, что сам решил это сделать. Ему не нужна жена, если он хочет продолжать распутную жизнь. Брак стал бы лишь помехой.

Натали откинулась на спинку стула.

— Но, собственно говоря, он лишь однажды, и то в шутку, предложил мне выйти за него замуж, — волнуясь, прошептала она.

Француженка молча посмотрела на девушку, рассеянно потирая пальцами подушку.

— Натали, разумеется, то, что я хочу у тебя спросить, слишком личное, но тем не менее подумай об этом серьезно. — Мадлен на мгновение замолчала, а потом спросила: — В тот раз, когда ты была близка с Джонатаном, он сделал что-нибудь, чтобы… ты не забеременела?

Натали вдруг охватил страх. Она никогда не думала о том, что может забеременеть!

— Я… я не совсем уверена.

Мадлен слегка кивнула, продолжая внимательно смотреть Натали в глаза.

— Существует много различных приемов, к которым прибегают мужчина и женщина, чтобы предупредить нежелательную беременность. Так как это произошло с тобой впервые, ты вряд ли думала о предохранении. Но Джонатану следовало бы позаботиться о тебе. Если момент близости не был запланирован, то мужчине следует прервать половой акт, когда он достигает… критической точки. Я уверена, что теперь ты понимаешь, как это происходит, — без малейшей тени смущения проговорила Мадлен. — Если Джонатан не сделал этого, значит, он прекрасно понимает, что ты, возможно, уже беременна. И еще я точно знаю, что если бы он не собирался на тебе жениться, то никогда бы так не поступил.

Натали быстро заморгала глазами, смущенная и испуганная этим откровенным объяснением, но в то же время где-то глубоко внутри она почувствовала прилив тепла. Она провела дрожащей рукой по лбу и закрыла глаза.

— Но он знает, что я не выйду за него замуж. Я прямо сказала ему об этом до этого… эпизода.

— Возможно, он надеется, что ты передумаешь. — Натали обессиленно уронила руку на колени. Помолчав, думая о чем-то о своем, она вдруг оживилась:

— Но ведь он знает, как я к этому отношусь, Мадлен. Я не могу доверять ему, он не сможет сохранить мне верность. И я не хочу выходить замуж за человека, которому нельзя верить.

— Иногда мужчины бывают слишком самонадеянны. — Наконец француженка поняла. Натали развела руки в стороны и закатила глаза.

— В точности мои мысли.

— Но в то же время они могут быть слишком настойчивыми, когда очень сильно хотят что-то получить.

— Они… — Натали снова замолчала и задумалась. — Полагаю, он не хотел меня так сильно получить.

Мадлен усмехнулась и снова взяла в руки тарелку с тортом.

— Ты так думаешь? Но почему?

— Но он может получить любую.

— Но хочет он тебя.

— Просто я была в тот момент рядом с ним. — Мадлен взглянула на свою тарелку.

— Натали, половину мирового населения составляют женщины. Они все вокруг него, а Джонатан очень привлекательный мужчина. И, как ты сказала, он может иметь их столько, сколько захочет, и тогда, когда захочет. — Она аккуратно положила кусочек торта в рот, и ее подкрашенные брови слегка нахмурились. — Подозреваю, что он был верен тебе с того самого момента, как вы покинули Англию, хотя его никто не заставлял вести себя именно так. И он даже не женат на тебе. Джонатан ничем тебе не обязан, но тем не менее он отдает тебе все, что может, а ты отталкиваешь его.

Поднося вилку к губам, Мадлен на мгновение замолчала, а потом резко проговорила:

— Я не могу сказать, что он чувствует к тебе и как он рассматривает ваши отношения. Но здесь возможны три варианта. Первый — он не любит тебя и просто проводит с тобой время, потому что ты привлекаешь его физически. Второй — он любит тебя, но пока не может разобраться в своих чувствах. Третий — он любит тебя и знает об этом, но боится в этом признаться, так как думает, что ты его отвергнешь.

Она положила еще кусочек торта в рот и стала медленно жевать. Натали молча смотрела на Мадлен.

— Я знаю по своему опыту, — продолжила француженка, — что мужчины смертельно боятся быть отвергнутыми теми, кого любят, потому что их гордость и самолюбие имеют для них огромное значение, гораздо большее, чем для женщин. Именно по этой причине им слишком трудно быть откровенными и выражать свои чувства. — Мадлен положила вилку на край тарелки и, понизив голос до шепота, проговорила: — До тех пор, пока ты не доверишь Джонатану свое сердце, ты никогда не узнаешь, что он чувствует к тебе на самом деле. Но позволь мне спросить тебя кое о чем. — Мадлен прикусила нижнюю губу и слегка наклонила голову. — Если отвлечься от мысли о том, за кого именно ты выйдешь замуж, скажи, ты уверена, что сможешь всю жизнь сохранять верность мужу?

Натали чуть не задохнулась от волнения.

— Да, — с трудом проговорила она. Мадам Дюмэ удовлетворенно улыбнулась.

— Таким образом, раз это невозможно доказать, то единственное, на что кто-либо может рассчитывать, так это на твое слово. И Джонатану также придется тебе поверить. Поэтому и ты не можешь требовать от него большего. — Светло-голубые глаза Мадлен на мгновение вспыхнули, и она продолжила: — Любовь и жизнь всегда сопряжены с риском. И ты представь себе на мгновение, как было бы скучно, если б никто не захотел рисковать. Только благодаря тому, что мы испытываем такие чувства, наши будни превращаются в удовольствие.

Натали сидела, боясь пошевелиться. Возможно, из-за жары, или слишком тугого корсета, или неожиданного поворота в отношениях с мужчиной, которого не мог принять ее разум, но сердце и тело не хотели отвергать. Девушка перевела свой взгляд с Мадлен на бокал лимонада, затем взяла его дрожащей рукой, поднесла к губам и сделала три больших глотка.

Обстоятельства складывались не так, как хотелось бы, их можно было бы посчитать даже неприемлемыми и неприличными, но в рассуждениях мадам Дюмэ было здравого смысла. Да, возможно, она права. И, как ни бранно, именно это-то и пугало Натали.

Она поставила свой лимонад на стол, положила веер и на негнущихся ногах подошла к окну. Ее взгляд упал на зеленую лужайку в парке, на цветы, на качающиеся ветки деревьев, на пешеходов, снующих по тротуару; она ощутила запах городской пыли, теплый бриз, почувствовала лучи заходящего солнца на своем лице.

— Как можно вообще доверять Джонатану? Ведь в один прекрасный день он поймет, что я ему уже надоела. Он пожалеет о том, что ради меня отказался от всех радостей жизни, — прошептала Натали. — Что, если я лишь очередная игрушка для него?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*