Патриция Грассо - Чужестранка в гареме
И тут неожиданно ее охватила ностальгия по дому. С выражением грусти на лице она посмотрела на мужа и сказала:
– Я никогда больше не увижу свою маму, и она не узнает о внуке.
Халид знал, что беременные женщины очень чувствительны и с ними надо обращаться осторожно. Он встал и с любовью посмотрел на жену:
– Я обещаю свозить тебя в Англию. А пока напиши своей матери длинное письмо, и я обещаю доставить его по адресу.
Тронутая этим предложением, Хедер погладила его раненую щеку и отказалась:
– Если моя мать потребует, султан вернет меня ей. Ты сам сказал.
– Только если ты сама этого захочешь. Но я думаю, что, будь у тебя выбор, ты бы осталась здесь, потому что ты меня любишь.
– Ты уверен, что я жду ребенка? – спросила Хедер. – Откуда ты знаешь?
– Омар ведет учет важной информации, – сказал Халид. – В его обязанности входит знать такие вещи.
Хедер покраснела при мысли о том, что коротышка ведет учет ее менструальных циклов. Халид свистнул, и подбежал Аргус.
– Думаю, тебе пора отдохнуть.
Войдя в спальню, Халид проводил жену в кровать и присел на краешек.
– Когда я проснусь, – сказала Хедер Омару, – я хочу съесть два яйца вкрутую и кусочек хлеба.
Омар взглянул на принца.
– Вы хотите сказать, два желтка? – переспросил он у хозяйки.
– Нет, целое яйцо.
– Но вы же ненавидите белок.
– Я заставлю себя его съесть, потому что это может быть полезно для моего ребенка, – сказала Хедер.
Закатив глаза, Омар оставил супругов одних. Если ему удастся пережить ее беременность, он может считать, что ему повезло.
– Спи спокойно, – сказал Халид, целуя жену в лоб. – Я поработаю в саду. Если тебе что-то понадобится, только позови.
Хедер кивнула и закрыла глаза. Она заснула, прежде чем он успел выйти из комнаты.
Хедер проспала несколько часов. К тому времени как она съела яйца вкрутую, искупалась и решила глотнуть свежего воздуха, полуденное солнце уже стояло высоко в небе, проливая свои лучи на сад.
Она решила прогуляться по саду с Кемалом в сопровождении Омара и Аргуса. Она говорила не переставая, как будто малыш понимал каждое ее слово.
– Бог... то есть Аллах, одарил твоего отца удивительным талантом к садоводству, – говорила она малышу, чьи темные глазки не отрывались от ее лица. – Вот это вербена, а вот это... я забыла. Пахнет не особо, правда? А вон там у твоего отца посажены травы.
– Отдохните, моя принцесса, – кудахтал Омар, прыгая вокруг молодой госпожи, как курица-наседка. Он поставил табурет под кипарисом в глубине сада. – Скажите, если вам будет холодно, и я принесу шаль. Если вы заболеете, это может плохо сказаться на ребенке.
Хедер раздраженно посмотрела на Омара. Этот коротышка нервировал ее, но ради сохранения мира она сдержалась и села. Аргус лег рядом с табуретом и заскулил.
Хедер взяла ребенка так, чтобы он мог видеть собаку.
– А этого дружелюбного пса зовут Аргус. Он будет защищать тебя от врагов. – Погладив собаку по голове, она спросила: – Правда?
Аргус вильнул хвостом и гавкнул. Испуганный Кемал захныкал.
– Послушай, этот пес страшный на вид, но очень добрый на самом деле. И уж лучше он тебя укусит, чем поцелует, – сказала Хедер, погладив мальчика по щеке. – Я жду ребенка, это будет маленькая принцесса, которую ты сможешь защищать. Твой папа еще не знает, но я собираюсь наполнить его дом маленькими девочками.
Откуда-то послышался мужской смех.
Хедер подняла голову и улыбнулась мужу, который стоял в нескольких футах от нее. Какой же он красивый, – подумала девушка.
Темно-синий взгляд Халида искрился любовью к жене. Подойдя к ней, он спросил:
– Хочешь наполнить мой дом дюжиной требовательных дочек, которые сведут меня с ума?
В этот момент раздался женский смех вперемежку с мужским. По меньшей мере два человека прятались в живой изгороди, обрамлявшей тропинку.
– Кого ты привел? – спросила Хедер, пытаясь разглядеть что-нибудь через плечо мужа.
– Приятный сюрприз.
Из кустов вылезли Малик с Эйприл и направились к ним.
– Кузина! – С ребенком на руках Хедер сорвалась с табурета и бросилась к Эйприл. Халид догнал ее и забрал Кемала от греха подальше.
Хедер бросилась в объятия Эйприл. Уткнувшись лицом в плечо кузины, она заплакала от радости.
– Я так долго добивалась того, чтобы попасть сюда, – поддразнила ее Эйприл. – Я думала, ты будешь рада меня видеть.
– Я счастлива. – Хедер икнула и вытерла слезы со щек.
– Поздравляю тебя с грядущим отцовством, – сказал Малик, по-дружески хлопая Халида по спине.
– Давайте пойдем в дом и перекусим, – предложила Хедер, забирая ребенка у мужа. – Это наш приемный сын Кемал.
Малик бросил на друга вопросительный взгляд, и Халид взглядом же приказал ему молчать. Он собирался все объяснить, как только они останутся наедине. В конце концов, Малик спас ему жизнь, и у двух друзей не было секретов друг от друга.
Поскольку в Невестином замке не было гостиной, все четверо направились в комнату Халида и уселись на подушки вокруг стола.
– Лана присмотрит за Кемалом, – сказал Омар, забирая ребенка у матери. – Я принесу прохладительные напитки.
– Я собираюсь написать письмо матери, – сказала Хедер кузине. – Давай пошлем весточку и твоей тоже. Мой муж обещал, что письма будут доставлены в целости и сохранности.
– С удовольствием. – Эйприл бросила взгляд на знаменитого принца и прошептала: – С тобой правда все в порядке?
– По утрам меня тошнит, – сказала Хедер. – Знаешь что? Халид обещал свозить меня в Англию. И пока мы будем там, он отомстит за убийство моего отца.
– Десять лет – долгий срок, – задумчиво проговорила Эйприл. – Как он разыщет тех людей?
– Как бы трудно это ни было, мой муж все сделает. – Хедер улыбнулась Халиду. – Правда?
Прежде чем Халид успел ответить, вернулся Омар. Он принес виноград, фиги, козий сыр и розовую воду.
– Моя жена – главная героиня империи, – поведал всем Халид. – Это она установила личность преступника, покушавшегося на жизнь Мурада.
– Расскажи нам, – попросил Малик.
– Когда моя мать привела Хедер с Тинной на базар, – начал Халид, – на Мириму напал убийца, но моя жена рукой отвела смертоносный удар.
– Смотрите, – сказала Хедер, подняв всем на обозрение правую руку.
– Благодаря ее храбрости Мурад пригласил нас во дворец Топкапы, – продолжал Халид. – Во время игры в...
– Прятки, – подсказала Хедер.
– Одной глупой английской игры, – сказал Халид, – из своего укрытия Хедер услышала, как Линдар и ее евнух обсуждают план убийства Мурада.
– Я восхищаюсь твоей смелостью, – сказал Малик Хедер, затем повернулся к принцу и спросил: – Ты ищешь Фужера?