KnigaRead.com/

Ханна Хауэлл - Любовь по расчёту

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Ханна Хауэлл - Любовь по расчёту". Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, Астрель, ВКТ, год 2011.
Перейти на страницу:

— Надеюсь, ты будешь счастлива. Он хороший человек.

— Ты уверена, дорогая? Я рада, что твое замешательство прошло так быстро.

— Эта новость, конечно, меня потрясла. Как только первая реакция прошла, я поняла, что у меня нет причин расстраиваться. — Она состроила гримасу. — Правда, одно чувство меня еще немного тревожит.

— И какое же?

— Зависть. — Она лукаво улыбнулась матери. — За вами с Молли ухаживали, и вы полюбили.

Агнес крепко обняла дочь и долго не выпускала ее из своих объятий.

— Я понимаю. Мне действительно было немного неловко принимать ухаживания Колина, ведь у вас с Баллардом не было этого периода. — Она слегка отстранила от себя Кловер. — Но потом я вспомнила, что ты полюбила Балларда. Возможно, вы тоже предназначены друг другу судьбой.

— Я и сама об этом думала. Ну что ж, полагаю, я готова.

— Ты выглядишь прекрасно. Кстати, я должна тебе сказать еще кое-что. Я иду на обед к Колину, где буду знакомиться с его многочисленными детьми. А поскольку обед может затянуться, я останусь там на ночь, переночую в комнате экономки. Боюсь, что и Молли здесь не будет. Она идет на праздничный обед с Джонатаном и Мейбл и заночует в городе.

Кловер застонала:

— Это означает, что завтрак мне придется готовить одной?

— Ты с этим прекрасно справишься! Смотри, твой муж уже идет за тобой. Желаю прекрасно провести время, дорогая.

— И тебе, мама. И Молли пожелай того же.


— Ты в этом уверен? — спросил Томас стоящего перед ним человека. — За мной и моими людьми идет охота. Такое впечатление, что этот негодяй Макгрегор бросил на наши поиски все население Кентукки. Мы не можем себе позволить участвовать в сумасбродной затее. — Он злобно посмотрел на Пунли и Большого Джима, которые, прикусив языки, сидели в дальнем углу.

— Это не сумасбродная затея, — возразил незнакомец. — Никто лучше меня не знает, где сегодня вечером будет Баллард Макгрегор. Я главный конюх Сирила Потсдама, — сказал Кори Уинстон. — Я знаю все, что происходит в его чертовом особняке.

Томас задумчиво отхлебнул темного эля, решая, стоит ли верить этому человеку. Постоянный шум в голове мешал сосредоточиться. С того времени, когда Кловер сбежала от его тупоголовых сообщников, он вынужден был скрываться в крошечной хижине, принадлежащей подружке Пунли — Хелен. С каждым днем, проведенным в этом отвратительном и убогом домишке, он ненавидел Балларда Макгрегора все сильнее. И только охота на его тупоголовых помощников, в которой, казалось, участвовало все мужское население графства, мешала ему навсегда покончить с Баллардом. Несколько раз они едва не попались в доме Хелен. И вот теперь шанс отомстить преподнесен ему на блюдечке. Но можно ли полагаться на такую удачу, он не знал.

— Почему ты это делаешь? — спросил он Кори. — Ты ведь один из немногих людей, кто знает, что Пунли время от времени заглядывает сюда. Так с чего бы тебе помогать нам, вместо того чтобы выдать нас нашим врагам?

— Потому что этот болван неровно дышит к Элизабет Браун, — объяснил Большой Джим. — Ты хочешь получить эту маленькую шлюшку в свое полное распоряжение, верно, Кори? А она все еще сохнет по Макгрегору.

Он рассмеялся, когда Кори замахнулся на него. Пунли тут же мощным ударом свалил мужчину на пол.

— Нечего так говорить про Элизабет! — возмущенно произнес Кори, вставая и вытирая кровь с разбитой губы. Он повернулся к Томасу. — Я делаю это не потому, что Элизабет, как хвост, таскалась за этим чертовым Шотландцем. Его жена посмела угрожать Лиз и так запугала ее, что та и носа из дома не кажет.

— И ты остался без подружки, — съязвил Большой Джим.

— Заткнись, Джим! — Томас пристально посмотрел на Кори, затем кивнул, поморщившись, когда голову пронзила резкая боль. — Мне трудно поверить, что малышка Кловер может кого-либо запугать, но, возможно, от жизни с Баллардом Макгрегором она совсем одичала. Как бы там ни было, я верю, что у тебя есть причины помогать нам, пусть даже и дурацкие. Нам сейчас не помешают любые сведения. Когда он приедет, когда уедет, по какой дороге поедет и будут ли у него сопровождающие?

— Ну, на все вопросы я не отвечу. Потсдам пригласил их к восьми, но мне трудно сказать, когда Макгрегор соберется уезжать домой. Я только точно знаю, что на ночь он не останется. И есть лишь одна дорога, по которой Макгрегор может добраться до дома Потсдама, он ведь поедет в фургоне. Большой Джим эту дорогу отлично знает.

Большой Джим кивнул:

— Я знаю хорошее местечко, где мы можем подкараулить этого дылду. Пара миль этой дороги проходит через густой лес. Там под любым деревом можно устроить засаду и спокойно дождаться Макгрегора.

— А сколько с ним будет людей? — спросил Томас.

— Я же сказал, что понятия не имею. После того как вы похитили жену Макгрегора, он никуда не отпускает ее одну. Возможно, с ним будет пара человек для охраны, но кто знает?.. Он может решить, что и сам в состоянии защитить ее.

— Можете взять с собой одного из этих тупиц, чтобы он сам во всем убедился, но так, чтобы его не заметили?

— Думаю, смогу.

— Пунли, отправляйся с ним. — Томас протянул Кори небольшой мешочек с монетами. — Не советую тебе заманивать нас в ловушку. Запомни хорошенько: если нас застанут врасплох, то тебе придется дорого заплатить за предательство. Понятно? Разузнай, сколько людей с Макгрегором, и сразу же скачи сюда.

Пунли кивнул.

— А может, лучше сразу устроить засаду в лесу?

— Еще не время. Макгрегор будет в доме Потсдама по крайней мере несколько часов. У нас будет достаточно времени. Ты успеешь вернуться, расскажешь, что тебе удалось разузнать, и тогда мы устроим засаду.

— Ты уверен, что они пробудут там долго? Что там делать-то — только пожрать?

— Это официальный обед в доме Потсдама, состоятельного человека. Он продлится несколько часов. Дом этого человека всего лишь в нескольких милях к югу отсюда. Пошевеливайся, но хорошенько все проверь.

Как только Пунли и Кори ушли, Томас обернулся к Большому Джиму.

— Ну, сейчас-то он от нас не уйдет?

— Похоже на то. — Большой Джим сделал глоток эля и рыгнул. — Ты хочешь захватить его и женщину или только женщину? Будь я на твоем месте, я бы прикончил Шотландца. Его не так-то легко будет удержать, пока ты будешь развлекаться с его женушкой.

— Возможно, я его все-таки убью. Посмотрим по обстоятельствам. Но мне бы хотелось, чтобы он оставался в живых достаточно долго и узнал, что его жена у меня в руках и мне удалось сделать то, что я хотел. И я хочу, чтобы Кловер Шервуд поняла, как дорого приходится платить тем, кто посмел отказать мне.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*