KnigaRead.com/

Тесса Дэр - Ночь в его объятиях

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Тесса Дэр - Ночь в его объятиях". Жанр: Исторические любовные романы издательство Астрель, год 2013.
Назад 1 ... 69 70 71 72 73 Вперед
Перейти на страницу:

Брэм не смог проигнорировать приглашение и тотчас же принялся ласкать и целовать свою невесту. Когда же она прикоснулась к застежке на его бриджах, он остановил ее.

— Послушай, дорогая, ведь осталось всего лишь три дня. Я могу подождать.

— Ну а я не могу. Я ужасно скучаю по тебе. И я устала изображать больную. Хочу снова почувствовать себя здоровой.

Брэм сдался. Как он мог отказать ей?

А она взяла его за руку и провела ею по своему колену и выше.

Он со стоном прошептал:

— Боже, я люблю тебя.

— А я люблю тебя. — Она крепко прижалась к нему. — Ты мне нужен, Брэм, ужасно нужен.

И они тотчас заспешили — срывали с себя все, что могло помешать им.

Когда же он вошел в нее, она простонала:

— Да-да, вот так…

«Как хорошо оказаться дома», — промелькнуло у него.

Примечания

1

Игра слов: gunpowder — сорт китайского зеленого чая. Получил свое название из-за внешнего сходства с порохом.

2

Публично-правовой акт пожалования прав.

3

Милиция — вооруженное формирование из призванных или записавшихся добровольно; создавалась в периоды чрезвычайных ситуаций.

4

Средневековая метательная машина.

5

Bright в переводе с английского — яркий.

6

Перевод Н.В. Калашникова.

7

Finch в переводе с английского — «зяблик».

8

Ужин (англ.).

9

Южная Георгия и Южные Сандвичевы острова — британская заморская территория в Индийском океане.

10

Род фейерверка.

Назад 1 ... 69 70 71 72 73 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*