Эллен Марш - Бегство от грез
– Побыстрее уведи отсюда женщин, – резким голосом сказал Роберу Тарквин.
– Квин... – Ровена все еще продолжала цепляться за рукав Тарквина.
Но он отдернул руку.
– Нет, Ровена. Отправляйся домой. Тебе здесь нечего делать, – и прокладывая себе плечом путь через толпу, он медленно стал пробираться к дверям кафе.
– Нам нужно уходить отсюда, – сказал Робер Корден, беря Ровену за руку. Она пыталась освободиться и вдруг, что-то вспомнив, изменилась в лице.
– Мадлон! Бог ты мой, где же Мадлон? На нее смотрели недоумевающим взглядом.
– Не думаю, чтобы мы оставили ее там, – замялся Робер Корден.
– А я видел, как она выбежала из кафе в противоположном направлении, – подсказал кто-то еще. – Нам тоже не следует здесь задерживаться.
– Но мы не можем уйти, не выяснив, где она! – запротестовала Ровена.
– Когда мы вышли, Мадлон была с Жоржем, – вспомнила мадам де Буань. – Я уверена, что он благополучно проводил ее до дому.
Жорж Брэн был высоким, молчаливым, довольно некрасивым парнем, который весь вечер с нескрываемым интересом смотрел на Мадлон Ровена совсем о нем забыла.
– Вы правы, – медленно выговорила она, хотя мысль о том, что Мадлон оказалась одна в его компании, вовсе ее не радовала.
– Поступим так, – предложил Робер Корден. – Вы все возвратитесь к карете и будете ждать меня там. А я пойду искать мадемуазель Карно.
– И я пойду с вами, – торопливо сказала Ровена. Не обращая внимания на протесты других, она взяла Робера под руку и поспешила с ним через улицу.
– Совершенно случайно они увидели Мадлон, согнувшуюся пополам у ворот дома, где она пыталась укрыться от бегущей толпы. Ее платье было порвано, а из пореза на плече текла кровь. Когда они подбежали к ней, она стояла, съежившись и стонала, прижимая руки к животу.
– Боже ты мой! – хрипло воскликнул Робер. – Мадемуазель Карно, что с вами? У вас серьезная рана?
Увидев покрытое испариной лицо кузины, Ровена сразу поняла, что случилось. Она обняла ее за плечи. Мадлон тяжело дышала.
– Не трогай, не трогай.
Приступ боли опять согнул ее пополам, она не смогла закончить фразу, но Ровена сразу же ее поняла.
– Месье, вы не смогли бы найти карету? Моя кузина не в состоянии идти.
– Конечно, конечно, – пробормотал Робер, глупо оглядываясь вокруг.
– Он так напуган, что не может сосредоточиться, – неприязненно думала Ровена. – Как же от него избавиться? Если бы он только знал, что происходит с Мадлон! О, как ей в эту минуту был нужен Квин!
Мадлон снова застонала.
– Больно, – прошептала она. – О Боже, как больно!
– Чего вы ждете? – прикрикнула Ровена на Робера. – Идите!
Он ушел. Ровена встала на колени и крепко прижала Мадлон к себе.
– Я хочу домой, – шепотом говорила Мадлон, с трудом сдерживая рыдания. – Ровена, забери меня, пожалуйста, домой.
– Обязательно заберу, дорогая, – пообещала Ровена. Но как? Она осмотрелась вокруг и увидела группу мужчин в ярко-красной форме, которые один за другим быстро выходили на улицу из дверей кафе. Они стояли у края тротуара и озабоченно беседовали с комиссаром полиции. От группы отделился один человек и стал наблюдать за дорогой. Ровена узнала в нем Тарквина. Слава Богу, он был цел и невредим. Видит ли он ее? Махая рукой, она окликнула его. Он быстро обернулся и, заметив Ровену, поспешил к ней. Выражение лица у Тарквина было сердитым.
– Ровена, Богом заклинаю, мы же с тобой говорили.
Он сразу же замолк, когда увидел, что Мадлон прижалась к Ровене и дрожит всем телом. Быстро нагнувшись, он поднял ее с такой легкостью, будто она была ребенком.
– Мадемуазель де Бернар! – закричал Робер, кинувшись им навстречу через улицу. – Я нашел для вас карету! Она остановилась вон там. Поторопитесь!
Следуя за ним, Тарквин осторожно уложил Мадлон на подушки внутри кареты, затем помог сесть Ровене. Дверца резко захлопнулась прямо перед носом ошеломленного Робера, и карета резко тронула с места. Тарквин с озабоченно-хмурым видом смотрел на Мадлон.
– Надо что-то сделать, чтобы остановить кровотечение.
Ровена быстро взглянула на него укоризненным взглядом.
– Ради Бога, не дуйся на меня. Я вижу и знаю, что с ней происходит. А известно ли это тебе?
– Да, – шепотом ответила Ровена. – У нее выкидыш.
– Ну вот, оказывается и тебе известно. А мне-то не очень верилось, что ты имеешь представление о таких вещах.
– Нам нужно каким-то образом ей помочь, Квин. Если не остановить кровотечение...
Мадлон застонала, и голос Ровены снизился до шепота:
– Ведь она, наверное, может умереть, если не остановить...
– Я не знаю. Единственная помощь, которую мы ей можем оказать, – это потеплее ее укутать. Дай мне твою шаль!
Ровена смотрела, как умело он обертывал шалью Мадлон.
«Его руки действуют успокаивающе, – думала Ровена. – Скольким солдатам они оказали помощь?» У Ровены не было необходимости спрашивать его, куда они едут и что он собирается делать. Достаточно было знать, что он рядом и она уже не испытывает страха за состояние Мадлон.
В этот момент Тарквин резко обернулся в ее сторону.
– Не смотри на меня таким взглядом. Святый Боже, как ты могла проявить такую доверчивость? Ума не приложу, что делать с Мадлон.
Ровена смотрела на него широко раскрытыми глазами, а он вполголоса чертыхался.
– В Париже я нахожусь менее недели, Ровена. Откуда мне было знать, в лапы к какому доктору попадет твоя кузина. А ее родители ничего об этом не знают?
Ровена отрицательно покачала головой.
– Она напоминает ребенка и выглядит как испуганный ребенок, – подумал Тарквин. – Как же все-таки ей помочь?
– Подожди минуту.
– А что там?
Не отвечая, Тарквин резко постучал по крыше кареты. Возница придержал лошадей и наклонился к окошку. Тарквин велел ему свернуть налево в неосвещенную аллею, по которой можно было доехать до Вандомской площади.
– Куда мы едем? – резким тоном спросила Ровена.
– Не ерепенься, Ровена. Положись на меня.
– Я тебе верю.
Тарквин улыбнулся, протянул ей руку, и она прижалась к нему. Они сидели молча, его подбородок касался ее волос. Наконец карета остановилась перед колоннадой, освещенной светом фонарей. Когда Ровена выглянула из окна кареты, у нее вырвался крик удивления.
– Это... это же Пале-Рояль!
Тарквин наклонился над Мадлон, обхватил ее и приподнял.
– Помоги мне, поправь ее платье! Ровена заслонила спиной дверцу кареты.
– Оставь ее в карете. Зачем мы приехали сюда?!
– А затем, что ей крайне необходим доктор, настоящий доктор!
– Но ведь Пале-Рояль – это пристанище картежников и проституток! – возмутилась Ровена.