KnigaRead.com/

Юджиния Райли - Азбука любви

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Юджиния Райли, "Азбука любви" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Почему же?

– Потому что вы не способны дать мне то, что я хочу.

Он крепче прижал ее к себе. Она ощутила жар его совершенного тела.

– Вот как?

Она вздохнула

– Ну ладно, в постели у нас все здорово. Но я имею в виду совсем другое.

– Тогда объясните, прошу.

– Во-первых, у вас нет цели.

– Опять вы за свое? - с досадой буркнул он. - Ну найду я себе цель!

Она вздохнула в полном отчаянии.

– И этого недостаточно.

– Чего еще вы хотите?

– Принадлежать самой себе!

– Разрешаю.

– Путешествовать!

– Мы будем путешествовать.

– Начать свое дело.

Фабиан насупился.

– Теперь поняли, о чем речь? - воскликнула она в полной ярости. - Несмотря на все ваши высокоумные доводы, у вас по-прежнему психология человека девятнадцатого века! Вы никогда не будете принимать меня всерьез или уважать как личность.

– Мисси, я ведь не сказал «нет», - спокойно заметил он.

Она насторожилась.

Он же еще крепче обнял ее.

– На самом деле я всегда буду говорить вам «нет», если вы полюбите кого-то другого.

Вся ее воинственность разом прошла от его располагающего, открытого взгляда.

– Черт возьми, Фабиан, почему вы всегда сбиваетесь на романтический лад, когда я на всех парах мчусь вперед?

Ответом ей были усмешка и жгучий, долгий-долгий поцелуй.

Мелисса и Джефф прогуливались по Федеративному парку, расположенному у обрыва. Они только что посетили церковную службу и позавтракали с матерью Джеффа.

В воздухе пахло весной; на огромных старых деревьях распускалась листва. Внизу, на набережной «Тинистого острова», кишели туристы; по речной глади скользили парусные лодки.

Молодые люди остановились перед статуей Джефферсона Дэвиса, президента Конфедерации - союза одиннадцати южных штатов, объединившихся с целью отделения перед самой Гражданской войной. Мелисса снова вспомнила, в каком сложном положении она находится.

– А знаешь, я его однажды видела, - прошептала она.

– Ты видела Джефферсона Дэвиса? - удивился Джефф.

Девушка кивнула.

– Это произошло несколько лет тому назад, то есть в прошлом. Мистер Дэвис со своей женой Вариной останавливались в Мемфисе, когда ехали в Кентукки навестить его родителей, В их честь давали обед, и я с родителями присутствовала на нем. - Она посмотрела на каменную стену и пушку, памятник времен Гражданской войны. - Мне так трудно поверить, Джефф, в то, что произойдет на Юге. Чем больше я узнаю об этой войне, тем сильнее расстраиваюсь Например, вчера, помогая в библиотеке, я увидела там на каком-то экране картины ужасного речного сражения в мемфисской гавани, после которого город сдался федералам - сторонникам объединения штатов - в 1862 году. Джефф тотчас обнял ее.

– Милая, твои родители благополучно покинули Мемфис к тому времени, - напомнил он.

– Я понимаю Но ведь там были еще и мои друзья - Сардженты, Мерсеры, Макги. Пострадал весь город. - И поскольку он ничего не ответил, она продолжила: - Тебя не очень-то интересует мое время Ты только в самом начале расспрашивал меня, а потом перестал.

Он погладил ее по руке.

– Прости, милая. Наверное, я испугался, что тебе захочется вернуться, если я буду поощрять твои рассказы.

– Ах, Джефф! - Они двинулись дальше. - А помнишь, ты предлагал разыскать какие-нибудь сведения о моей семье?

– Да, - ответил он осторожно.

– Я высказалась против твоего предложения, потому что не понимала, чем нам помогут подобные поиски. Конечно, я читала старые семейные письма, но мама всегда уверяла меня, что никаких других записей в семье не велось.

– Тогда в чем же дело? - спросил он.

Она встретилась с ним взглядом.

– Будучи в библиотеке, я случайно обнаружила там кабинет местной истории Знаешь, там хранятся такие подробные сведения о разных мемфисских семьях! Мне просто в голову не приходило, что такое возможно.

– Да, я слушаю

– В общем, ты оказался прав. Нам действительно нужно попробовать разузнать что-либо о моей семье, то есть о том, что произошло после моего исчезновения.

– Аминь, - пробормотал он. Она с грустным видом продолжила:

– Вчера во время перерыва я прочла о том, что случилось с Мемфисом после войны - эпидемии желтой лихорадки, утрата городом всяких привилегий… - Она вздрогнула и замолчала.

– Да, то были ужасные годы, - согласился он. -Хорошо, что твои родители уехали оттуда

– Но вопрос-то остался неразрешенным! Кто предупредил их о войне? Я или Мисси?

– Да, это очень важно

– Значит, ты был прав, надо разузнать все, что можно, посмотреть, нет ли какого намека в историях других семей. Я решила еще раз завтра пойти в библиотеку и покопаться в первоисточниках.

Внезапно Джефф резко остановился и положил руки на плечи любимой.

– Тебе ни к чему заниматься поисками, Мелисса. Я уже все сделал. - Она изменилась в лице, и он тут же продолжил. - Как только ты убедила меня, что появилась здесь из прошлого, я нанял здешнего ученого, занимающегося генеалогией, Милдред Рид, и поручил ей отыскать все-все касательно твоей семьи Она проделалаогромную работу. С тех пор прошла уже не одна неделя.

– И что же она нашла? - в изумлении уставилась на него Мелисса.

Он ответил, не глядя ей в глаза:

– Говоря по правде, немного. Кажется, твоя мама была права относительно немногочисленных семейных записей. Впрочем, когда я последний раз разговаривал с Милдред, она сказала, что кое-что нащупала. Говорит, связалась с какими-то агентствами штата и нашего округа, а также с библиотекой Семейной истории при мормонской общине. И через неделю обещала предъявить мне результаты.

Мелисса встала, на лице ее отразились смущение и боль.

– Джефф, почему ты не сказал мне раньше?

– Прости, что утаил все это от тебя, милая. Но ведь я как и ты, боялся того, что может открыться. И потом, мне не хотелось сообщать тебе отрывочные сведения. Ты только понапрасну встревожилась бы.

Внезапно ее осенило, и она воскликнула, широко раскрыв глаза:

– Значит, ты все же кое-что узнал!

– Мелисса, прошу, не дави на меня. Если я расскажу тебе то немногое, что знаю, наши проблемы отнюдь не исчезнут, а только усугубятся. Давай не будем углубляться, пока Милдред не предоставит мне полный отчет. Ты можешь мне поверить?

– Хорошо, Джеффри, - неохотно ответила девушка.

Он наклонился к ней и нежно поцеловал.

– Милая, что бы нам ни открылось, мы пройдем через это вместе!

Она с трудом выдавила улыбку и тоже поцеловала его.

Влюбленные еще немного погуляли под деревьями. Каждый молча задавался вопросом - радость или крушение принесет им отчет Милдред Рид. Джефф же, кроме того, терзался тем, что так и не сказал Мелиссе о ее свадьбе - или свадьбе Мисси там, в прошлом. Он по-прежнему цеплялся за надежду, что Милдред отыщет какую-то подробность и окажется, что Мисси, а не Мелисса жила в прошлом и вышла замуж за Фабиана Фонтено 15 мая 1852 года.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*