Хлоя Бивен - Вместе навсегда
– Буду держать ушки на макушке и не спускать палец с курка, – заверила она приятеля, заставив себя засмеяться.
– Дорогая моя Делия, ты не от мира сего, – печально заметил он. – Хищника, нацелившегося на жертву, ничто не остановит. Фрэнк Хейли обладает невероятной властью. Ты это знаешь. – Боб глубоко вздохнул. – А я улетаю, и не будет плеча, на котором ты могла бы поплакать. Береги себя.
– Непременно. – Делия положила трубку и мрачно улыбнулась. Плечо ей точно могло потребоваться, но только не Боба. Да и никого другого. Она все еще видела во сне Фрэнка и просыпалась, потрясенная. Вначале все складывалось слишком чудесно, чтобы оказаться правдой. Зато конец был жестоким.
Когда Делия наконец вернулась домой, то услышала привычный вопрос:
– Что нового?
– Ничего. – Она не собиралась рассказывать о том, что ездила к Фрэнку. Это бы добило отца. Он всегда ненавидел Фрэнка. Поскольку других встреч не было, говорить было не о чем.
За ужином Берт Гриффин угрюмо молчал, лишь изредка благодаря подававшую ужин экономку. Лиз давно работала у них и наверняка знала о неприятностях. Каждый раз, входя в столовую, она бросала обеспокоенные взгляды на бледное лицо Делии. Даже экономка надеялась на нее, ждала чуда, и это угнетало Делию больше, чем плохое настроение отца.
Бежать некуда, обратиться не к кому. Ужасно быть такой уязвимой и беспомощной.
– Что-то надо делать! – внезапно проскрипел отец, когда они пили кофе. – Должен быть какой-нибудь выход, который я упустил из виду. – Он поднялся и стал вышагивать по комнате, с каждой минутой все больше заводясь. – Ведь мы всегда могли достать денег.
– Никакие кредиты не могут сравниться с деньгами Хейли, – спокойно напомнила ему Делия. – У Фрэнка на счетах миллионы, да еще поддержка двух мощных банков.
– Но у тебя есть право на часть его денег! – Берт Гриффин в ярости повернулся и уставился на дочь. – Ты же с ним так и не развелась. Если бы ты это сделала, твоему муженьку пришлось бы расстаться с крупной суммой.
– Сомневаюсь. В любом случае мне от Фрэнка ничего не нужно. Я и крохи не приму.
– Ты чересчур слабохарактерна, – презрительно заметил отец. – Когда-нибудь, девочка моя, ты научишься идти по трупам ради собственной выгоды. Ты же отпустила Хейли с миром.
– Я радовалась тому, что уцелела, – пробормотала Делия. Отец уже не раз поднимал эту тему, и разговор для нее всегда был тягостным и противным. Уйдя от Фрэнка, она поставила крест на прошлом и не хотела бередить старые раны.
Отец погрузился в привычное молчание, а Делия поскорее отправилась спать, пока он не начал все снова. Ему всегда удавалось заставить ее почувствовать свою вину за свалившиеся на них неприятности. Как будто, не выйди она за Фрэнка замуж, ничего бы не случилось. Пять лет назад тот поклялся уничтожить Берта Гриффина. Даже когда Фрэнк был на ней женат, когда сжимал в объятиях дочь злейшего врага, он не собирался изменять своему слову.
Делия лежала в постели, не в состоянии заснуть от нервного напряжения, и думала о Фрэнке. Каким холодным и бессердечным он сегодня был! Ни капли человечности. Он сотрет их с лица земли, даже мокрого места не останется. Может, он и считает «Корпорацию Гриффин» дееспособной, но только без нынешних хозяев. Вероятно, деньги и влияние Франка могли бы их спасти. Что он собирается делать? Заберет ли все в свои руки или дождется, пока они сами канут в небытие?
Делия представила себе лицо Фрэнка: сначала жесткое и холодное, потом мягкое и доброе, каким оно когда-то ей казалось. Как можно было оказаться такой наивной и доверчивой? С самого первого момента она была очарована и теперь, оглядываясь назад, понимала, что готова была верить всему, только бы быть с ним.
После первого вечера, проведенного вместе, Фрэнк звонил ей каждый день, но никогда – домой. Делия даже подозревала, что ему неизвестно, где она живет. Фрэнк постоянно куда-нибудь приглашал ее, и Делия то и дело оставалась в городе, чтобы провести с ним вечер. Отец не знал, что она встречается с Фрэнком, а Делия ничего не рассказывала. Как обычно, Берт был целиком поглощен делами, планами, а поскольку дочь каждый день появлялась на работе, больше его ничего не волновало.
Берт Гриффин всегда был таким. Он понимал, что дочери одиноко без друзей. Ведь матери ее уже не было в живых, а он умел говорить только о делах. Его не заботило, что дочь почти каждый вечер возвращается заполночь. Он просто предполагал, что она проводит время с друзьями, а Делия не собиралась выводить его из заблуждения. Глубоко в душе она была убеждена, что отец придет в страшный гнев.
Делия никогда не задумывалась об уверенности, с которой Фрэнк бросил отцу свою угрозу, но память о том инциденте затаилась где-то в дальних уголках ее мозга. А пока она была околдована, тонула в серебристо-серой глубине глаз Фрэнка, таяла от его улыбки.
По выходным они проводили вместе целые дни, гуляя, катаясь на машине, посещая театры и рестораны. Иногда обедали в маленьких загородных тавернах, иногда – в роскошных ресторанах, где Делия чувствовала бы себя неуютно, не сиди напротив принц из сказки.
Фрэнк обращался с ней бережно, и она это понимала. Делия была полностью в его власти, но он держал дистанцию.
Иногда Делия, расставаясь с ним, испытывала огорчение. Ей хотелось чего-то большего, о чем она имела весьма смутное представление. Хотелось, чтобы Фрэнк хоть раз поцеловал ее, но он лишь держал ее руку и улыбался.
Создавалось впечатление, что Фрэнк не может и дня прожить, не повидав ее, и все же он никогда ничего от нее не требовал, к великому огорчению Делии. Она мечтала закружиться в вихре страсти.
Как-то в субботу они встретились в ресторане. На небольшой площадке кружилось несколько пар. Делию вдруг бросило в дрожь от мысли, что Фрэнк может пригласить ее, и тогда она окажется в его объятиях. Ей хотелось попасть в сладкий плен его рук с того самого момента, как она увидела Фрэнка, но теперь, когда мечта могла стать реальностью, Делия запаниковала.
– Пойдем потанцуем. – Они закончили ужин. Фрэнк поднялся и, улыбаясь, взглянул на нее.
По спине Делии побежали мурашки, ноги подгибались, она с трудом встала. Фрэнк положил руку ей на талию и повел на площадку. От его прикосновения Делию словно обожгло огнем. Когда же они начали двигаться в такт медленному, чувственному ритму, она потеряла способность думать.
Впервые их тела соприкоснулись, и все в девушке затрепетало. Плечо, на которое она положила руку, напряглось, мускулы перекатывались под тонкой тканью пиджака. Она подняла глаза на его лицо, но Фрэнк смотрел поверх ее головы. Да, он умел держать себя в руках. Его превосходство и опытность вызывали в ней благоговение.