KnigaRead.com/

Лесия Корнуолл - Любовь на Рождество

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лесия Корнуолл, "Любовь на Рождество" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Его светлость не отличался добротой. Как и умом – Сорча легко обыгрывала его и в шахматы, и в карты, и даже по-французски говорила лучше, чем он. В конце концов он потребовал, чтобы ее отправили в детскую, с глаз долой. Это Элеонора настояла на том, чтобы Сорчу взяли с собой в Крейглит, на случай если придется задержаться там на все Рождество и если лорд Мерридью пожелает жениться на Алане, как только они найдут ее. Ведь она как-никак вторая невеста из семьи Макнаб, которая ухитрилась ускользнуть из его жирных пальцев. Сорча мысленно поклялась: когда придет ее очередь выбирать, она выберет себе самого лучшего мужа и выйдет замуж по любви. Лишь бы только мама не стала возражать.

Сорча прижалась к тете Элеоноре под одеялом, чтобы согреться, а тем временем ее мать что-то крикнула кучеру через отверстие в крыше экипажа. Лорд Мерридью следовал за ними в тяжелой и роскошной карете, задерживая их постоянными остановками.

– Вы не могли бы прибавить ходу? – спросила Деворгилла кучера.

– Он и так делает все возможное, – вмешалась Элеонора. – Если мы вообще доберемся туда по такому снегу, можно считать, что нам повезло. И если прибудем благополучно. Завтра сочельник. Наш приезд станет отличным подарком для Аланы.

– На постоялом дворе я слышала одну историю, – вспомнила Сорча, которую долгая поездка утомила, несмотря на желание повидаться с Аланой.

– Да? Какую? – спросила Элеонора.

– Там рассказывали, что у лэрда Крейглита новая невеста. Он нашел ее среди холмов, вмерзшую в лед, и отогрел. Говорят, она прекраснее цветов на весенних холмах. Лэрд повез ее к себе в замок совершенно голую и…

– Сорча! – Деворгилла ахнула и прижала ладонь к щеке. – Ни слова больше!

Но заставить Сорчу замолчать было нелегко.

– Еще говорили, что невесту лэрда привела к нему магия, какое-то могущественное заклинание. И вместе с ней в Крейглит пришли метели. Может, это правда, а может, и нет, но видите, как много здесь снега? Гораздо больше, чем в Дандрум!

– Ну, не знаю, как насчет магии, а столько снега, признаться, я никогда не видывала, – заметила Элеонора. – Наверное, все-таки магия.

– Магия? – усмехнулась Деворгилла. – Снег доставляет неудобства, но ничего зловещего в нем нет. Вы забыли, что Алана попала в метель и замерзла бы насмерть, если бы не доброта незнакомого путника?

– Кстати, мы ведь едем не куда-нибудь, а в Крейглит. Интересно, Алана знает эту историю? – задумалась Сорча.

Она вдруг увидела, как лицо матери побледнело, глаза широко раскрылись.

– Магия… – пробормотала Деворгилла. – Сорча, каким было продолжение?

– Да это почти вся история.

Мать придвинулась к ней.

– А имя девушки, найденной во льду, а внешность?

Сорча задумалась и нахмурилась.

– Кажется, ее имени никто не называл.

Внезапно все трое переглянулись.

– Алана… – прошептала Элеонора. – Неужели она?

– Голая? – ахнула Сорча.

Ее мать откинула одеяло, открыла окно и высунула в него голову, не обращая внимание на снегопад. Пересиливая вой ветра, она закричала, приказывая кучеру пустить лошадей галопом.

Глава 49

Пробудившись, Алана потянулась. Все ее тело приятно ныло. Она с улыбкой повернулась к очагу: Иан сидел возле него совершенно обнаженный, спиной к ней. На этот раз при виде Иана ее сердце затрепетало, и Алана пожелала остаться в этом коттедже навсегда.

– Уже утро? – спросила она, и он обернулся.

– Почти. Но еще очень рано.

Она снова легла на спину.

– Тогда возвращайся в постель.

– Разве можно отклонить такое приглашение? – он проскользнул обратно под плед. – Вы ненасытны, Алана Макнаб, – Иан снова поцеловал ее и привлек к себе.

Она свернулась рядом с ним, наслаждаясь теплом его тела, потом нырнула с головой под плед, а когда нашла то, что искала, и обхватила рукой, Иан застонал.

– Нам пора одеваться и ехать домой, в Крейглит, – напомнил он.

Она улыбнулась.

– Немного погодя, – обещала она, и он рассмеялся, поцеловал ее и снова уложил на спину.


– Выходи за меня, – произнес он позже, когда они лежали обнявшись и слушая, как колотятся сердца. – Мы объявим о том, что поженимся, как только вернемся в Крейглит.

Она нахмурилась.

– Не могу. Есть еще лорд Мерридью. Я дала ему слово. Как же я теперь дам слово тебе?

– А ты объясни ему, что мы провели ночь вдвоем, что ты и я… – Она прижала палец к его губам.

– Ни в коем случае! – она вспыхнула, представив себе этот разговор. Она вернется домой, найдет лорда Мерридью, если он все еще в Дандрум, и объяснит, что не может выйти за него замуж. Он разозлится, придет в бешенство, как когда Меган отвергла его, но выбор останется за ней. И она не позволит ни ему, ни своей матери винить в этом кого-нибудь другого, особенно Иана.

Она влюблена в Иана Макгилливрея. Ночь, проведенная в его объятиях, как печатью скрепила ее чувства. Значит, вот что чувствует Кэролайн, когда смотрит на Алека, вот как Меган любит Кита! Тогда это и вправду волшебство. Она попыталась было объяснить это Иану, но он поднялся, отводя глаза, и отстранился. Выражение его лица стало непроницаемым и холодным. Алана смотрела, как он ходит по комнате, собирая свою одежду. Отвернувшись, он начал одеваться, и его движения были резкими и сердитыми. Или обиженными.

Иан принял ее молчание за упрямство или, хуже того, за трусость. Но требовалось немало смелости, чтобы не сказать ему «да», не подать надежду, которая вряд ли существует. Будущее вместе с ним может оказаться невозможным, и если так, разобьется лишь ее сердце. Она не станет причинять боль Иану, отвечая ему сейчас, до примирения с лордом Мерридью и матерью, – и до того, как она получит благословение Алека.

– Пойду проведаю пони, – бросил он и вышел.

Она завернулась в его плед, пахнущий вереском, дымом и любовью. Иана она любила всем сердцем и жалела, что все сложилось так плачевно. Возможно, когда-нибудь потом, когда она будет свободна, она разыщет его, объяснится, попросит…

Но не сейчас.


Иан прислонился к стене, ожидая, когда выветрится аромат ее тела из его волос, рук и губ. Он оказался прав: расставаться после ночи любви было гораздо тяжелее. Его пальцы невольно сжались в кулаки. Ему хотелось снова перекинуть Алану через плечо и унести, но куда?

Она сделала свой выбор. Предпочла лэрду и графу маркиза. Отвергла его.

Алана дала слово, и он относился к ее выбору с уважением. Так надо. Что это – благородство или глупость с его стороны? Алана его любит, в этом нет никаких сомнений. И он любит ее. Неужели она готова обречь их обоих на горечь потерь и неосуществленных желаний? Он обошел вокруг дома, заглянул в пристройку и потрепал по шее коня.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*