KnigaRead.com/

Энни Берроуз - Откровения виконта

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Энни Берроуз, "Откровения виконта" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 62 63 64 65 66 Вперед
Перейти на страницу:

Сначала Лидия решила, что он говорит серьезно, но, увидев озорной блеск в его глазах, поняла, что это всего лишь шутка.

– О, тебе не о чем беспокоиться, – с притворной серьезностью проговорила она. – Если не сможешь заняться со мной любовью, я помогу себе сама.

Николас откинулся на подушки и расхохотался:

– На то, чтобы расшевелить тебя, уйдет много времени.

– О, нет! – воскликнул Николас и погладил ее по бедру.

– Не тешь себя напрасными надеждами. Это действительно так. – Лидия поцеловала его. – На то, чтобы привести тебя в боевую готовность, у меня уйдет лет пятнадцать, а то и больше.

Николас обнял Лидию.

– Что ж, через пятнадцать лет я напомню о твоем обещании, – лукаво улыбнулся он.

– Хорошо. Буду терпеливо ждать все эти годы. Клянусь!

– Очень на это надеюсь. – Николас вздохнул и начал нежно ласкать ее грудь. – Я не вынесу, если мне опять когда-нибудь придется пережить сегодняшний кошмар. Ведь я был уверен, что потерял тебя навсегда.

– Этого не могло произойти. Мы созданы друг для друга. Я никогда тебя не покину, всегда буду рядом.

Примечания

1

Сочетание «лейтенант Смоллет (Lieutenant Smollet)» Сисси поняла как «Left of the Mullet», что переводится как «брошенная кефаль».

2

Сочетание «лейтенант Тэнккред (Lieutenant Tancred)» Сисси поняла как «Left Unanchored», что переводится как «брошенный якорь».

Назад 1 ... 62 63 64 65 66 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*