KnigaRead.com/

Мэри Бэлоу - Немного соблазненная

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мэри Бэлоу, "Немного соблазненная" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Господи! — воскликнула Фрея. — Вы оба выглядите просто потрясающе.

Вскоре бальная комната стала наполняться гостями. Вновь прибывшие выстраивались в очередь, чтобы подойти и поздороваться с графиней Росторн, Джервисом и Морган. Она встречалась с большинством приглашенных и раньше, но ее жених искренне восхищался ее способностью: она запомнила все имена и даже некоторые детали, касающиеся их жизни. И разумеется, все гости восхищались невестой Джервиса. И не потому, что она была необычайно красива, не потому, что приходилась сестрой герцогу Бьюкаслу, ее манера общаться очаровывала буквально каждого.

Ее месть явится настоящей катастрофой, мрачно подумал Джервис.

Если ему не удастся ее переубедить.

Наконец прибыли все приглашенные, включая Марианну и ее престарелую тетю миссис Джаспер. Танцы открыли Джервис и Морган. Это оказался довольно резвый контрданс. Затем они танцевали со множеством других партнеров, а чуть позже ужинали за разными столами. Все приличия были соблюдены. Но даже по самым строгим правилам лондонских сезонов разрешалось танцевать с одним и тем же партнером дважды. После перерыва Джервис рассчитывал пригласить Морган еще один раз. Он попросил музыкантов исполнить вальс, единственный за вечер, сразу же после ужина.

— Cherie? — Джервис склонил голову в вежливом поклоне, когда Морган стояла и разговаривала с его соседями по поместью. — Ты позволишь пригласить тебя на вальс?

Не говоря ни слова, она положила руку на его рукав, и они вместе вышли в центр зала.

— Ты в том же костюме, в котором был в лесу Суань, — заметила она. — Тогда ты выбрал эти тона потому, что почти все мужчины были в красных мундирах.

— Именно, cherie, — улыбнулся Джервис. — Мне не хотелось выглядеть совершенно незаметным на собственном приеме.

— Но меня удивил твой выбор костюма для сегодняшнего вечера, — сказала девушка.

— А то, что я пригласил тебя на вальс, не удивило? Последний раз мы танцевали его на балу у твоей сестры в отдельной комнате. Потом на моем пикнике. Причем несколько минут в полном одиночестве. Помнишь, на нас все смотрели? И еще на балу у Камеронов, где мы познакомились.

— Мне не доставляют удовольствия эти воспоминания. Впрочем, это даже к лучшему. Через день или два Ева, Эйдан, Фрея и Джошуа собираются уезжать. И мне будет легче присоединиться к ним после того, как ты освежил мою память.

Наконец зазвучала музыка, и Джервис плавно повел в танце свою партнершу.

— Неужели, cherie, — улыбнулся он, — вы так безжалостно покинете меня? И мы больше не увидимся?

— Ты же знаешь, что я уеду. — Она смотрела ему в глаза.

Он еще теснее привлек Морган к себе и медленно закружил.

Она засмеялась от удовольствия.

Оркестр исполнял тот же самый вальс, под который они с Морган танцевали в первый раз. По ее взгляду Джервис догадался, что она узнала мелодию.

Они танцевали молча, не отрывая взгляда друг от друга. Морган слегка порозовела, глаза ее заблестели.

Когда замерли последние звуки музыки, они снова заговорили.

— Ты очень хорошо танцуешь, Джервис, — проговорила она. — Так же хорошо, как делаешь многие другие вещи. Ты, например, весьма искушен в искусстве флирта и… не только флирта. Ты, помнится, поклялся, что заставишь меня влюбиться в тебя. И все делаешь для этого. Постоянно манипулируешь мной. И твоя цель — победить любой ценой, несмотря на то что в результате тебе придется жениться на мне. С момента нашего знакомства я стала не намного старше, но у меня ощущение, будто я повзрослела лет на десять. Иногда я по-настоящему ненавижу тебя.

— Что ж, ненависть лучше, чем равнодушие, — ответил он. — А тебе не приходило в голову, cherie, что я прилагаю столько усилий для того, чтобы ты полюбила меня только потому, что люблю тебя?

Она нетерпеливо покачала головой и снова положила руку ему на плечо — зазвучала новая мелодия.

— Как бы то ни было, я уезжаю со своей сестрой и братом, — повторила она.

Джервис встревожился, так как понял, что она не изменит своего решения. Гордость ей не позволит. Рана, нанесенная им, оказалась слишком глубока. Вряд ли он мог что-нибудь сказать в свое оправдание.

Его клятвы в любви не помогут. Так и останутся красивыми словами.

Никто из них не проронил ни слова до самого конца танца. Оставался еще один тур контрданса, но они уже не могли танцевать его вместе.

— Cherie, — сказал он, — прошу вас, давайте немного погуляем вместе.

— Прямо сейчас? — Ее брови слегка приподнялись от удивления.

— Да, — кивнул он.

— Но зачем? Чтобы соблазнить меня? — Она высокомерно посмотрела на Джервиса. — Ты сошел с ума?

— От отчаяния, cherie, — ответил он. — Меня приводит в ужас мысль о том, что ты вот так возьмешь и покинешь меня. Давай поговорим. Дай мне шанс изменить твое решение. Клянусь честью джентльмена, я даже не прикоснусь к тебе. Выслушай меня.

— Положиться на честь джентльмена? — насмешливо произнесла она. — Вряд ли что-либо заставит меня изменить свое решение.

Она нахмурилась, и в какое-то мгновение Джервис увидел в ее взгляде сомнение. И еще печаль.

— Дай мне этот шанс, — повторил он.

Музыка смолкла. Танцующие стали расходиться. Еще немного, и они станут привлекать к себе внимание, если будут вот так стоять. Но Джервис знал, что, если она не ответит ему сейчас, он потеряет ее навсегда.

— Что ж, пусть будет так, как ты хочешь, — согласилась она. — Но в этом нет никакого смысла.

Он улыбнулся и взял ее за руку.

Глава 22

Все бесполезно, думала Морган. Целый день она провела словно в агонии. Праздник в честь их помолвки действительно удался.

И эту помолвку она разорвет через день или два, когда Фрея и Эйдан покинут Уиндраш. Она не должна расслабляться, не должна поддаваться жалости. И все-таки она согласилась пойти с ним на прогулку, выслушать те аргументы, которые, с его точки зрения, могли повлиять на ее решение. Пробило полночь, в холодном ночном небе сверкали звезды. После вальса она была все еще во власти эмоций, разбуженных в ней танцем.

Морган догадывалась, куда поведет ее Джервис, и даже не спросила его об этом. Она будет молчать до тех пор, пока он сам не заговорит. Но Джервис, очарованный тишиной, тоже молчал. Морган полагала, что они отправятся на лужайку у озера или в летний домик. Но прятаться не было никакой необходимости. Джервис сообщил Эйдану о том, что они хотят прогуляться. Эйдан наградил их тяжелым взглядом, но не отказал в просьбе, только сказал, что подобное поведение для только что помолвленной пары просто неслыханно.

Но зачем она надела теплый плащ? Ведь для того, чтобы сказать «нет», не понадобится много времени.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*