KnigaRead.com/

Николь Джордан - Обольстить невесту

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Николь Джордан, "Обольстить невесту" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Следующие десять минут она провела, беседуя с Розлин и герцогом, - расспрашивала жениха и невесту об их ближайших планах. Оказалось, что они решили посетить замок Арден в Кенте - это была первая часть их свадебного путешествия. Потом герцог собирался отвезти Розлин в Париж, а затем поехать в Бретань, чтобы навестить бывшую леди Лоринг, жившую там со своим новым мужем. Но и сейчас, беседуя с сестрой и ее женихом, Лили постоянно чувствовала присутствие Хита, даже знала, где он находился в каждую минуту.

А потом появилась сестра Маркуса леди Элинор Пирс, приехавшая вместе со своей пожилой тетушкой леди Белдон. Улыбчивая черноволосая красавица поцеловала брата в щеку, а затем, приблизившись к Хиту, приветствовала его столь же радостно.

Лили понимала, что ревновать глупо, но она ничего не могла с собой поделать - ей очень не нравилось, что леди Элинор с таким удовольствием общается с Хитом и так весело смеется каким-то его шуткам.

Наконец, вспомнив о своем плане, Лили сосредоточила все внимание на Бэзиле, делая вид, что ловит каждое его слово. Но тут произошло то, чего она никак не ожидала. Леди Элинор подвела к ней маркиза, а потом каким-то образом умудрилась отвести Бэзила в сторону, так что они с Хитом остались наедине, хотя именно этого Лили и собиралась избегать всеми силами.

- Вы позволите мне отвести вас к ужину? - спросил маркиз.

- Мне очень жаль, милорд, - сухо ответила Лили, - но меня поведет Бэзил. И за ужином мы с вами не будем сидеть рядом.

Хит с улыбкой пожал плечами:

- Что ж, в таком случае мне придется удовольствоваться тем, что я буду сидеть рядом с вами завтра во время свадебных торжеств.

- Нет-нет, не получится, - поспешно проговорила Лили. - Завтра я также буду сидеть с Бэзилом. Я уже пообещала ему.

Маркиз взглянул на нее с удивлением.

- Но ведь он может сесть с одной стороны, а я с другой, разве не так? Я буду сидеть справа от вас, а он может сесть слева. Думаю, я заслужил такую привилегию. Хотя бы потому, что Флер и Шантель присудили мне победу в нашей игре.

- Да, присудили, - со вздохом подтвердила Лили.

- И мы, таким образом, впервые появимся на публике вместе, - подхватил маркиз. - Думаю, будет очень хорошо, если это произойдет именно на свадьбе.

- Нет, не произойдет, - решительно заявила Лили. - Я приеду в церковь вместе с сестрами, а потом…

- А потом случится то же самое, что случилось на свадьбе вашей старшей сестры, - перебил Хит с мечтательной улыбкой. - То есть мы с вами останемся наедине. Впрочем, мы тогда сразу обратили друг на друга внимание, в тот же миг, как впервые увиделись, помните?

- Нет, что-то не припоминаю… - солгала Лили. Хит насмешливо улыбнулся:

- Вы обижаете меня, дорогая. Неужели действительно забыли? Может, вы скажете, что забыли и наш первый поцелуй на чердаке конюшни?

- Тише, милорд! - Лили опасливо осмотрелась. - Ведь нас могут услышать.

- Дорогая, значит, я снова стал «милордом»? В чем же я провинился?

- Ну… - Лили на мгновение отвела глаза. - Просто «милорд» - это вежливая форма обращения, вот и все. Ведь мы с вами находимся в обществе, не так ли?

- Что ж, вы правы. Я могу смириться с этим, если наедине вы будете называть меня по имени.

Лили осмотрелась в поисках Бэзила.

- Вы ждете, что мистер Эддоуз придет вам на помощь? - осведомился маркиз. - Выходит, он сейчас - ваш защитник?

- Да, вроде того, - кивнула Лили.

- Кажется, вы с ним в прекрасных отношениях.

- Совершенно верно. Мы знаем друг друга с детства. Хит поднял руку и коснулся ее щеки.

- Мне кажется, дорогая, вы и ко мне относитесь неплохо.

Лили невольно вздохнула.

- Да, вы правы, милорд. Но если даже я люблю вас, это еще не означает, что я хочу выйти за вас замуж и провести с вами всю оставшуюся жизнь.

- Так вы любите меня? - Хит ласково улыбнулся ей. Лили поджала губы.

- Нет-нет, я просто оговорилась… Я хотела сказать, что считаю вас другом, не более того.

- Мне кажется, мы с вами зашли гораздо дальше обычной дружбы. Мы были очень даже близки, неужели забыли?

- Прекратите!… - в отчаянии прошептала Лили.

К счастью, в этот момент в гостиной появился дворецкий, объявивший, что ужин подан. Лили вздохнула с облегчением, но вскоре начала нервничать. Хит больше не пытался к ней подойти, и весь вечер провел в обществе леди Элинор - Лили это ужасно не понравилось. Настолько не понравилось, что она потом почти всю ночь не спала - вертелась и металась в постели, вспоминая, как Хит и очаровательная леди Элинор смеялись и улыбались друг другу.

На следующее утро Лили встала поздно, встала в ужасном настроении. Конечно же, она старалась быть веселой, но у нее это не очень-то получалось. Внимательно посмотрев на младшую сестру, Розлин заметила:

- Ты грустишь, дорогая Лили. Что ж, я знаю, ты предпочла бы, чтобы я не выходила за Дру. Но поверь, я очень люблю его.

- Конечно, любишь, - подхватила Арабелла, ласково улыбнувшись сестре. - Милая Розлин, ты так смотришь на своего Дру, что сразу ясно: ты от него без ума.

Да и он вчера весь вечер смотрел не тебя с обожанием. Откровенно говоря, даже странно видеть такое… Всегда насмешливый и циничный герцог Арден - и вдруг влюбился!

- Нет-нет, Розлин, ты ошибаешься, - возразила Лили. - Я рада, что ты выходишь за него, если ты счастлива.

- Да, Лили, я по-настоящему счастлива. Могу только пожелать тебе того же, такого же чудесного мужчину, как мой Дру.

«И таким чудесным мужчиной мог бы стать Хит», - со вздохом подумала Лили. Но она тут же отбросила эти мысли и со смехом проговорила:

- У нас с тобой, дорогая Розлин, совершенно разные представления о счастье. С мужем я не буду счастлива. Но должна признаться, что ужасно завидую тебе. Ведь ты отправишься в Париж и в Бретань. Ты сможешь повидаться с мамой.

- Да, верно, - кивнула Розлин. - К счастью, Дру прекрасно меня понимает. Понимает, как много для меня значит эта встреча с мамой, хотя сам он в очень плохих отношениях со своей матерью. Признаюсь, я очень рада, что после нашей свадьбы герцогиня останется здесь, в Лондоне.

Лили нисколько не осуждала сестру, поскольку была наслышана о дурном характере и высокомерии герцогини Арден.

- Вот и хорошо, что она останется в Лондоне. Значит, вы собираетесь провести первую неделю вашего свадебного путешествия в замке Арден?

- Да, мы так решили. Дру хочет, чтобы какое-то время его фамильное гнездо принадлежало только нам, поэтому сказал своей матери, что бы та пока не приезжала в Кент.

Арабелла энергично закивала.

- Да-да, это очень разумно. Тебе не придется терпеть общество герцогини, не так ли?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*