Джулия Гарвуд - Мятежная страсть
Бредфорд собирался было отправиться в свадебное путешествие и даже сделал все необходимые приготовления, но ни один из них не переступил порога спальни в течение многих этих наполненных блаженством дней и ночей.
Кэролайн быстро привыкла к новой жизни и просто и естественно приняла в свои руки бразды правления громадным домом. Гендерсон, слуга Бредфорда, и миссис Линденбоув, домоправительница, во всем помогали ей.
Бредфорд, как и предполагала Кэролайн, оказался не очень-то управляемым человеком. Но, как часто приходилось ей повторять, и любить его было тоже не так-то просто. Когда он приходил в гнев, его ярость вполне можно было сравнить с неудержимой силой Везувия во время извержения, но словесные проявления его гнева быстро сходили на нет. Кэролайн всегда соглашалась с ним, смягчала его гнев и мало-помалу свыкалась с тем, что в семейных отношениях ей все время приходится быть настороже.
Кэролайн с растущим в душе отчаянием ждала, когда же он скажет, что любит ее. Она верила, что придет время, и стена, которую Бредфорд возвел вокруг своего сердца, разрушится и он предстанет перед женой незащищенным.
Он был, без всякого сомнения, самым упрямым человеком в мире. Уже в первые несколько недель их совместной жизни она поняла, что есть темы, которых нельзя касаться. И первой из таких тем была его семья.
Терпение никогда не было свойственно Кэролайн, но ей удавалось справляться с чувствами, думая, что будущее того стоит. Настанет день, и Бредфорд поверит ей и откроет свое сердце.
Кэролайн очень не хотелось снова возвращаться в Лондон, но однажды наступило время сделать это. Формальной причиной явилась свадьба Черити, на которой им обязательно надо было присутствовать, но было страшно жаль, что медовый месяц подошел к концу. Она так и сказала Бредфорду, но он только рассмеялся, крепко прижав ее к себе в уютной карете, когда они возвращались в город.
– Любить друг друга можно и в городе, милая. Боже, мне кажется, я сделал тебя настоящей распутницей.
– Ты жалеешь об этом? – улыбнувшись, спросила Кэролайн;
Вместо ответа Бредфорд усадил ее к себе на колени и наглядно продемонстрировал, как на самом деле он к этому относится.
* * *Кэролайн, никогда ранее не бывавшая в городском доме Бредфорда, нашла его вполне комфортабельным. Большое здание, несущее на себе отпечаток личности своего хозяина, было заставлено массивной, старомодной, обитой кожей мебелью, которая свидетельствовала о холостяцких вкусах владельца.
В спальне Бредфорда стояла громадная кровать под балдахином, боковые занавеси которого днем были раскрыты. Пока Бредфорд приводил себя в порядок перед обедом, Кэролайн присела на кровать и запрыгала, чтобы испытать мягкость матрасов. Краешком глаза Бредфорд следил за тем, как она развязывает удерживающие занавеси шнуры и задергивает их, скрывшись из виду, но веселый смех показал, как она наслаждается новой забавой.
– Нам будет здесь очень жарко. – донесся до него ее голос. – Уютно и тепло.
Бредфорд подошел к кровати и открыл занавеси. На его обнаженной груди еще блестели капельки влаги после ванны. Кэролайн улыбнулась, вытягиваясь поверх покрывала. Она забросила за голову руки, передразнивая его манеру, и медленно и соблазнительно подмигнула ему.
– Разве тебе было когда-нибудь холодно рядом со мной? – спросил Бредфорд.
Голос его был исполнен добродушной насмешки, что создавало забавный контраст с шутливой свирепой миной, которую он изобразил.
На Кэролайн был только полураспахнутый пеньюар. Бредфорд медленно смерил ее взглядом с головы до пят, и, когда снова пристально посмотрел ей в глаза, смех в его взоре совершенно пропал.
– Ты соблазняешь меня, Кэролайн, – произнес Бредфорд приглушенным голосом.
– Разве пора обедать? – шепотом спросила Кэролайн, встретив страстный взгляд мужа.
И с чарующей улыбкой она развязала пояс пеньюара, что еще сильнее разожгло желание Бредфорда, высвободилась из одежд и протянула руки к мужу.
Бредфорд не мог и не хотел отвергнуть искушение. Быстро раздевшись, он лег рядом с женой. Кэролайн думала, что он тут же заключит ее в объятия, но, безуспешно прождав целую вечность, поняла, что он ждет инициативы от нее. Весело рассмеявшись, что вызвало улыбку Бредфорда, она опустилась на него.
А затем она начала своими волшебными ласками превращать цивилизованного, уравновешенного герцога Бредфорда в дикого воина.
Бредфорд терпел сладкую муку до тех пор, пока не почувствовал, что вот-вот взорвется. Голос его стал хриплым, ответные ласки требовательными.
Не обращая на это никакого внимания, Кэролайн продолжала приводить его в исступление.
Испустив воинственный клич, Бредфорд поверг Кэролайн на спину.
– Никакой пощады тебе не будет! – прорычал он, наваливаясь на нее всем телом.
И принялся овладевать ею, пока она не взмолилась о пощаде. На лице его отразились восторг и боль желания, он снова опрокинул Кэролайн на себя и снизу вошел в нее с небывалой силой, и они снова утонули и растворились в восторгах любви…
Кэролайн запрокинула голову и тихо застонала, а Бредфорд все больше и больше погружался в ее лоно. Вершины наслаждения они достигли в один и тот же момент.
Кэролайн показалось, будто в объятиях Бредфорда она вознеслась на небеса, а затем плавно вернулась на землю. Голова ее покоилась на груди мужа, она слышала, как его сердце бьется совсем рядом. Дождавшись, когда его частое дыхание мало-помалу успокоилось, она прошептала:
– Я люблю тебя.
Она каждый раз повторяла эти слова, насладившись любовью мужа, и каждый раз страстно желала услышать такое же признание от него.
Она знала, что может требовать признания, и скорее всего услышала бы его, но хотела, чтобы Бредфорд догадался сам.
Бредфорд погладил ее и удовлетворенно вздохнул. Это было скорее знаком того, что он услышал ее и понял, и Кэролайн снова почувствовала, что он еще не готов произнести слова любви в ответ.
Усилием воли она подавила досаду и приподнялась на локте, чтобы взглянуть ему в глаза.
– Давай так и останемся до ночи.
– Прекрасное предложение, – с усмешкой ответил на это Бредфорд. – Но твоя семья может поинтересоваться причиной нашего отсутствия. Ты сама им объяснишь или лучше мне?
Кэролайн покраснела.
– Джентльмен не должен говорить о таких вещах, – сказала она. – Думаю, нам лучше начать собираться.
Она попыталась отодвинуться от Бредфорда, но он удержал ее на месте.
– Ну нет, Кэролайн. Давай-ка мы еще раз повторим нашу договоренность.
Кэролайн закатила глаза и вздохнула: