KnigaRead.com/

Аманда Квик - Превратности судьбы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Аманда Квик, "Превратности судьбы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Ник, Тони и Мэтт переглянулись. Но ни один из них не проронил ни слова.

— В чем дело?! — воскликнула Вирджиния. — Что-то не так? Почему вы так переглядываетесь?

Ник откашлялся и проговорил:

— На самом деле этого мы как раз и не знаем, мисс Дин. Мы не можем утверждать, что дядя Оуэн был сильнее.

— Почему же? Ведь он вышел живым из их схватки…

— Но он воспользовался ножом, — сказал Тони таким тоном, словно объяснял простейшие вещи очень бестолковому ребенку. — Не талантом, а ножом! Ведь зеркало обратило его психические возможности в бесполезное ничто.

Вирджиния наморщила лоб.

— О чем вы говорите?..

— О том, что дядя Оуэн остался в живых отнюдь не благодаря своему психическому таланту, — пояснил Мэтт.

— Да, ясно, — прошептала Вирджиния. Она еще крепче сжала руку Оуэна.

Ник посмотрел на лежащего без сознания кузена.

— Он, конечно, в некотором роде охотник, но не обладает истинным талантом охотника — как, например, Тони или Мэтт. Его рефлексы, зрение и ловкость движений превосходны, но не выходят за пределы нормы.

— Поэтому он и носит нож в сапоге? — спросила Шарлотта.

— Нет, не поэтому, — сказал Тони. — Он носит нож в сапоге потому, что все Суитуотеры носят при себе нож.

— А раньше это был кинжал, — сообщил Мэтт. — Но времена меняются, изменились и мы.

— Семейная традиция, — пояснил Ник. — В соответствии с девизом семьи.

— «Талант полезен, но лучше держать кинжал при себе», — тихо процитировала Вирджиния.

— Так звучит даже лучше, чем на исходной латыни, — заметил Тони.

Вирджиния устало улыбнулась:

— В этом нет сомнений.

— Великий талант Оуэна состоит в том, что он может предсказать поведение монстра, — объяснил Ник. — А скорость и умение видеть в темноте — не его козыри.

Шарлотта снова пожала плечами:

— Но какой ему был прок от умения предсказывать поведение убийцы сегодня ночью?

Ник усмехнулся:

— Вы не поверите, но Оуэн отлично умеет провоцировать людей. По его собственным словам, заставь человека потерять самообладание — и делай с ним что хочешь, будь он хоть трижды талантлив. Подозреваю, что именно так он сегодня и поступил.

Тони взглянул на лежащего в беспамятстве Оуэна:

— Кажется, дядя Оуэн поработал от души. Впрочем, он действовал по обстоятельствам.

— Да, похоже на то. — Вирджиния поежилась.

— Обычно он не оставляет следов насилия, — сказал Мэтт. — Но сейчас… Ну и кровищи было там, в переулке! Сначала я даже испугался, подумал, что это его кровь.

Вспомнив, сколько крови было на руках и одежде Оуэна, Вирджиния содрогнулась.

— И я тоже испугалась…

— Вы полагаете, что мистер Суитуотер намеренно провоцировал нападавшего, чтобы тот допустил неверное движение? — спросила Шарлотта.

— Дядя Оуэн умеет действовать на нервы, — с гордостью заявил Тони.

Вирджиния снова перевела взгляд на Оуэна. Глубокий сон не смягчил резкости его черт. Даже сейчас, лежа без сознания, он по-прежнему казался опасным. Его психические сверхчувства были ослеплены, тем не менее, воздух вокруг него шелестел от излучения темной энергии.

— Да, его аура может напугать многих, — согласилась Вирджиния.

— Возможно, по этой причине он так и не женился, — заметила Шарлотта.

Вирджиния заметила, как трое Суитуотеров снова загадочно переглянулись.

— А теперь в чем дело? — потребовала она ответа.

Ник деликатно кашлянул:

— Видите ли, Оуэн до сих пор не женился по той простой причине, что пока не встретил свою женщину.

Шарлотта в растерянности моргнула, затем с улыбкой воскликнула:

— Потрясающе романтично!

— Не уверен, что Суитуотеров можно назвать «потрясающе романтичными», — возразил Ник. — Однако мы очень серьезно относимся к браку. Можно сказать, что это у нас в крови. Мужчина рода Суитуотер сразу понимает, когда перед ним «та самая женщина».

Шарлотта перестала улыбаться и пробормотала:

— Как удобно…

— На самом деле чертовски неудобно, — заявил Ник. — Это не так-то просто — найти ту единственную. Если хотите знать, семья уже начала беспокоиться из-за моего кузена Оуэна.

— Почему? — спросила Вирджиния.

Тони смущенно переминался с ноги на ногу.

— Мы думаем, это плохой признак, что он начал бродить по ночам.

— Не понимаю… — пробормотала Вирджиния. — Что вы имеете в виду? Бродить по ночам — что это значит?

Снова Мэтт, Ник и Тони обменялись взглядами. И Вирджиния поняла, что на сей раз ответа ей не добиться.

— Ну… это трудно объяснить, — промямлил Ник.

Шарлотта смерила его пристальным взглядом.

— А что происходит, если Суитуотер не находит своей женщины? Неужели довольствуется любовницами?

Казалось, Ник был готов провалиться сквозь землю. А Мэтт и Тони, очевидно, пришли к выводу, что пора спасаться бегством. И оба стали пятиться к двери.

— Думаю, мне стоит выпить чашку превосходного кофе миссис Крофтон, — заявил Тони.

— И может быть, съесть еще один кекс, — добавил Мэтт.

Они скользнули за дверь и скрылись в коридоре.

В спальне воцарилось напряженное молчание.

Шарлотта строго посмотрела на Ника:

— Каким именно образом Суитуотер узнает, что перед ним — Та Самая Женщина?

Ник обреченно вздохнул:

— Как говорит мой отец, это побочный эффект нашего таланта. Связано с нашей охотничьей интуицией.

Вирджиния подняла голову:

— Но необязательно с любовью?

Ник-охотник, вероятно, почуял ловушку. Он с тоской оглянулся на дверь, видимо, жалея, что не ретировался заодно с Тони и Мэттом. Но ему хватило мужества встретить взгляд Вирджинии.

— Любовь — очень расплывчатое понятие, — ответил он, наконец. — Оно с трудом поддастся определению, вы не находите?

Шарлотта гневно воззрилась на Ника.

— Ничего подобного! Когда приходит любовь, понимаешь сразу. Не так ли, Джинни?

— Именно так, — согласилась Вирджиния. — Мы можем всю жизнь безуспешно искать настоящую любовь, но это не означает, что женщины вроде нас с Шарлоттой узнают ее, если она встретится на их пути. Правда, Шарлотта?

— Чистейшая правда, — кивнула Шарлотта.

Ник поморщился:

— Но что вы станете делать, если никогда не испытаете того, что почитаете за истинную любовь?

— Всегда найдется доктор Спиннер со своим методом лечения женской истерии, — ответила Вирджиния.


Глава 34


Некоторое время спустя Вирджиния оказалась в спальне наедине с Оуэном. Температура его тела и перегретая энергия ауры быстро возвращались к норме.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*