KnigaRead.com/

Кинли Макгрегор - По приказу короля

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кинли Макгрегор, "По приказу короля" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Если бы я это сделал, вы остались бы богатой вдовой. — Син взглянул на нее через плечо. — Хотите подтолкнуть меня?

В его тоне проскользнуло что-то, заставившее Калли задуматься, было ли это шутливым замечанием или серьезной проверкой того, сможет ли она это сделать.

— Нет, мне больше нравится, когда вы рядом. — Остановившись у его ноги, Калли пристально смотрела на Сина. — Но сегодня вечером вас не было рядом. Вы опять прячетесь. Не хотите сказать мне, почему вы здесь?

— Я хотел подышать свежим воздухом.

— На такой высоте?

— Я люблю высоту, — пожал он плечами. — Обычно люди там мне не докучают.

— И я докучаю вам? — Она иронически подняла бровь.

— Нет, — к ее удивлению, ответил Син, и в его взгляде Калли почувствовала теплоту и нежность. По сравнению с его обычно холодным взглядом этот был огромным достижением.

В лунном свете, прислонившись спиной к стене, Син выглядел очень эффектно. Луна, большая и яркая, позволяла Калли отчетливо рассмотреть его черты. В том, как он сидел почти верхом на стене, было что-то очень мужское. Син сидел непринужденно, однако Калли знала, что при малейшей провокации он может прийти в движение, как голодный лев. Само его присутствие вызывало в ней трепет.

— О чем вы думаете? — Протянув руку, Калли коснулась его колена.

— Пытаюсь угадать, где повстанцы нанесут следующий удар.

— Вам не кажется, что сегодня вечером вы их утихомирили?

— Вы так думаете?

— Нет, — честно ответила Калли.

Рейдер никогда не прекращал нападений, хотя Астер публично призывал его остановиться. И Калли полагала, что Рейдер, будучи одним из их клана, на самом деле любил Астера. Тем труднее было представить, что он послушается Сина, которого, бесспорно, ненавидел.

— Я уверен, все повстанцы сегодня собрались вместе, готовя заговор. — Положив руки на подтянутый живот, Син внимательно всматривался в лицо жены. — Дермот присутствовал за ужином?

— Да. — От его вопроса у Калли замерло сердце. Неужели он может подозревать… — А почему вы спрашиваете?

— Но он не остался до конца трапезы.

— Откуда вы знаете? — Калли обезумела от страха. К чему Син пытался привести ее своими вопросами? Честно говоря, она не была уверена, что ей хочется это выяснить.

— Незадолго до этого Дермот отправился к Фрейзеру. — Он жестом указал на двор внизу, и Калли увидела тень, движущуюся в сторону замка.

— Они старые друзья.

— Почему вы внезапно так занервничали? — Син посмотрел на Калли еще более пронизывающим взглядом, и она еще сильнее испугалась.

— Нервничаю?

— Да. У вас точно такой же вид, как тогда, когда вы пытались убежать, а я встретил вас на винтовой лестнице.

Проклятие, временами он был ужасно проницателен, и неудивительно, что Генрих так высоко ценил его. Если бы Калли не знала Сина, то могла бы поклясться, что он обладает ясновидением.

— Как вам удается так легко разбираться в людях?

— Когда я был мальчишкой, только благодаря этому я имел возможность сказать, собираются ли мои хозяева разрешить мне спокойно приблизиться к ним или, если я побеспокою их, мне необходимо беречь свои зубы. А теперь ответьте на мой вопрос.

Калли смотрела на брата, идущего к главной башне замка. Несмотря на все их разногласия, она никогда его не выдаст. Она никогда никому не говорила о том, что однажды видела, как он верхом возвращался после нападения. Астер убил бы племянника, если бы узнал, что Дермот связан с повстанцами.

— Могу я облегчить вам задачу? — предложил Син. — Если вы боитесь сказать мне, что он в рядах ваших повстанцев, то я уже это знаю.

— Откуда? — Калли от изумления открыла рот.

— Я видел, как он вел себя раньше. Я сказал вам, что знаю повстанцев в лицо, а он один, кого я знаю по имени.

— Как вы можете быть столь уверенным? — Калли была ошеломлена его интуицией.

— От дьявола нельзя спрятаться.

— Я еще в Лондоне сказала вам, что вы не дьявол. — Упершись руками в бедра, Калли смотрела на мужа.

— Вы единственный человек, который так считает.

— Если бы вы были дьяволом, вы без промедления арестовали бы Дермота. — О, этот человек был просто невыносим. — Почему вы этого не делаете?

— Потому что я жду, чтобы он выдал мне Рейдера.

В Калли вскипел гнев. Она должна спасти своего брата. Нельзя допустить, чтобы Дермота повесили. Чего бы ей ни стоило защитить его, она это сделает.

— Если мне удастся уговорить его сказать, кто такой Рейдер, вы оставите Дермота на свободе?

— Он никогда вам этого не скажет. — Син зажмурился и отвернулся.

— Думаю, он мог бы сказать. Вы должны понять его. После того как умер мой отец, Дермот в полной растерянности. Он и отец были очень близки, и он был там в день смерти отца. Внутри его тоже что-то умерло; он совсем не тот, что был прежде.

— Вы очень любите его.

— Ради брата я сделаю все, — кивнув, сказала Калли. Ей хотелось, чтобы Син знал, как много значит для нее Дермот.

Син промолчал.

Несколько минут Калли смотрела на мужа, стараясь разобраться в этой сложной проблеме. Она, как и Астер, понимала, что Рейдера нужно остановить, пока он не развязал войну между ее кланом и англичанами. Хотя ее клан и был достаточно большим, он был не столь огромным, чтобы вести войну с целой страной, а учитывая сложившееся в Шотландии положение, Калли не была уверена, придет ли им на помощь ее кузен Малькольм. У Малькольма, как короля Шотландии, были свои соображения. Как сказал ей Дермот, повстанцы уверены в том, что сумеют убедить другие кланы присоединиться к ним для борьбы против англичан, но Калли не разделяла этого заблуждения. Если она не поможет Сину остановить повстанцев, их всех повесят в назидание другим, кто осмелится выступить против английского короля. Если придется принести Рейдера в жертву ради мира, Калли готова была заплатить такую цену, чтобы спасти остальных.

— У вас есть какие-нибудь соображения относительно того, кто может быть Рейдером? — спросила она Сина.

— Я почти уверен, что уже знаю. — Его бесстрастный тон удивил Калли.

— Тогда почему вы не принимаете меры?

— Хочу получить доказательства.

— Вы добрый человек. — Калли грустно улыбнулась. — Большинство ухватилось бы за свои выводы и действовало согласно им.

— Я не добрый человек, Калли. — Он пронзил ее горячим взглядом. — Никогда не стройте себе таких иллюзий. Просто вытерпев за свою жизнь много несправедливости, я не спешу быть несправедливым к другим. — Син сжал зубы. — Но когда я получу доказательства, что Рейдер именно тот человек, Калли, я непременно прослежу, чтобы он понес за это наказание.

— Я бы и не ожидала ничего другого.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*