Патриция Филлипс - Меч и пламя
Рейф рассмеялся:
– Да. Если бы мы участвовали в этом турнире ради денег, то не получили бы ничего.
Тут его внимание привлекло внезапное смятение у входа в шатер, и, подняв голову, он увидел на пороге широко ухмыляющегося Фулка Фицалана.
– Примите мои поздравления, милорды! – прогремел Фулк и устремился к ним, чтобы пожать им руки, но тут же отступил не без некоторой брезгливости, заметив запекшуюся кровь и грязь.
– Неизбежное зло, – пояснил Рейф, оценив выражение лица собеседника. – Обещаю, что к вечеру я снова буду выглядеть чистым и ухоженным.
– О нет, что вы! Просто я не привык к… – Фулк вдруг прервал свои объяснения и поспешил к койке своего зятя, встревоженный видом свежей крови. Из-за его спины Рейф скорчил гримасу, и Монсорель едва заметно улыбнулся:
– Что ж, братец, думаю, сегодня ты можешь нами гордиться – мы не опозорили имя Фицаланов.
– Гордиться? Да я просто вне себя от радости! – воскликнул Фулк, и лицо его снова засияло. – Я даже не предполагал, что вы с Рейфом окажетесь такими опытными и ловкими бойцами. Быть может, вы согласитесь в будущем участвовать в…
– Ну уж нет, – прервал его Рейф. – Мне жаль тебя разочаровывать, но у меня накопилось слишком много дел в Фордеме, чтобы попусту тратить время на турниры. – Он свесил ноги с койки и жестом приказал Симму унести остатки полотна и миски с кровью. Теперь, когда Фицалан нанес им положенный визит вежливости, он мог снова обратить все внимание на Адель – задача, которая была ему куда больше по нраву.
– Как только вы приведете себя в порядок, милорды, дамы будут рады принести вам свои поздравления, – напомнил Фицалан, собираясь уходить и оправляя свои лайковые перчатки.
– Адель еще никогда прежде не приходилось присутствовать на турнире, – заметил Рейф, приняв из рук Симма чистую тунику. – Надеюсь, ей понравилось это зрелище? Или она решила, что здесь слишком шумно и слишком много крови?
– Скорее последнее, я полагаю. Кстати, ее нигде не видно – возможно, она уже ушла. – Фицалан пожал плечами.
– Что? – Рейф тут же вскочил на ноги.
– По словам Маргарет, Адель покинула трибуны около часа назад. По-видимому, ей стало дурно при виде крови.
– Ты хочешь сказать, что она ушла одна?
Фицалан снова пожал плечами:
– Я не знаю. Думаю, она взяла с собой кого-нибудь из слуг, но…
– Но ты не можешь утверждать наверняка, и тебе даже не пришло в голову это выяснить? – В голосе Рейфа зазвучал металл. – Боже праведный, Фулк, девушка находится в незнакомом городе, где вокруг слоняется столько разного сброда, и ты отпустил ее домой без сопровождения!
Фицалан густо покраснел, на его полном лице проступила тревога.
– Да, пожалуй, сейчас я могу понять причину твоего беспокойства, но в тот момент как-то об этом не подумал. Возможно, она остановилась возле одного из прилавков; пожалуй, пойду и расспрошу служанок.
– Лучше я сам их расспрошу, – заявил Рейф, направляясь к выходу из шатра. – Будем надеяться, что они дадут обнадеживающий ответ.
Однако вскоре Рейф убедился, что никто из женщин не видел, как Адель покинула трибуну. Хотя поначалу он грозил задать им хорошую взбучку, если они не перестанут причитать и не ответят прямо на его вопросы, но все его усилия ни к чему не привели – ни одна из служанок не знала, куда ушла Адель.
Рейф разослал повсюду своих людей с приказом допросить торговцев в надежде на то, что хоть кто-нибудь из них заметил ее, но ничего определенного узнать ему так и не удалось. Объяснялось ли это тем, что он не предложил им достаточно серебра, или же тем, что выдавать подобные сведения было небезопасно, Рейф не знал.
Незадолго до наступления сумерек пошел дождь. Рейф стоял с непокрытой головой, наблюдая за всеобщей суетой, между тем как торговцы поспешно убирали свои товары, а толпа зрителей старалась укрыться от дождя. Ощущение торжества, которое он еще недавно испытывал от сегодняшней победы, исчезло без следа. Даже тот трудный выбор, который ему предстояло сделать, встав на сторону короля или повстанцев, уже не имел для него значения. Ему казалось, что клятвы, принесенные перед высоким алтарем в церкви святого Эдмунда, принадлежали совсем другому времени, – сейчас его единственной задачей было найти Адель.
Подняв глаза к небесам, Рейф принялся истово молиться, чувствуя, как крупные капли дождя падают на его обращенное вверх лицо. Не будучи откровенным противником религии, он, однако, никогда особенно не доверял людям в сутанах; но теперь, доведенный до отчаяния и не зная, к кому еще обратиться, он опустился на колени прямо в раскисшую грязь и потупил голову. То единственное, чем он дорожил в жизни, было у него отнято. Рейф молился с неведомой прежде горячностью, и полузабытые слова быстро приходили ему на ум, когда он обращался к Создателю с просьбой помочь ему в его поисках.
Разумеется, никакого немедленного ответа с небес не последовало. Совершенно подавленный, Рейф молча следил за тем, как солдаты упаковывают вещи. Лошади были уже приготовлены к путешествию, а его удрученные неудачей люди оставили всякую надежду выяснить что-нибудь о судьбе Адель и заняли места в седлах. Они медленно пустились в обратный путь. Грязь хлюпала под копытами лошадей. Посреди низменной равнины уже образовался стремительно бегущий ручеек, разделивший ее надвое. Многие повозки застряли в размокшей глине, а их владельцы, крича и напрягаясь изо всех сил, пытались стронуть их с места.
То, что произошло затем, только укрепило веру Рейфа в силу молитвы. Его солдаты остановились возле ближайшей телеги, принадлежавшей какому-то оружейнику и его подмастерью, чтобы помочь вытащить ее из грязи, по привычке обратившись к хозяевам с вопросом, не видели ли они рядом с шатрами юную леди.
– Конечно, я хорошо ее запомнил, – ответил оружейник, – потому что не каждый день случается встретить такую красавицу.
Рейф крепче ухватился за поводья и выпрямился в седле.
– Значит, вы ее видели? – спросил он, вмешавшись в разговор. – И что, она была одна?
Оружейник тотчас приподнял шляпу.
– Я мало что могу к этому добавить, милорд. Она расспрашивала, как ей лучше пройти, и какой-то парень вызвался ее проводить. Похоже, что сегодня все задают одни и те же вопросы. Большинство из них люди сердобольные и платят мне за труды звонкой монетой…
Он сделал многозначительную паузу. Рейф, раздраженно вздохнув, сделал знак Симму дать старику немного серебра.
– Ну и что потом? Куда она пошла?
Оружейник почесал голову.
– Точно не знаю, но она ушла с этим парнем.
Адель рука об руку с мужчиной? Рейф пожал плечами. Его надежды рухнули, и он утратил интерес к дальнейшим расспросам. По всей видимости, старый оружейник спутал Адель с кем-то другим. Он уже собирался ехать дальше, когда его собеседник предположил: